background image

-   El aparato sólo debe ser accionado con la tensión prevista. 
-   En caso de realizarse reparaciones, se deben utilizar  
    exclusivamente piezas de recambio originales para evitar daños   
    de importancia. 
-   Compruébese si las conducciones o cables activos con los que  
    está conectado el  aparato, presentan roturas o fallos  de  
    aislamiento. En caso de constatarse un fallo o daños ostensibles,  
    el aparato no debe  ser puesto en funcionamiento. 
-   Reparaciones u otros trabajos, como p. ej. el cambio de un  
    fusible, sólo pueden  ser realizados por un especialista. 
-   Se ha de tener en consideración que fallos de empleo o en la  
    conexión se encuentran fuera de la  esfera  de influencia  de  
    ISOTRONIC, y que no podemos  asumir ninguna responsabilidad  
    por los daños  esultantes. 
-   Se ha de probar en cada caso si el aparato es adecuado para el  
    lugar de empleo en cuestión. 
-   Este aparato no puede ser utilizado por personas (niños  
    incluidos) con capacidades físicas, sensorialeso o mentales  
    limitadas, o que no dispongan de la experiencia o los  
    conocimientos necesarios, a menos que sean supervisadas o  
    instruidas sobre el uso del aparato por una persona  responsable  
    de su seguridad. Los niños deben vigilarse para asegurar que no  
    jueguen con el aparato 

 
Descripción del producto 

Con  este  aparato  usted  ha  adquirido  un  moderno  repelente  de 
animales. El aparato emite vibraciones de cuarzo en un intervalo de 
aprox.  40  seg.  en  un  espectro  de  frecuencias  de  400-800  Hz  ±  50 
Hz.  Las  vibraciones  especiales  generadas  abarcan  en  terrenos 
abiertos un campo de acción óptimo de aprox.  700m². Este campo 
puede  variar  según  el  tipo  de  suelo.  Puesto  que  muchos  anilales 
terrícolas  no  pueden  soportar  las  frecuencias  acústicas  ni  las 
vibraciones, estos emigran en pocos días hacia otras regiones. Los 
otros  animales  no  se  verán  afectados  por  las  frecuencias.  Los 
lugares de instalación del aparato 

Ahuyentador de animales Solar

 

son  los  jardines,  campos  y  otros  lugares al  aire  libre,  en  donde se 
detecten  roedores.  La  electrónica  de  precisión  con 

eficaces

 

módulos  solares  garantiza  un  funcionamiento  estable  incluso  con 

Summary of Contents for 70010

Page 1: ...contro roditori a energia solare Art Nr 70010 Articolo 70010 Gebrauchsanweisung Solar Tiervertreiber Perfekte Elektronik in Verbindung mit Solartechnik in hochwertiger Verarbeitung die umweltfreundli...

Page 2: ...Einflussbereichs der ISOTRONIC liegen und f r daraus resultierende Sch den keinerlei Haftung bernommen werden kann 6 In jedem Fall ist zu pr fen ob das Ger t f r den jeweiligen Einsatzort geeignet is...

Page 3: ...kommen BITTEACHTEN SIE UNGEDINGT DARAUF DASS VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME DER AKKU VOLLST NDIG AUGELADEN WERDEN MUSS LEGEN SIE DAS GER T IM AUSGESCHALTETEN ZUSTAND BITTE VOR DEM EINSETZEN IN DEN BOD...

Page 4: ...he Barrieren wie Rohre Fundamente Beeteinfassungen Betonplatten Diese Barrieren reduzieren die Verbreitung der Frequenzwellen und Wirksamkeit Technische Daten Spannungsversorgung 1 Akku Typ NiMH Micro...

Page 5: ...des Produktes sollte mit der dazugeh rigen Gebrauchsanweisung erfolgen 4 nderungen des Designs und der technischen Daten ohne Vorank ndigung bleiben im Sinne st ndiger Produktver besserungen vorbehal...

Page 6: ...in Die Werkstoffe sind gem ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar Mit der Wiederverwendung der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altger ten leisten Sie einen wichtigen Beitr...

Page 7: ...lit pour les dommages en r sultant 6 Dans chaque cas il convient de contr ler si l appareil convient l utilisation pr vue 7 Cet appareil n est pas con u pour une utilisation par des personnes enfants...

Page 8: ...VEILLEZ IMP RATIVEMENT CE QUE LA BATTERIE SOIT COMPL TEMENT CHARG E AVANT LA PREMI RE MISE EN SERVICE PLACEZ L APPAREIL EN MODE ARR T PENDANT ENVIRON 12 HEURES AU SOLEIL AVANT DE L IMPLANTER DANS LE S...

Page 9: ...ble Fonctionnement Interrupteur marche arr t Energie Cellules solaires polycristallines Intervalle env 3 4 sec dur e de fonctionnement environ 35 40 sec temps de pause R serve de tension jusqu 6 jours...

Page 10: ...oute responsabilit pour les dommages en r sultant Etant donn qu ISOTRONIC n a aucune influence sur le montage ou la commande correcte et ad quate elle n assure que la garantie de l int gralit et du ma...

Page 11: ...adhering to the operating instructions is not covered by guarantee ISOTRONIC accepts no liability whatsoever for any resulting consequent damages Only operate the device at its intended voltage In ca...

Page 12: ...n be used in the garden in the field or in other outdoor areas with unwanted rodents The finely tuned electronic components and the efficient solar modules guarantee constant function even with poor l...

Page 13: ...or underground barriers such as pipes foundations edges and borders and concrete slabs These barriers reduce the spreading of the frequency waves and their effectiveness Technical data Power supply 1...

Page 14: ...d worn out material correctly and in an environmentally friendly way 3 Do only pass on the device including the operation manual 4 Subject to change of design and technical data without notice for the...

Page 15: ...contribution to the protection of the environment Please ask the local administration for the responsible waste disposal centre Instrucciones de uso Ahuyentador de animales Solar La electr nica perfec...

Page 16: ...orialeso o mentales limitadas o que no dispongan de la experiencia o los conocimientos necesarios a menos que sean supervisadas o instruidas sobre el uso del aparato por una persona responsable de su...

Page 17: ...to en la parte inferior de la carcasa El ahuyentador de animales estar entonces listo para funcionar Propuesta de instalaci n v ase el croquis Coloque el aparato de forma que los animales puedan escap...

Page 18: ...iento Alimentaci n de corriente C lulas solares polycristalinas Intervalo aprox 3 4 seg encendido aprox 40 seg en pausa Reserva de tensi n hasta 6 d as sin luz Preparaci n para el funcionamiento funci...

Page 19: ...Ya que ISOTRONIC no tiene ninguna influencia sobre el montaje o manejo adecuado es evidente que s lo podemos asumir responsabilidad sobre la integridad y la perfecta calidad No se concede garant a ni...

Page 20: ...anche gli amici della natura Precauzioni Importante La garanzia non copre le ipotesi di danni imputabili all inosservanza delle istruzioni per l uso La societ ISOTRONIC declina ogni responsabilit per...

Page 21: ...l raggio di circa 700 m Questo raggio pu variare a seconda della composizione del terreno Le frequenze acustiche e le vibrazioni sono insopportabili per molti animali di terra per questo migrano verso...

Page 22: ...li angoli della superficie poich gli animali sarebbero imprigionati al centro bloccando loro qualsiasi possibilit di fuga Iniziare con l uso direttamente nei pressi della casa e procedere in direzione...

Page 23: ...ita oppure ai centri di raccolta per le sostanze inquinanti presenti nel vs comune di residenza Non smaltire mai la batteria nei rifiuti domestici o nei contenitori per la raccolta die altri materiali...

Page 24: ...ente Questo apparecchio alla fine della sua vita non potr essere smaltito attraverso il normale ciclo dei rifiuti domestici bens dovr essere conferito presso un punto di raccolta per il recupero di ap...

Page 25: ...n controleren Bij vaststelling van een fout of bij zichtbare schade mag het apparaat niet in werking worden gesteld Een reparatie of andere werkzaamheden zoals bijv het uitwisselen van een zekering en...

Page 26: ...n veld waar zich ongewenste knaagdieren ophouden Dankzij de krachtige zonnecellen werkt de fijne elektronica altijd ook bij minimale lichtinval Dit apparaat verdrijft niet alleen bodemknaagdieren en m...

Page 27: ...t ondergrondse barri res zoals buizen fundamenten bloembedranden en betonnen platen De uitbreiding van de geluidsgolven wordt door deze barri res verhinderd waardoor de werkzaamheid afneemt Technische...

Page 28: ...elen tegen kortsluitingen treffen bijvoorbeeld de polen afplakken door de polen af te plakken Algemene instructies 1 Elektroapparaten verpakkingsmateriaal horen niet in het actiebereik van kinderen 2...

Page 29: ...tieve bediening onachtzame behandeling of misbruik tot schade hebben geleid Uw ISOTRONIC Team D 78727 Oberndorf Stand 07 16 Instructie voor milieubescherming Dit product mag aan het einde van zijn lev...

Reviews: