background image

FR

ANÇAIS

®

011704

 

Page  of 24

10. HABILLEZ-VOUS CONVENABLEMENT.

 Ne portez pas de vêtements lâches 

ou de bijoux. Recouvrez les cheveux longs. Gardez vos cheveux, vêtements et 

gants éloignés des pièces actionnées. Vêtements ou bijoux lâches ou cheveux 

longs peuvent être pris dans les pièces en action.

11. ÉVITEZ LA MISE EN MARCHE ACCIDENTELLE.  

Assurez-vous que 

l’interrupteur est à la position « 

ARRÊT »

 avant de brancher l’outil. En effet, le 

transport des appareils électriques en gardant vos doigts sur l’interrupteur, ou 

le branchement de ces appareils en ayant l’interrupteur sur «marche» invitent 

les accidents.

12. RETIREZ  LES CLÉS DE RÉGLAGE OU LES CLÉS ANGLAISES

 avant 

d’allumer l’appareil électrique. Une clé de réglage ou une clé anglaise, laissée 

sur une pièce en mouvement de l’appareil électrique, peut entraîner des lésions 

corporelles.

13. NE PAS VOUS ÉTIREZ. 

Conservez vos pieds sur le sol et maintenez votre 

équilibre en tout temps. équilibre. Ceci permet de mieux contrôler l’appareil 

électrique dans des situations imprévues. 

14. UTILISEZ DES ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION.

 Protégez-vous toujours 

les yeux. Les équipements de protection, tels qu’un masque à poussière, 

des chaussures antidérapantes, des protections auditives ou un casque de 

sécurité, doivent être utilisés dans de bonnes conditions. 

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

15. UTILISEZ DES PINCES OU UN ÉTAU POUR TENIR LA PIÈCE DE TRAVAIL.

 

Cette manipulation est plus sûre qu’une utilisation de vos mains ou contre votre 

corps, et peut entraîner la perte du contrôle.

16. NE PAS FORCER L’OUTIL.

 Utilisez l’outil adéquat pour votre application. Il 

fera un meilleur travail, de manière plus sécuritaire, au rythme pour lequel il est 

conçu.

17. NE PAS UTILISER L’OUTIL SI L’INTERRUPTEUR « EN MARCHE / ARRÊT » 

NE FONCTIONNE PAS CORRECTEMENT.

 Faire réparer votre outil avant de 

l’utiliser.

18. DÉBRANCHEZ L’OUTIL DE LA PRISE DE COURANT AVANT DE FAIRE 

DES RÉGLAGES,

 de changer des accessoires, ou de ranger les appreils 

électriques. Ces mesures préventives réduiront le risque de démarrage 

involontaire de l’appareil électrique. 

19. RANGEZ LES APPAREILS ÉLECTRIQUES ARRÊTÉS HORS DE LA 

PORTÉE

 des enfants et des personnes non familiarisées avec l’outil ou 

ces instructions Les appareils électriques sont dangereux entre les mains 

d’utilisateurs non formés.

20. ENTRETENEZ AVEC SOIN LES APPAREILS ÉLECTRIQUES.

 Gardez 

les outils coupants aiguisés et propres. Des outils coupants correctement 

entretenus avec des lames aiguisées sont moins susceptibles de se bloquer et 

sont plus faciles à contrôler. N’utilisez pas un outil endommagé. Attachez une 

fiche « N’utilisez pas » aux outils endommagés jus qu’à ce qu’ils sont réparé.

21. VÉRIFIEZ TOUT DÉFAUT D’ALIGNEMENT ET L’ENCHAÎNEMENT DES 

PIÈCES ACTIONNÉES, LA RUPTURE DE CES DERNIÈRES

, et les autres 

conditions qui peuvent affecter le fonctionnement des appareils électriques. 

En cas de dommages, faites réparer l’appareil électrique avant de le réutiliser. 

Nombreux sont les accidents provoqués par des appareils électriques mal 

entretenus. 

22. UTILISEZ LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS PAR LE FABRIQUANT 

POUR VOTRE MODÈLE.

 L’utilisation d’accessoires non-recommandés peut 

causer des blessures.

IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

Summary of Contents for SPT145

Page 1: ...ury or property damage CAUTIONNEMENT Lire les instructions et les cautionnements avant d utiliser cet quipement Manquer de suivre les instructions et les cautionnements peut en r sulter aux blessures...

Page 2: ...5 AVOID BODY CONTACT WITH GROUNDED SURFACES such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is grounded 6 DO NOT EXPOSE POWER TOOLS TO RAIN O...

Page 3: ...ier to control Do not use a damaged tool Tag damaged tools Do not use until repaired 21 CHECK FOR MISALIGNMENT OR BINDING OF MOVING PARTS BREAKAGE OF PARTS and any other conditions that may affect the...

Page 4: ...angle grinder Wheel guard Side handle 115 mm 4 1 2 depressed centre grinding disc Outer flange nut Inner flange Wrench Manual SPECIFICATIONS Model SPT145 Voltage 120 volts AC 60Hz Current rating 4 3...

Page 5: ...nstalled or if you wish to rotate the guard to provide more protection at the angle you plan to use the grinder WARNING Be sure the tool is switched off and unplugged Loosen the clamping screw a fig I...

Page 6: ...he inner flange K fig IV over the spindle so that the two raised portions tangental to the center hole d fig IV mate with the flats on the shaft e fig IV The fit should be tight and the inner flange s...

Page 7: ...at once unplug and inspect it for serious problems if Moving parts get stuck Speed drops to an abnormally low level The motor housing gets hot Sparks or odours emit from the casing OPERATING PROCEDUR...

Page 8: ...inspect all mountings and screws to ensure they are properly tightened Should any screws be loose tighten them immediately Failure to do so may result in serious damage Keep the tool housing and hand...

Page 9: ...are covered by our over the counter warranty Any ITC tool that fails during normal use and within the specified warranty period and qualifies for over the counter warranty must be returned to its poin...

Page 10: ...011704 Page 10 of 24 ENGLISH notes...

Page 11: ...21 Brake pin 1 22 Side handle 1 23 Small gear 1 24 Bearing 60029 1 25 Bearing cover 1 26 Armature 1 ITEM NO DESCRIPTION QTY 27 Bearing 60017 1 28 Rubber bushing 1 29 Fan shroud 1 30 Screw St4 x 48 2...

Page 12: ...ENGLISH FRAN AIS 011704 Page 12 of 24 SCHEMATIC DRAWING SCH MA...

Page 13: ...FRAN AIS ENGLISH Page 13 of 24 v 081124...

Page 14: ...1 22 Poign e lat rale 1 23 Pignon d engrenage 1 24 Roulement 60029 1 ITEM NO DESCRIPTION QT 25 Couvercle de roulement 1 26 Armature 1 27 Roulement 60017 1 28 Coussinet en caoutchouc 1 29 D flecteur de...

Page 15: ...tement dans la prise tournez la Si elle n entre toujours pas appelez un lectricien qualifi pour installer la prise polaris e Ne modifiez pas la fiche d aucune fa on La double isolation limine le besoi...

Page 16: ...r la perte du contr le 16 NE PAS FORCER L OUTIL Utilisez l outil ad quat pour votre application Il fera un meilleur travail de mani re plus s curitaire au rythme pour lequel il est con u 17 NE PAS UTI...

Page 17: ...les vitesses aussi lev es peuvent tre ject s et causer des blessures graves 3 MAINTENEZ L OUTIL PAR LES POIGN ES AVEC SURFACES ISOL ES lorsque vous vous en servez l o l outil peut entrer en contact a...

Page 18: ...euse d angle de 115 mm 4 1 2 po Protecteur de meule Poign e lat rale Meule moyeu d port de 115 mm 4 1 2 po crou de bride externe Bride interne Cl Manuel SP CIFICATIONS Mod le SPT145 Tension 120 volts...

Page 19: ...e du c t gauche ou droit de l outil Choisez la position qui vous donne plus de confort et d utilisation s curitaire 1 AVERTISSEMENT Assurez vous que l outil est en position arr t et d branch 2 Vissez...

Page 20: ...e partir du disque de sorte que l crou de bride et la bride int rieure maintiennent solidement le disque entre eux Ajustez les deux griffes de la cl h fig VI dans les trous de l crou de la bride exter...

Page 21: ...u bo tier MODE D EMPLOI AVERTISSEMENT Ne couvrez jamais les fentes d a rations pendant que l outil est en marche Ca pourait causer du dommage au moteur et reduire l efficience de l outil Avant de d ma...

Page 22: ...sont bien serr es Si non serrez les immediatement Omettre de le faire pourrait causer de dommage s rieuse Gardez le bo tier et la poign e de l outil propres et sans huile ni graisse en vous servant d...

Page 23: ...d coulant d un usage impropre ou abusif d une usure anormale ou de modifications effectu es hors de l usine S V P consulter le catalogue pour obtenir la liste des produits qui font partie de la garan...

Page 24: ...g Manitoba R3H 0H4 Tel 204 632 6970 Toll Free 1 800 665 7524 Fax 204 694 9534 Toronto 979 Gana Court Mississauga Ontario L5S 1N9 Tel 905 565 8661 Toll Free 1 800 387 3879 Fax 905 565 7266 Montr al 462...

Reviews: