background image

11

10

Pour plus d’informations: 

www.ivt-hirschau.de

 

Garantie constructeur 

3 ans. 

Hors batterie.

FR |

FR |

NOTICE D’UTILISATION 

Station de changement US-12

PRÉFACE

UTILISATION CONFORME

INSTALLATION

CONTENU DE LA LIVRAISON

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Cher client,
Nous vous remercions de votre confiance. Veuillez lire attentivement et intégralement cette notice  
d’utilisation avant d’utiliser votre station de changement de courant.

La station de changement de courant US-12 permet de faire fonctionner sans problème des onduleurs  
et un réseau en 230 V AC sur le même circuit électrique. La station permute automatiquement entre  
l’onduleur et le réseau de 230 V AC et protège l’onduleur contre toute tension externe. Elle offre en  
outre la possibilité de choisir entre deux sources de courant différentes 

(commutation de priorité)

 la 

source prioritaire. La station est uniquement conçue pour un usage privé et nullement pour un usage  
professionnel. Tout autre utilisation que celle décrite ci-dessus risque d’abîmer l’appareil et de  
présenter des dangers.

(court­circuit, incendie, électrocution, etc.)

 L’ensemble de la station ne doit être  

pas être modifié ni transformé.

Veuillez respecter toutes les consignes de sécurité de cette notice d’utilisation !

L’installation doit impérativement être effectuée par des personnes disposant des connaissances  
techniques nécessaires. En cas de doute, veuillez toujours vous adresser à un technicien agréé. Utilisez  
la borne fournie pour raccorder le fil de protection. Lorsque l’onduleur n’est pas raccordé à la terre,  
le pôle de la batterie raccordé à la terre doit être branché sur le fil de protection.

Généralités

•   Pour des raisons de sécurité et d’homologation 

(CE)

, les transformations et / ou modifications  

arbitraires du produit sont interdites.

•  Ne laissez pas ce appareil à la portée des enfants ! Assurez-vous que l’appareil est toujours utilisé et 

rangé dans un endroit hors de portée des enfants.

•  Ne laissez pas les emballages sans surveillance. Ceux-ci pourraient devenir des jouets dangereux pour 

les enfants.

•  Avant utilisation, vérifiez que la station et les câbles de raccordement utilisés ne sont pas abîmés.  

Si vous constatez que la station est abîmée (par exemple dégât de transport), il ne faut pas l’utiliser.  
Les câbles de raccordement abîmés doivent être immédiatement remplacés.

•  Le produit doit impérativement être utilisé dans un environnement sec. Il ne doit pas être humide,  

ni mouillé, sinon il y a risque d’électrocution mortelle.

•  Evitez impérativement d‘utiliser le chargeur dans des conditions environnementales défavorables.  

des conditions environnementales défavorables, c’est-à-dire si la température ambiante est supérieure 
à 50 °C, en cas de gaz combustibles, de solvants, de vapeurs, de poussières, si l’humidité relative de l’air 
est supérieure à 80% et si le milieu est humide.

•  N’utilisez pas la station de changement de courant US-12 à proximité de flammes ni de sources de  

chaleur

 (chauffage, four à gaz ou fort rayonnement solaire)

.

• Station de changement US-12
• Borne de mise à la terre
• Notice d‘utilisation

Les consignes de sécurité et les avertissements de danger exposés ci-après servent non seulement à 
protéger l’appareil mais aussi à protéger votre santé. Veuillez lire attentivement les points suivants.
Nous ne pourrons nullement être tenus responsables en cas de dommages corporels ou matériels  
résultant d’une mauvaise utilisation ou du non respect de la présente notice d’utilisation ou des  
consignes de sécurité qui y figurent.
Nous ne pourrons nullement être tenus responsables des dommages qui en découlent !

Fonctionnement

•  La station de changement de courant US-12 ne doit être raccordée que sur du 230 V AC 50 Hz.
•  Il ne faut utiliser que des onduleurs dotés d’une isolation électrique sécurisée 

(isolation galvanique)

 

entre le circuit électrique d’entrée 

(tension de batterie)

 et le circuit électrique de sortie 

(230 V)

.

•  Avant l’installation, assurez-vous que la sortie de l’onduleur et l’alimentation de réseau 230 V AC sont 

hors tension et sécurisées contre toute mise en marche inopinée.

•  Assurez-vous que les câbles de raccordements sont correctement branchés et font bien contact car  

les contacts lâches peuvent provoquer un feu couvant.

•  Le fil neutre de l’appareil électrique ne doit pas être raccordé à la terre ni à un fil de protection, car  

les prises d’appareils électriques notamment peuvent présenter une tension nulle 

(c’est­à­dire une  

connexion du fil de protection PE avec le fil neutre)

.

•  Les sections des câbles utilisés doivent être choisies et sécurisées en fonction des règlementations 

applicables.

• Il est interdit d’utiliser l’appareil pour du courant triphasé

•  Les opérations de service après-vente et de réparation doivent impérativement être effectuées par  

un technicien professionnel agréé. Pour toute réparation, il ne faut utiliser que des pièces de rechange 
de la marque. L’utilisation de pièces de rechange d’un autre fabricant peut entraîner des dégradations 
matérielles considérables et des blessures graves !

L’entrée AC2 a toujours priorité, c’est-à-dire que s’il y a de la tension sur les deux 
entrées, l‘appareil électrique est alimenté par l’entrée AC2.

i

Attention ! Avant l’installation, assurez-vous que la sortie de l’onduleur et l’alimentation 
de réseau 230 V AC sont hors tension et sécurisées contre toute mise en marche inopinée.

!

1

   Entrée AC1: 230 V AC, 50 Hz, max. 12 A

2

  Entrée AC2: 230 V AC, 50 Hz, max. 12 A

3

  Fusible: T 15 A / 250 V

4

  Sortie OUT: 230 V AC, 50 Hz, max. 12 A

Eléments de raccordement:

1

2

3

4

Summary of Contents for 18202

Page 1: ...echnik GmbH DE Bedienungsanleitung 2 4 Umschaltstation US 12 GB Operating Instructions 5 7 Switching Station US 12 FR Mode d emploi 8 10 Station de changement US 12 NL Handleiding 11 13 Omschakelstati...

Page 2: ...ahr eines lebensgef hrlichen elektrischen Schlages Der Betrieb unter widrigen Umgebungsbedingungen ist unter allen Umst nden zu vermeiden Widrige Umgebungsbedingungen sind Umgebungstemperaturen ber 50...

Page 3: ...ax 12 A Leistung max 2 700 VA Umschaltzeit 1 2 s Sicherung T 15 A 250 V Schutz berlast Kurzschluss R ckeinspeisung Geh use Kunststoff Schutzart IP 55 Anschluss Schraubklemmen Verbindungsklemme Abmessu...

Page 4: ...ronment It may not get humid or wet otherwise there is a risk of life threatening electrical shocks The use of the product under unfavorable environmental conditions must be avoided under all circums...

Page 5: ...ust only be put into gear after all the connected cables have been firmly attached While running the device there must be no open wire ends or disconnected plugs of any kind Please ask authorized pers...

Page 6: ...ure ambiante est sup rieure 50 C en cas de gaz combustibles de solvants de vapeurs de poussi res si l humidit relative de l air est sup rieure 80 et si le milieu est humide N utilisez pas la station d...

Page 7: ...ple L appareil ne doit tre mis en service que lorsque toutes les conduites de connexion ont t fix es de mani re s re Veiller ce qu aucun contact lectrique bout de c ble contact de fiche etc ne puisse...

Page 8: ...at worden anders bestaat er gevaar voor een levensgevaarlijke elektrische schok Gebruik onder ongunstige omgevingsvoorwaarden moet in elk geval worden vermeden Ongunstige omgevingsvoorwaarden zijn omg...

Page 9: ...toestel mag pas in bedrijf worden genomen wanneer alle aansluitleidingen veilig bevestigd zijn Tijdens de werking mogen geen open contacten kabeleinden stekker contacten en dergelijke aangeraakt kunne...

Page 10: ...19 18 Notizen Notes Notizen Notes Weitere Infos unter www ivt hirschau de 3 Jahre Hersteller Garantie Akkus ausgeschlossen...

Page 11: ...Innovative Versorgungstechnik GmbH IVT Innovative Versorgungstechnik GmbH Dienhof 14 D 92242 Hirschau fon 49 0 9622 71991 0 fax 49 0 9622 71991 20 info ivt hirschau de www ivt hirschau de...

Reviews: