background image

Usc

ă

tor de prosoape 

electrice IRSAP  
 

 

 

Cod. 826M1219

 

 

 

ROMÂN (RO)  

CARACTERISTICI TEHNICE 

Usc

ă

tor de prosoape de fata

 

este un aparat electric cu urm

ă

toarele caracteristici  

• Tensiunea de alimentare 230V, 50Hz, 1Ph 
• izolamentt Clasa I 
• grad de protec

ţ

ie IP24  

• Lungimea cablului electric 200 mm 
Puterea absorbit

ă

 de rezisten

ţ

a electric

ă

 

150-250 Watt. Îmbinarea rezisten

ţ

ei electrice cu modelul 

caloriferului permite de a avea pe suprafa

ţ

a acestuia o temperatur

ă

 nu mai mare de circa 70°C. 

Usc

ă

tor de prosoape la uzin

ă

 sunt umplute cu o cantitate exact

ă

 de lichid special pentru a optimiza 

transmisiunea de c

ă

ldur

ă

Din acest motiv, în cazul scurgerii lichidului special din Usc

ă

tor de prosoape repara

ţ

ia trebuie 

efectuat

ă

 doar prin intermediul firmei produc

ă

toare. 

 
Usc

ă

tor de prosoape se va instala de c

ă

tre personal calificat 

Fixa

ţ

i pe perete usc

ă

tor de prosoape Înc

ă

lzitoare de prosoape conform instruc

ţ

iunilor de montare 

ilustrate în anex

ă

Instalarea caloriferului trebuie efectuat

ă

 de o firm

ă

 specializat

ă

 cu respectarea ormativelor în vigoare. 

În particular, în momentul instal

ă

rii usc

ă

tor de prosoape se vor respecta directivele CEE 64-8/7 1998 

ș

i edi

ț

ii ulterioare.

 

Alimentarea electric

ă

 trebuie efectuat

ă

 prin intermediul unui întrerup

ă

tor omnipolar cu distan

ţ

a de 

deschidere între contacte de cel pu

ţ

in 3 mm.  

Dac

ă

 aparatul se instaleaz

ă

 în baie sau du

ş

, a se avea grij

ă

 ca întrerup

ă

toarele sau comenzile s

ă

 nu 

poat

ă

 fi atinse de persoana care folose

ş

te cada sau du

ş

ul. (vezi Fig. B) 

Usc

ă

tor de prosoape nu trebuie instalat imediat sub o priz

ă

 de curent fix

ă

Fixând pe perete usc

ă

tor de prosoape fi

ţ

i aten

ţ

i s

ă

 nu deteriora

ţ

i cablul electric. Dac

ă

 cablul de 

alimentare este deteriorat, substituirea trebuie efectuat

ă

 de c

ă

tre constructor sau de c

ă

tre serviciul 

de asisten

ţă

 tehnic

ă

 al acestuia, sau de c

ă

tre o persoan

ă

 cu calificare corespunz

ă

toare, pentru 

evitarea oric

ă

rui risc. Se recomand

ă

 s

ă

 instala

ţ

i acest calorifer astfel ca tubul de înc

ă

lzire cel mai de 

jos s

ă

 se afle la o în

ă

l

ţ

ime de cel pu

ţ

in 600 mm de la pardoseal

ă

, pentru a evita riscul de arsuri 

pentru copiii mici. 

INSTRUC

Ţ

IUNI DE UTILIZARE 

Usc

ă

tor de prosoape trebuie utilizat numai conform indica

ţ

iilor din manual. În particular, nu le 

permite

ţ

i copiilor s

ă

 se joace cu aparatul. 

Nu aplica

ţ

i pe usc

ă

tor de prosoape l accesorii diferite de cele recomandate de produc

ă

tor. 

Conecta

ţ

i Usc

ă

tor de prosoape la re

ţ

eaua electric

ă

 numai dup

ă

 ce l-a

ţ

i fixat pe perete. 

 

 

IRSAP SPA 

45031 Arquà Polesine (RO) Italy 

Tel. +39 0425 466611 -   

Fax +39 0425 466662 

Website: http://www.irsap.com 

E-mail: [email protected] 

---------------------------------------------------------- 

IR GROUP SARL 

19,Chemin de la Plaine 69390 Vourles (France) 

Tel. +33 04 28 00 01 67 –  

 Fax +33 04 72 31 86 40 

Web: http://www.irsap.com;  

E-mail: [email protected] 

---------------------------------------------------------- 

IRSAP IBERICA S.L. 

Oficina y Almacèn: P.I.CAMI RAL  

Leonardo da Vinci,4 08850 Gavà (Barcelona) 

Tel. 93 633 47 00 –  

Fax 93 633 47 04 

E-mail: [email protected] 

www.irsap.com 

---------------------------------------------------------- 

IRROM Industrie S.R.L.  

Str. Pricipalà 1/A, Sat Fundàtara, Iclod 407336, 

 jud. Cluj, Romània 

Tel: +40 (0)264 263400 – 

 Fax: +40 (0)264 263404  

Web: www.irsap.ro 

Marrone/Marron/Brown/Dunkelbrau/Moro. 
Fase/Phase/Phose/Faza. 

Blu/Bleu/Azul/Blue/albastru/Blau. 
Neutro/Neutre/Neutral/Neutru. 

Giallo-verde/jaune-vert/amarillo-verde/ 
yellow-green/galben-verde/gelb/grün. 
Messa a terra/échouage/toma de tierra/ 
grounding/preg

ă

tire/Erdung. 

Fig. A 

 

 

OK 

Fig. C 

Fig. B 

Summary of Contents for BELLA 1200

Page 1: ...installato in modo che interruttori e altri comandi non possano essere raggiunti dalla persona che sta usando il bagno o la doccia vedi Fig B Lo scaldasalviette non deve essere installato immediatame...

Page 2: ...enzione dovrebbe essere prestata alla presenza di bambini e persone vulnerabili Durante il funzionamento normale che i due ultimi tubi in basso ed il primo dall alto rimangano tiepidi Sullo scaldasalv...

Page 3: ...pareil de chauffage ne doit pas tre plac juste en dessous d une prise de courant Au moment du montage du S che Serviettes en question faire particuli rement attention ne pas endommager le c ble lectri...

Page 4: ...estent ti des Sur le s che serviettes on ne peut faire s cher que des tissus lav s l eau N utiliser aucun produit corrosif abrasif ou des solvants pour nettoyer le radiateur s che serviettes et les pa...

Page 5: ...inmediatamente debajo de la toma fija de corriente En el montaje del radiador Toallero de referencia hay que poner particular atenci n en no da ar el cable el ctrico de conexi n Si el cable de aliment...

Page 6: ...amiento es normal que los dos ltimos tubos inferiores y el primero superior permanezcan tibios En el radiador toallero pueden secarse nicamente tejidos lavados con agua No utilizar productos corrosivo...

Page 7: ...installed in such a way to avoid the switch and other controls to be reached by people using the bathroom or the shower see Fig B The r Towel Warmer must not be installed immediately beneath a fixed...

Page 8: ...vulnerable people During operation it is normal for the last two pipes at the bottom and the first one at the top to remain lukewarm Only fabrics washed with water can be dried on the towel warmer Do...

Page 9: ...x nd pe perete usc tor de prosoape fi i aten i s nu deteriora i cablul electric Dac cablul de alimentare este deteriorat substituirea trebuie efectuat de c tre constructor sau de c tre serviciul de as...

Page 10: ...i sp late cu ap Nu folosi i produse corozive abrazive sau solven i pentru cur area usc tor de prosoape i a p r ilor din plastic care con in componentele electrice CARACTERISTICI TEHNICE ALE REZISTORUL...

Page 11: ...n B dern mu das Ger t so montiert werden da Schalter und andere Steuerungen nicht von der badenden oder duschenden Person erreicht werden k nnen siehe Abb B Der Handtuchtrockner darf nicht unmittelbar...

Page 12: ...soll besonders aufmerksam sein beim Anwesenheit von Kindern und schutzbed rftigen Personen Es ist normal dass das oberste und die beiden unteren Rohre w hrend des Betriebs lauwarm bleiben Am Handtuch...

Reviews: