background image

37

Mode d’emploi

FR

brulants, cela peut causer fusion et déformations de la 

surface protectrice. 

 

Pendant  le  branchement  et  directement  après 

celui-ci,  il  faut  exclure  contacts  entre  l’instrument  et 

d’autres objets (excepté charbons ou bois).

 

L’utilisation incorrecte peut causer l’incendie.

 

Il est interdit de bloquer le courant d’air, fermer les 

orifices d’entrée/de sortie.

 

Il faut faire l’attention aux cendres et étincelles, qui 

peuvent être soufflées dans l’air. L’usage insouciant de 

l’instrument peut causer l’incendie.

 

Avant d’enfermer l’instrument après son utilisation, 

il faut le refroidir complètement. 

DÉBALLAGE

Lors  du  déballage,  vérifiez  bien  si  toutes  les  pièces 

et  les  dispositifs  sont  inclus.  Regardez  les  dessins 

techniques présentés dans ce manuel d’utilisation. En 

cas de dommage ou absence de pièces quelconques, 

nous vous prions de vous adresser au centre de service 

après-vente IVT.

COMMENCEMENT DU TRAVAIL

Assurez-vous que la tension correspond aux conditions 

c’est  à  dire  aux  paramètres  indiqués  dans  le  tableau 

des données de la plaque d’identification de l’appareil.

EMBRAYAGE / DÉBRAYAGE

Embrayage

Presser le commutateur « On » / « Off » (3) avec la pouce 

et le maintenir en état pressé. Dans quelques minutes, 

l’instrument  se  chauffera  jusqu’à  la  température  de 

travail.

Débrayage

Libération du commutateur « On » / « Off » (3) causera 

le débranchement de l’instrument.

INSTRUCTION D’UTILISATION [F1]

ATTENTION! Il est interdit de maintenir 

l’instrument  dans  les  flammes  ou 

charbons brulants.

Allumage du barbecue

1.  Mettre les charbons ou briquettes dans le barbecue.

2.  Faire approcher l’instrument jusqu’au contact de sa 

bouche avec ceux-ci.

3.  Brancher le dispositif.

4.  En  cas  d’apparition  des  étincelles  ou  du  brulage 

sans flammes, éloigner l’instrument à 10-20 cm.

Maintenir  l’instrument  en  le  dirigeant  au  même  point 

pendant  60  secondes,  comme  minimum,  (pour 

allumer des charbons) ou deux minutes (pour assurer 

la  luminescence  blanche  des  charbons  et  les  faire 

disponibles à l’emploi).

5.  Dès  que  le  feu  s’est  apparu,  il  faut  déconnecter 

l’instrument et extraire la fiche de la prise.

Allumage du feu

1.  Rassembler  des  bois  (préférablement  secs  et  de 

petite taille). 

2.  Toucher  les  bois  directement  avec  la  tuyère  de 

l’instrument.  Pour  accélérer  le  procès,  il  faut  mettre 

parmi  les  bois  une  feuille  de  papier  et  commencer 

l’allumage  par  toucher  ce  papier  avec  la  tuyère  de 

l’instrument.

3.  Brancher l’instrument.

4.  En  cas  d’apparition  des  étincelles  ou  du  brulage 

sans flammes, éloigner l’instrument à 10-20 cm.

5.  Dès  que  le  feu  s’est  apparu,  il  faut  déconnecter 

l’instrument et extraire la fiche de la prise.

MAINTENANCE ET STOCKAGE

ATTENTION! Avant de commencer 

toute manipulation avec l’appareil, 

débranchez-le.

 

Assurez-vous  que  l’appareil  et  les  ouvertures  de 

ventilation  soient  propres.  Le  nettoyage  et  le  service 

technique réguliers assureront un rendement important 

et augmenteront la durée de vie de votre appareil.

 

Si  un  appareil  de  bonne  qualité,  rigoureusement 

testé à l’usine tombe malgré cela en panne, la réparation 

ne doit être confiée qu’au service clientèle IVT.

 

Les vis, écrous et boulons doivent être bien serrés 

– ceci garantit la sécurité et le bon fonctionnement de 

l’appareil.

 

Pour votre sécurité, remplacez les pièces usées ou 

endommagées.

 

Utilisez  uniquement  les  pièces  d’origine  du 

fabricant.  Sinon  leur  assemblage  sera  difficile  ce  qui 

pourra causer des dommages.

