91
Ekspluatācijas instrukcija
ES
CUIDADO
Desenchufe siempre la herramienta de la red de alimentación
antes de desconectar la unión por clavija o el cable-
alargador.
Queda prohibido pasar la herramienta en funcionamiento
•
por encima del cable alargador. Asegúrese de saber siempre
dónde si situa el cable.
No conecte por su cuenta el cable-alargador a la herramienta
•
directamente. Lleve el dispositivo al centro de servicio técnico
autorizado más cercano.
Para evitar el peligro el cable dañado lo sustituirá sólo el
•
fabricante, su representante o la persona con la cualificación
similar.
En el caso de dañar o cortar el cable inmediatamente
•
desenchufe la herramienta de la red de alimentación.
ATENCIÓN
PELIGRO DE RECIBIR DESCARGA ELÉCTRICA!
Tenga en
cuenta las condiciones de trabajo. No encienda la herramienta
eléctrica bajo la lluvia. Queda prohibida su utilización en las
condiciones de humedad. El lugar de trabajo tiene que estarº
seco y bien iluminado. No exponga la herramienta a los efectos
de humedad. No deje la herramienta por la noche al aire libre.
La penetración del agua en la herramienta eléctrica aumenta el
riesgo de recibir la descarga eléctrica.
Compruebe periódicamente el estado del cable de
•
alimentación. Antes de empezar a trabajar asegúrese de que
no esté dañado ni presenta signos de desgaste. Si el estado del
cable no es satisfactorio, no encienda la herramienta. Llévela al
centro de servicio técnico autorizado.
Trabajando con la herramienta en el exterior utilice los
•
cables-alargadores con el marcado correspondiente – aptos para
trabajos exteriores. Durante la operación el cable se situará por
detrás del usuario, fuera del area del trabajo. Evite el contacto
del cable con las superficies mojadas, húmedas, engrasadas o
calientes y con los materiales inflamables.
Excluya la posibilidad del encendido accidental de la
•
herramienta: antes de encenderla, asegúrese de que el
interruptor de alimentación (si procede) esté en la posición
“apagado/off”.
Antes de encenderla quite las llaves inglesas o cerradas.
•
No utilice la herramienta si el interruptor está dañado (no
•
enciende o no apaga el dispositivo). Cualquier herramienta con
el interruptor defectuoso es peligroso y requiere la reparación
obligatoria.
ADVERTENCIA
La utilización de las herramientas eléctricas puede provocar la
formación del polvo cancerígeno. Algunas de sus fuentes son:
plomo de la pintura con base de plomo, silicio cristalino de
ladrillos, cemento y otros materiales de contrucción, arsénico y
cromo de la madera tratada químicamente. Si durante el trabajo
se forma el polvo, el grado de su efecto depende de la frecuencia
con la que desempeña tal trabajo.
Para reducir el efecto de
estas sustancias químicas, los trabajos durante los cuales se
forma el polvo se realizarán en los locales bien ventilados y
con medios de protección correspondiente, tales como la
mascarilla especial para el trabajo con micropartículas.
Si la herramienta ha sufrido el golpe exterior, antes de
•
volver a encenderla y continuar con el trabajo, asegúrese de
que no haya resultado dañada y en el caso necesario realice la
reparación correspondiente.
Si la herramienta ha comenzado a vibrar demasiado,
•
desconéctela y averigüe la causa. La vibración suele indicar una
falla.
Desconecte la herramienta y espere hasta que pare
•
completamente en el caso de que tenga que apartarse de la
herramienta, realizar la reparación o mantenimiento técnico, o
comprobar algo o limpiar el dispositivo.
Queda prohibida la sustitución o cambio en los componentes
•
interiores del dispositivo.
Normas de seguridad específicas
Asegúrese de que todos los dispositivos montados sobre
•
el disco de sierra se encuentren en un estado perfecto para el
trabajo.
Asegúrese de que el disco de sierra esté montado
•
correctamente.
No utilice los discos de acero extrarrápido que no se adaptan
•
a las condiciones técnicas indicadas en el presente manual.
Antes de serrar, quite todos los clavos y otros objetos
•
metálicos de la pieza a labrar.
No empiece a serrar hasta que el disco de sierra consiga su
•
velocidad máxima.
La sierra circular puede retirarse del sitio de trabajo sólo
•
después de haberla desconectado y haber parado el disco de
sierra.
No intente nunca rebajar la velocidad del disco de sierra
•
ejerciendo presión en su lado.
Asegúrese de que el diámetro de salida de la brida interior
•
corresponda al del orificio interior del disco de sierra.
En el trabajo utilice sólo los discos de sierra afilados, que no
•
presenten defectos. Sustituya de inmediato los discos de sierra
que presenten grietas, estén doblados o desafilados.
La dirección de la flecha en el disco de sierra siempre
•
coincidirá con la dirección de la flecha en la camisa protectora
de la sierra circular.
Queda prohibido retirar los dispositivos de seguridad de la
•
sierra circular antes de proceder a serrar.
Cuando se sierran unas pequeñas piezas que son demasiado
•
ligeras para fijarse con su propio peso, es necesario utilizar los
dispositivos de fijación.
Queda prohibido serrar las piezas que contienen amianto.
•
Bajo ningunas circunstancias toque con las manos el disco
•
de sierra en rotación.
No opere con la sierra circular manteniándola por encima
•
de la cabeza.
No bloquee la camisa protectora móvil, no permita que le
•
entre aserrín. En el caso necesario pare la sierra circular y no
reanude el trabajo hasta reparar la falla.
Mantenga las manos fuera de la zona del corte y del disco
•
de sierra. Mantenga la otra mano en el mango auxiliar o sobre
el cuerpo del motor.
Summary of Contents for CS-140
Page 2: ......
Page 11: ...11 F1 F5 F4 F2 F3 19 18 14 21 13 12...
Page 12: ...12 F6 F7...
Page 25: ...25 RU 85 A RCD 30 A RCD RCD...
Page 26: ...26 RU off...
Page 27: ...27 RU IVT 1 2 3 4...
Page 29: ...29 RU IVT...
Page 31: ...31 KK 85 A 30 A RCD RCD RCD...
Page 32: ...32 KK off...
Page 33: ...33 KK IVT 1 2 3 4 1 19 2 13 18 12 11 3 4 10 F1 10 4 10 21 11 5 10 11 13 6 13 19 18 12 F2...
Page 42: ...42 BE i 85 A RCD 30 A RCD RCD...
Page 43: ...43 BE off...
Page 44: ...44 BE IVT 1 2 3 4 1 13 2 19 12 18 11 3 4 10 F1 10 4 10 21 11 5 10 11 13 6...
Page 46: ...46 BE...
Page 48: ...48 UK 85 A RCD 30 A RCD RCD i...
Page 49: ...49 UA UK off i i i...
Page 50: ...50 UK IVT 1 2 3 4 1 13 2 19 12 18 11 3 4 10 F1 10 4 10 21 11 5 10 11 13 6 13 19 12 18 F2...
Page 52: ...52 UK...
Page 64: ...64 BG 85 dB A RCD 30 mA RCD RCD...
Page 65: ...65 BG off...
Page 66: ...66 BG IVT 1 2 3 4...
Page 68: ...68 BG 7 1 2 14 7 F7 IVT...
Page 100: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka Pozn mka Note Pastabos Piez mes...
Page 101: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka Pozn mka Note Pastabos Piez mes...
Page 102: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka Pozn mka Note Pastabos Piez mes...
Page 103: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka Pozn mka Note Pastabos Piez mes...