background image

 

 

37

PULLEY

Pulley Series: Issue E - Nov 2021

点検とメンテナンス

使用直前、使用中、使用後に、製品の目視検査を行い、使用可能な状態で正しく作動しているかを確認し

ます。ユーザーが行う基本的な目視検査に加えて、現地法律または使用強度に応じて年 1 回またはより

頻繁にメーカーまたはメーカー公認の有資格者が製品を検査する必要があります。極端な温度、湿度、

化学物質の影響、錆、切断、摩耗、または使用頻度などのその他の事が機器の必要点検間隔に影響を及

ぼす可能性があります。製品記録カード/セクションに点検の詳細を記録する必要があります。安全に使

用するための条件について疑いが生じた場合、あるいは落下を阻止するために製品が使用された場合、

製品の使用を直ちに中止し、再使用することを有資格者によって書面で確認されるまで再使用しない必

要があります。  部品の修理または交換が必要な場合、メーカーまたはメーカーが認めた修理代理店の

みが行うものとします。欠陥のある機器は、安全機器として使用されないように破壊する必要があります。

寿命

化学物質、極端な温度、鋭利な端部、大きな落下または荷重などに曝されると、製品の寿命をわず

か 1 回限りの使用までに著しく縮める可能性があることにご留意ください。ISC 製品の見込み寿

命はプラスチックまたは繊維製製品に対して最長 10 年で、金属製製品に対しては無限です。製品

の実際の寿命は、使用強度、使用頻度、使用環境 (湿度、塩分、砂、水分など)、ユーザーの能力、

どの程度よくメンテナンスされ、保管されてきたかなど、さまざまな要因によって左右されます。 

洗浄

中性洗剤を使用して製品を定期的に (あるいは、海の環境では毎回の使用後に) 洗浄

することができます。その後、自然に乾くように製品をそのままにする必要があります。軽

油を用いて可動部品に定期的に注油できます。ロープおよび/または繊維製コンポーネ

ントとの摩擦に依存している部品には潤滑剤が接触しないようにしてください。

保管と輸送

腐食性物質または化学物質がなく、直接的なあらゆる熱源から離れたきれいで乾燥した環境で製

品を保管する必要があります。輸送中の損傷から製品を守るように注意を払う必要があります。

简体中文

ZH

[A]

 相关名词

1.  主挂孔
2.  滑轮
3.  轴承 (a)/ 轴套 (b) 指示标志
4.  NFPA(美国消防协会)
5.  EN12278
6.  最大绳索直径
7.  编号
8.  零件编码
9.  用户手册图标
10.  CE 标志
11.  防改装轴铆钉
12.  最小抗断裂强度

[B] 

维护和检查

用前应对滑轮的两侧框架和滑轮进行检查,看是否受损。滑轮应能自由流畅转动

[C] 

使用方法

1.  滑轮可与拖拉同向使用
2.  滑轮也可用于改变方向
3.  挂扣着力于滑轮的两侧框架

[D]

 错误使用

1.  绳索直径切勿超出滑轮上的标注值

Summary of Contents for RP037

Page 1: ...1 PULLEY Pulley Series Issue E Nov 2021 Pulleys 0120 0598...

Page 2: ...gemeine Bedienungsanleitung Instrucciones generales de uso Yleinen k ytt ohje Instructions g n rales d utilisation Istruzioni generali d uso Algemene gebruiksinstructies Generell bruksanvisning Og lne...

Page 3: ...0 11 12 3b MEETS NFPA 1983 12ED G RRmm YY BBBBB XXX RP06N BBkN BBkN CCkN MBS 1 2 8 5 7 6 9 3 54 C 130 F 40 C 40 F 4 www iscwales com EU D of C 10 OK Risk of injury Danger 11 12 13 13 14 A Nomenclature...

Page 4: ...4 PULLEY Pulley Series Issue E Nov 2021 D Use Misuse C EN1891 A NFPA 17ED T G As applicable EN892 EN564...

Page 5: ...78 2007 6 Maximum Rope Diameter 7 Serial Number YY Year BB Batch NN Number B Care and Inspection Pulleys should be inspected for damage to the side frames and sheaves Sheaves should be free to rotate...

Page 6: ...of any installation should be verified by a suitably qualified person It is essential to check and verify the required clearance below the user before each use in order to avoid any impact with the g...

Page 7: ...edges major fall or load etc can significantly reduce the lifetime of a product to as little as a single use The potential lifetime of ISC products is up to 10 years for plastic or textile products an...