 

Conservez  l’appareil  dans  un  endroit  sec 

et  inaccessible  aux  enfants,  loin  des  matériaux 

inflammables.

 

Il est interdit de mouiller l’appareil et d’y verser de 

l’eau!

Summary of Contents for EF-2000

Page 1: ... com tools for every use EF 2000 EN Electric firestarter 6 9 DE Elektroanzünder 10 15 RU Электроразжигатель 16 21 KZ Электр тұтатқыш 22 27 IT Accendifuoco elettrico 28 33 FR Dispositif électrique d allumage 34 39 ...

Page 2: ...Inhalt der Anleitung können sich kraft der ständigen Nacharbeit unserer Produktion verändern RU ПОЗДРАВЛЯЕМ Уважаемый Покупатель Коллектив компании IVT благодарит вас за оказанное доверие и выбор в пользу нашей продукции Мыстремимсяктому чтобыунашихпокупателейбыла возможность пользоваться только современными прочными и высококачественными продуктами Надеемся что с нашими инструментами вы получите ...

Page 3: ... del nostro programma di continuo miglioramento del prodotto FR FÉLICITATIONS Cher client Le personnel de l entreprise IVT vous remercie pour votre choix et la confiance que vous portez à nos produits Notre objectif est d offrir à nos clients le plus moderne des produits le plus sûr et de meilleure qualité à un prix raisonnable Nous souhaiterions que votre travail manuel soit grâce à notre apparei...

Page 4: ...4 3 4 1 2 5 EF 2000 ...

Page 5: ...5 F1 10 20 cm ...

Page 6: ...storage of the tool Never leave the tool unattended Never allow children to use the tool Children should be supervised to ensure that they do not play with the tool Keep children and pets away All onlookers should be kept at a safe distance away from the tool when it is in use The user is responsible for third parties while working with the tool People who aren t acquainted with the operating inst...

Page 7: ...ent the risk of electric shock personal injury and fire Read and observe these instructions carefully before using the tool It is recommended for increased electrical safety to use a Residual Current Device RCD with a tripping current of not more than 30 mA Always check your RCD every time you use it Consult a reliable electrician WARNING The use of an RCD or other circuit breaker unit does not re...

Page 8: ...strikes a foreign body examine the device for signs of damage and carry out any necessary repairs before restarting and continuing to work If the appliance starts to vibrate abnormally turn it off and check for the cause immediately Vibration is generally a warning of trouble Always switch off the appliance and wait until the device completely stops whenever you leave the machine before carrying o...

Page 9: ...he electrical outlet MAINTENANCE AND STORAGE Before any work on the device itself pull the mains plug Always keep the tool and the ventilation slots if present cleaned Regular cleaning and maintenance of the appliance will ensure efficiency and prolong the life of your tool If the tool should fail despite the rigorous manufacturing and testing procedures the repair should be carried out by an auth...

Page 10: ...eren Setzten Sie das Werkzeug streng zweckgemäß Nehmen Sie Warnungstafeln und Hinweise am Werkzeug und studieren Sie sie aufmerksam Aufmerksamkeit vernünftiges Herangehen zur Arbeit und eine entsprechende Ausbildung von Personen die am Betrieb Transportieren an der Wartung und Lagerhaltung des Werkzeuges teilnehmen helfen Unfälle verhindern Lassen Sie das Werkzeug ohne Aufsicht nicht Lassen Sie di...

Page 11: ... des Werkzeuges Lassen Sie das Werkzeug nicht an wenn es umgedreht oder im Ruhezustand ist Während der Arbeit nehmen Sie die Beharrungsstellung Halten Sie immer das Gleichgewicht Halten Sie die Sauberkeit im Arbeitsbereich ein Auf den gesperrten Abschnitten ist ein hohes Niveau von Unfällen Vor dem Einsatz des Werkzeuges räumen Sie von der Arbeitsfläche alle Fremdkörper auf sowie vermeiden Sie den...

Page 12: ...handensein von Beschädigungen und Zeichen der Abnutzung regelmäßig und vor jedem Einsatz Benutzen Sie das Werkzeug mit der beschädigten Netzschnur nicht Wenden Sie sich an das offizielle Dienstleistungszentrum Bei der Arbeit draußen verwenden Sie nur dafür bestimmte Verlängerungsschnur mit einer entsprechenden Markierung Vermeiden Sie den Eintritt der Verlängerungsschnur unter das Werkzeug schütze...

Page 13: ...ühlen lassen AUFSCHLUSS DER VERPACKUNG Bei dem Aufschluss der Verpackung prüfen Sie das Vorhandensein des Zubehörs Vgl Zeichnungen zu dieser Anleitung Bei dem Fehlen oder Defekt von einigen Teilen wenden Sie sich an das Dienstleistungszentrum IVT BEGINN DES BETRIEBS Der Spannungswert soll dem auf dem Schild der Passangaben angegebenen Wert des Werkzeuges entsprechen EIN UND AUSSCHALTEN Einschalten...

Page 14: ...ezogen sein Tauschen Sie beschädigte oder abgenutzte Teile aus Verwenden Sie nur die Originalersatzteile Die Teile die von einem anderen Hersteller produziert sind passen undicht und erhöhen das Risiko von Verletzungen Bewahren Sie das Werkzeug auf einem trockenen für Kinder unzugänglichen Platz in der sicheren Entfernung von leichtentflammenden Stoffen auf Vermeiden Sie das Treffen des Wassers au...

Page 15: ...as autorisierte IVT Service Zentrum hat das Recht auf die Durchführung der Reparatur und erweiterte Aufrechterhaltung Die Eintragung von Änderungen in den Innenausbau des Erzeugnisses ist verboten SOLCHE HANDLUNGEN SIND NICHT DER GRUND FÜR DEN VERZICHT AUF DIE GARANTIEVERPFLICHTUNGEN SIE KÖNNEN AUCH ALS GRUND FÜR BESCHÄDIGUNGEN UND ERNSTE KÖRPERVERLETZUNGEN SEIN ...

Page 16: ...тнеситесь внимательно к предупредительным надписям и указаниям на инструменте и внимательно изучите их Внимательность разумный подход к работе и соответствующая подготовка лиц задействованных в эксплуатации транспортировке обслуживании и хранении инструмента помогут предотвратить несчастные случаи Не оставляйте инструмент без присмотра Не допускайте использования инструмента детьми Не позволяйте д...

Page 17: ...блюдайте чистоту на рабочем участке На загроможденныхучасткахнаблюдаетсявысокийуровень травматизма Перед использованием инструмента уберите с рабочей площадки все посторонние предметы а также избегайте попадания под инструмент посторонних предметов во время работы Не давите на инструмент с силой во время работы Используйте инструмент только при хорошем дневном или искусственном освещении Не исполь...

Page 18: ...ьный центр обслуживания При работе на улице используйте только предназначенные для этого удлинители с соответствующей маркировкой Избегайте попадания удлинителя под инструмент берегите его от влаги от воздействия тепла избегайте контакта со смазочными материалами и легковоспламеняющимися веществами Избегайте случайного запуска инструмента перед подключением инструмента к сети убедитесь что выключа...

Page 19: ...аспортных данных инструмента ВКЛЮЧЕНИЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ Включение Нажать на переключатель Вкл Откл 3 большим пальцем и удерживать Через несколько минут инструмент наберет рабочую температуру Выключение Отпускание переключателя Вкл Откл 3 приведет к отключению РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ F1 ВНИМАНИЕ Удерживать инструмент в пламени или в углях не допускается Разжигание мангала 1 Сложить угли или брикеты 2...

Page 20: ...м недоступном для детей месте на безопасном расстоянии от легковоспламеняющихся материалов Избегайте попадания воды на инструмент ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Отправляйте мусор и отходы на переработку Инструмент дополнительные приспособления и упаковку следует отправить на экологически безопасную переработку Пластиковые элементы имеют отметку о возможности классифицированной переработки Настоящая инстр...

Page 21: ...ОПУСТИМО Только авторизованный IVT Сервис Центр имеет право на проведение ремонта и расширенного технического обслуживания Внесение изменений во внутреннее устройство изделия запрещено ТАКИЕ ДЕЙСТВИЯ НЕ ТОЛЬКО ЯВЛЯЮТСЯ ОСНОВАНИЕМ В ОТКАЗЕ ОТ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ НО И МОГУТ ПОСЛУЖИТЬ ПРИЧИНОЙ ПОВРЕЖДЕНИЙ И СЕРЬЕЗНЫХ УВЕЧИЙ ...

Page 22: ...гі ескерту жазбалары мен сілтемелері болуы мүмкін оларды да оқып шығу қажет Сақтық тәжірибелілік ойластырылғандық жұмысқа тиісті қатынас және құралды қолдану тасымалдау қызмет көрсету және сақтауға қатынасатын тұлғалардың тиісті дайындығы келеңсіз оқиғалардың алдын алуға көмектеседі Құралды қараусыз қалдырмаңыз Құралды балалардың пайдалануына жол бермеңіз Балалардың құралман ойнауына жол бермеңіз ...

Page 23: ...мысқа жарамсыз күйде болса оны іске қоспаңыз Жұмыс барысында тұрақты қалыпты сақтаңыз Үнемі тепе теңдікті сақтаңыз Жұмыс алаңында тазалықты сақтаңыз Қоршалған алаңдарда жарақаттану қаупінің жоғары деңгейі байқалады Құралды пайдаланбас бұрын жұмыс алаңынан барлық бөгде заттарды алып тастаңыз жұмыс барысында құралдың астына бөгде заттардың түсуіне жол бермеңіз Құралды шамадан тыс қыздырмаңыз Құралды...

Page 24: ...с жұмыс барысында сәйкес маркалы арнайы ұзартқыштарды ғана пайдаланыңыз Кабельдің құралдың астына түсуіне жол бермеңіз оны ылғалдан жылудың әсерінен сақтаңыз жақпамайлық заттармен және тез тұтанатын сұйықтықтармен байланысуына жол бермеңіз Құралдың өздігінен қосылуынан сақтаныңыз Құралды желіге қосар алдында ажыратқыштың off сөнд қалпында екендігіне көз жеткізіңіз Құралды іске қосу алдында ондағы ...

Page 25: ... СӨНДІРУ Қосу Қосу Өшіру ауыстырып қосқышын 3 бас бармақпен басып тұру керек Бірнеше минуттан кейін құрал жұмыс температурасына дейін жетеді Сөндіру Қосу Өшіру ауыстырып қосқышын 3 жіберсеңіз құрал өшіп қалады ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ F1 НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Құралды жалын немесе көмірге сұғып ұстап тұруға рұқсат етілмейді Мангал отын тұтату 1 Көмір немесе брикетті салу керек 2 Құралды ұңғысы тиген...

Page 26: ...ғақ әрі балалардың қолы жетпейтін жерде тез тұтанатын материалдардан қауіпсіз қашықтықта сақтаңыз Құралға су тигізбеңіз ҚОРШАҒАН ОРТАНЫ ҚОРҒАУ Қалдықты болдырмау мақсатында шикізатты қайта қолдану Құралды қосымша жабдықтарды және қаптаманы экологиялық таза жолмен қайта өңдеуге жіберу керек Пластикалық бөлшектер классификациялық қайта өңдеуге жіберіледі Осы нұсқаулықтар хлор пайдаланбай дайындалған...

Page 27: ...АС ТАРТУҒА НЕГІЗ БОЛЫП ҚАНА ҚОЙМАЙ СОНЫМЕН ҚАТАР ҚАУІПТІ ЖАРАҚАТ АЛУҒА ЖӘНЕ ЗИЯН КЕЛТІРУГЕ СЕБЕПШІ БОЛУЫ МҮМКІН IVT SWISS SA China Office TMC Machinery Co Ltd No 58 9 Suyuan Avenue Jiangning Nanjing 211102 People s Republic of China tel 86 0 25 84910500 ҚР аумағында сапа бойынша наразылықтарды қабылдайтын ұйым Костанай DWT ДВТ ЖШС Қостанай қ Целинная көш 4 Қазақстан Республикасы тел 7142 28 07 00 ...

Page 28: ...tate progettate anche delle etichette di sicurezza che devono essere prese in considerazione assieme con le indicazioni in merito all equipaggiamento di sicurezza che deve essere adottato La prevenzione di incidenti dipende dalla consapevolezza dal buon senso e dalla formazione adeguata di tutti i soggetti coinvolti nell utilizzo nel trasporto nella manutenzione e stoccaggio dello strumento Non la...

Page 29: ...nto tutti gli eventuali ostacoli devono essere rimossi dalla zona di lavoro prestare attenzione anche a eventuali corpi estranei durante il lavoro Non forzare lo strumento Lavorare solo alla luce del giorno o comunque in condizioni di sufficiente illuminazione artificiale Non utilizzare mai lo strumento senza una buona visibilità Fare attenzione a non fare cadere lo strumento o ad urtarlo contro o...

Page 30: ... riparato ATTENZIONE Durante l utilizzo dello strumento potrebbero essere prodotte alcune polveri contenenti sostanze chimiche che possono causare il cancro difetti genetici e altri problemi riproduttivi Alcune di queste sostanze chimiche sono vernici a base di piombo silice cristallina di mattoni e cemento e altri prodotti per muratura arsenico e cromo derivanti da legname trattato chimicamente e...

Page 31: ...ento 4 Tirare leggermente all indietro di 10 20 centimetri appena appaiono le scintille o il bagliore Continuare puntando lo strumento verso lo stesso punto per almeno 60 secondi per accendere il carbone o un paio di minuti per ottenere il carbone bianco e pronto per l uso 5 Appena il fuoco si accende spegnere lo strumento e togliere lo spina dalla presa elettrica Accensione del camino 1 Fare un m...

Page 32: ...e prime invece di smaltirle come rifiuti Lo strumento gli accessori e l imballaggio devono essere ordinati per il riciclaggio ecocompatibile I componenti in plastica sono classificati per il riciclaggio categorizzato Queste istruzioni sono stampate su carta riciclata ...

Page 33: ...asi operazione di riparazione o di manutenzione straordinaria deve essere eseguita esclusivamentedaunCentrodiAssistenzaIVTqualificatoedautorizzato Nonmodificarenessuna componente interna del prodotto QUESTO COMPORTAMENTO INVALIDERÀ COMPLETAMENTE LA GARANZIA E POTREBBE CAUSARE INFORTUNI E SERI DANNI MATERIALI ...

Page 34: ...idents peuvent être évités grâce au bon sens à l attention et la préparation nécessaire de ceuxquieffectuentl exploitation transport maintenance service technique et stockage de l appareil Ne laissez pas l appareil sans surveillance Conserver hors de la portée des enfants Assurez vous que les enfants ne joueront pas avec L appareil doit être inaccessible aux enfants et animaux domestiques Assurez ...

Page 35: ...ls ne s y trouvent pas lors de l exploitation de l appareil Evitez les surcharges de l appareil Effectuez les travaux uniquement à la lumière du jour ou avec suffisamment d éclairage artificiel Il est interdit d utiliser l appareil dans des endroits obscurs Soyez vigilant évitez la chute et les chocs de l appareil ATTENTION Restez vigilant Prenez garde à ce que vous faites Vous risquez de perdre l...

Page 36: ... interrupteur hors service est dangereux et doit être immédiatement réparé AVERTISSEMENT L utilisation d appareils électriques peut provoquer l apparition de poussière cancérogène Voici certaines sources plomb de peinture en contenant silice cristalline de brique de ciment et d autres matériaux de maçonnerie arsenic et chrome de bois traité par des produits chimiques Si de la poussière apparait lo...

Page 37: ... En cas d apparition des étincelles ou du brulage sans flammes éloigner l instrument à 10 20 cm Maintenir l instrument en le dirigeant au même point pendant 60 secondes comme minimum pour allumer des charbons ou deux minutes pour assurer la luminescence blanche des charbons et les faire disponibles à l emploi 5 Dès que le feu s est apparu il faut déconnecter l instrument et extraire la fiche de la...

Page 38: ...ères pour une réutilisation est mieux que de les jeter L appareil les dispositifs et l emballage sont triés pour être recyclés tout en protégeant la nature Les éléments en plastique sont classés pour le recyclage Ce manuel est imprimé sur du papier recyclé sans utilisation de chlore ...

Page 39: ...DISSIMULER CE FAIT Seulement le centre de service autorisé IVT a le droit d exécuter la réparation et l entretien élargi Il est interdit de modifier la construction interne de l article CES ACTIONS PEUVENT ANNULER LES OBLIGATIONS DE GARANTIE ET CAUSER LES ENDOMMAGEMENTS ET LES BLESSURES GRAVES ...

Page 40: ...инск тел факс 8 351 247 98 65 8 351 247 98 67 8 351 247 97 59 8 351 225 04 67 8 351 225 04 68 e mail ivt s mail ru alfia ivt ht ru sales ivt ht ru web www ivt ht ru БЕЛАРУСЬ ООО Евротаил ул Бирюзова 10А 220073 г Минск тел 375 17 251 94 36 375 17 201 23 45 моб 375 44 792 52 44 e mail info sss by КЫРГЫЗСТАН ОсОО ОлАн Техно ул Медерова д 85 720031 г Бишкек тел 9960312 46 02 91 факс 996772 57 66 27 IV...

Reviews: