IPC/IPC-N/Ismatec SA/18.07.00/CB/GP
20
MAX
CAL
Pumpen nach Drehzahl
n
Zuerst % Drehzahl wählen
(Seite 15 bzw. 16, TUBE)
1 Mit der MODE-Taste auf
PUMP% Flow rate
2 Mit den
5
5
5
5
56
6
6
6
6
Tasten ge-
wünschte Drehzahl wählen
– 1.0 – 100.0%
der max. Drehzahl
(IPC
= 45 min
–1
,
IPC-N = 11.25 min
–1
)
– einstellbar in Schritten
von 0.1%
3 Mit RUN/STOP starten
– laufender Strich zeigt
Drehrichtung
❖
❖
❖
❖
❖
Drehzahl kann auch bei
laufender Pumpe geändert
werden
4 MAX/CAL-Taste bei laufender
Pumpe gedrückt halten
❖
❖
❖
❖
❖
Pumpe dreht mit max.
Drehzahl (für schnelles Füllen/
Entleeren des Systems)
Pumping by drive speed
n
First select % speed
(pages 15 and 16, TUBE)
1 Change mode to
PUMP% Flow rate
2 Enter the required speed
with the
5
5
5
5
56
6
6
6
6
keys
– 1.0 – 100.0%
of max. speed
(IPC
= 45 rpm,
IPC-N = 11.25 rpm)
– adjustable in steps
of 0.1%
3 Start pump with RUN/STOP
– running dash indicates the
rotation direction
❖
❖
❖
❖
❖
The rotation speed can also
be adjusted whilst the pump
is running
4 Maintain pressure on the
MAX/CAL key while the pump
is running.
❖
❖
❖
❖
❖
Pump runs at maximum
speed (ideal for fast filling or
emptying the system).
1
2
4
3
Flow rate
Volume
Time
Time
PUMP%
DISP
DISP
PAUSE
settings
Pompage selon le nombre de tours
n
Sélectionner d’abord % des
nb de tours (p. 15/16 TUBE)
1 MODE sur
PUMP% Flow rate
2 Choisir le sens de rotation avec
les touches
5
5
5
5
56
6
6
6
6
– 1.0 – 100.0%
des nb. de tours max.
(IPC
= 45 t/min,
IPC-N = 11.25 t/min)
– réglable digitalement par
pas de 0.1%
2 Mise en route avec RUN/STOP
– le sens de rotation est
indiqué avec un tiret défilant
❖
❖
❖
❖
❖
Il est aussi possible de
modifier le nombre de tours
pendant que la pompe
fonctionne
4 Maintenez la touche
MAX/CAL enfoncée lorsque la
pompe fonctionne
❖
❖
❖
❖
❖
La pompe fonctionne avec
un nombre de tours maximal
(pour un remplissage et une
vidange rapides du système)