Page 8: ...eho pou v n konkr tn vy koleny pod p m m dohledem kompetentn osoby Pokud si nejste jist zajist te si p ed provozov n m jak koli innosti odborn kolen od pln kvalifikovan ho a kompetentn ho instruktora...

Page 9: ...nebo v m ny st sm prov d t pouze v robce nebo autorizovan servisn st edisko Vadn vybaven mus b t zni eno aby se zajistilo e nebude pou ito jako bezpe nostn vybaven ivotnost Berte pros m na v dom e vy...

Page 10: ...udstyr er i sagens natur farlige Diagrammerne illustrerer kun nogle af de mulige korrekte og ukorrekte anvendelsesmetoder Det er ikke muligt at d kke enhver potentiel situation relateret til anvendels...

Page 11: ...ne om denne inspektion skal registreres i produktets oversigtskort afsnit Anvendelse af produktet skal jeblikkeligt oph re og m ikke genoptages f r en kompetent person skriftligt har bekr ftet at det...

Page 12: ...sem Handbuch beschriebenen Seilrollen nicht f r negative Rigging Anwend ungen verwenden 4 Nur ein Seil pro Seilrolle verwenden 5 Seilrollen d rfen nicht ber die Nebenachse oder gegen die Achse belaste...

Page 13: ...in keiner Weise Voraussetzungen f r die Verwendung Der Benutzer bernimmt die Verantwortung daf r dass er ber die korrekte Verwendung dieser Ausr stung aufgekl rt ist die Ausr stung nur gem ihrem Best...

Page 14: ...g trocknen Bewegliche Teile k nnen regelm ig mit einem leichten l ge lt werden Achten Sie darauf dass Schmiermittel nicht mit Teilen in Ber hrung kommen die auf Reibung an Seilen und oder textilen Kom...

Page 15: ...o por individuos que hayan recibido la formaci n pertinente siempre bajo la supervisi n de una persona con la debida capacitaci n En caso de no estar seguro busque formaci n profesional de la mano de...

Page 16: ...s de su seguridad o si se ha utilizado para detener una ca da el equipo debe dejar de utilizarse con efecto inmediato hasta que una persona debidamente cualificada confirme por escrito que su uso no i...

Page 17: ...on ruostumattomasta ter ksest valmistetut levyt ja py r t 3 l k yt t ss oppaassa kuvattuja taljapy ri tilanteissa joissa kuorma pudotetaan taljapy r n ankkurointikohdan yl puolelta 4 l k yt useampaa...

Page 18: ...losuhteissa Valmistaja tai j lleenmyyj ei ole vastuussa v lineiden v r nlaisesta k yt st johtuvista vahingoista loukkaantumisista tai kuolemantapauksista Tarkastus ja huolto Tarkasta aina ennen k ytt...

Page 19: ...s rie 8 R f rence 9 Symbole du mode d emploi 10 Marque CE 11 Rivet d axe inviolable 12 Force de rupture minimale B Entretien et maintenance Les poulies doivent tre inspect es afin de d celer tout domm...

Page 20: ...a responsabilit de l utilisateur de lire et comprendre ces instructions avant d utiliser le produit Dans l hypoth se o ce produit serait commercialis hors de son pays de vente d origine il incombe au...

Page 21: ...produit des produits chimiques des temp ratures extr mes des ar tes vives une chute ou charge importante etc peut s rieusement r duire sa dur e de vie ne serait ce que d une utilisation La dur e de vi...

Page 22: ...attivit che prevedono l uso di questa attrezzatura sono intrinsecamente pericolose Questi diagrammi mostrano solo alcuni dei possibili metodi di utilizzo corretti ed errati Non possibile descrivere t...

Page 23: ...ttrezzatura I dettagli dell ispezione dovrebbero essere registrati nella scheda sezione di registrazione del prodotto Se l attrezzatura stata utilizzata per bloccare una caduta o se si hanno dubbi sul...

Page 24: ...deze handleiding in toepassingen met negatieve valimpact 4 Gebruik niet meer dan een lijn per schijf 5 Katrolwielen mogen niet geladen worden over de kleine as of tegen de as E Katrolwiel met meerdere...

Page 25: ...an worden gebruikt mag het product alleen gebruiken voor de doeleinden waarvoor dit is ontworpen en dient alle benodigde veiligheidsprocedures in acht te nemen Uiterste zorgvuldigheid is geboden wanne...

Page 26: ...urlijke wijze drogen Bewegende onderdelen mogen regelmatig worden gesmeerd met een licht smeermiddel Zorg ervoor dat smeermiddelen niet in aanraking komen met onderdelen die om juist te functioneren a...

Page 27: ...andlinger Denne bruksanvisningen kan ikke erstatte behovet for profesjonell oppl ring Generelt ISC utstyr og komponenter for unng fall fra h yder oppfyller eller overg r godkjente europeiske amerikans...

Page 28: ...den betydelig til s lite som n gangs bruk Den potensielle levetiden til ISC produkter er opptil 10 r for plast eller tekstilprodukter og uavgrenset for metallprodukter Den faktiske levetiden til et pr...

Page 29: ...oduktu Nie jest mo liwe przygotowanie si na ka d ewentualno zwi zan z u ytkowaniem tego urz dzenia Z tego urz dzenia nie powinny korzysta osoby cierpi ce na dolegliwo ci kt re mog mie wp yw na ich bez...

Page 30: ...a mog wp yn na d ugo okresu mi dzyobs ugowego sprz tu Szczeg owe informacje z przegl du nale y umie ci w odpowiedniej sekcji karty produktu Je li pojawi si jakakolwiek w tpliwo co do stanu produktu u...

Page 31: ...correta 1 N o utilize cordas que excedam o di metro m ximo da corda indicado na polia 2 N o utilize cabos de arame juntamente com polias de alum nio uma vez que isto ir aumentar o desgaste A ISC recom...

Page 32: ...alquer forma Requisitos de utiliza o da total responsabilidade do utilizador entender o uso correto deste equipamento utiliz lo unicamente para os fins a que se destina e efetuar todos os procedimento...

Page 33: ...ser oleadas com um leo leve Certifique se de que os lubrificantes n o entram em contacto com pe as que necessitam de fric o com a corda e ou com componentes t xteis Armazenamento e transporte O produ...

Page 34: ...handlingar De h r instruktionerna kan inte ers tta professionell utbildning Allm nt Utrustning och komponenter fr n ISC anv nds f r att f rhindra fall fr n h g h jd och uppfyller eller vertr ffar kra...

Page 35: ...s att den inte kan teranv ndas som s kerhetsutrustning Livsl ngd Observera att till exempel exponering f r kemikalier extrema temperaturer vassa kanter h gre fall eller tung belastning kan leda till...

Page 36: ...36 PULLEY Pulley Series Issue E Nov 2021 11 12 B C 1 2 3 D 1 2 ISC 3 4 2 5 E RP282 2 ISC MBS...

Page 37: ...37 PULLEY Pulley Series Issue E Nov 2021 1 1 ISC 10 ZH A 1 2 3 a b 4 NFPA 5 EN12278 6 7 8 9 10 CE 11 12 B C 1 2 3 D 1...

Page 38: ...38 PULLEY Pulley Series Issue E Nov 2021 2 ISC 3 4 5 E RP282 ISC MBS ISC 10...

Page 39: ...39 PULLEY Pulley Series Issue E Nov 2021 Notes...

Page 40: ...o utilizzo Datum van ingebruikname Dato for f rste gangs bruk Data pierwszego u ycia Data da primeira utiliza o Datum f r f rsta anv ndning Inspection date Datum kontroly Inspektionsdato Pr fungsdatum...

Page 41: ...41 PULLEY Pulley Series Issue E Nov 2021 Product Record 1 2 3 4 6 8 9 10 11 5 7 12 DD MM YYYY E R Y N Example Name Signature DD MM YYYY 13...

Page 42: ...2777 N A Small Double RP061 A ST 10 13mm 40 0598 2777 N A Med Single2 RP063 A ST 10 13mm 50 0598 2777 N A Med Single with Becket RP065 A ST 10 13mm 50 0598 2777 N A Med Double RP064 A ST 10 13mm 50 0...

Page 43: ...elle f r die berwachung und Pr fung der Produktion Module D Autoridad notificada responsable de la inspecci n y del control de producci n Module D Tuotannon valvonnasta ja seurannasta vastannut ilmoit...

Page 44: ...ssue E Nov 2021 International Safety Components Ltd Unit 1 Plot 2 Llandygai Industrial Estate Bangor Gwynedd LL57 4YH United Kingdom T 44 0 1248 363 125 sales iscwales com www iscwales com Solutions i...

Reviews: