background image

Functions and operation • 19

4.3 SPORT (STOPWATCH, VERTIC-LOG)

In the SPORT function the stopwatch is available with up to 99 laps/interims (LAP). 
This data can be stored in a LOG at the end of the timing. 
The description on how to read-out the measuring blocks (LOG) can be found in 
chapter 4.4

The resolution is 1/100 seconds for lap times of up to 59 minutes. Thereafter and for 
the accumulated time the resolution is 1 second.

 

 

Press until SPORT appears on the display. 

              

 

You can, at any time, use the same button to    

 

 

move to the next function, 

              

 

unless you are conducting a setting.

 

 

accumulated time of all LAPs in this 

 

 

measuring block

 

 

running lap (LAP)

In addition, in the SPORT function, the VERTIC-LOG function is also activated/
deactivated and then started via the stopwatch. If the VERTIC-LOG is switched on 
when climbing in the mountains, every 100 m net altitude ascent the climbing data 
is stored in the lap memory. The LAP function via the S/L buttons is switched off.

The operation logic with or without VERTIC-LOG has only slight differences and is 
described separately in the following.

In der 

SPORT

 Funktion steht die Stoppuhr mit bis zu 99 Runden/Zwischenzeiten 

(LAP) zur Verfügung. Ein solcher Datensatz kann nach Abschluss der Zeitmessung 

in einem LOG abgespeichert werden.  

Die Beschreibung zur Auslesung der Messblöcke (LOG) finden Sie in Kapitel 4.4 

 

Die zeitliche Auflösung ist bis zu einer max. Rundenzeit von 59 Minuten ist  1/100 

Sekunde. Danach und bei der akkumulierten Zeit ist die Auflösung 1 Sekunde. 

 

 

--

Drücken bis in der Anzeige 

SPORT

 erscheint.  

Mit der gleichen Taste können Sie, solange Sie sich nicht in einer 

Einstellung befinden, jederzeit in die nächste Funktion gehen. 

 

 

---> akkumulierte Zeit aller LAPs in diesem Messblock 

 

----> laufende Runde ( LAP) 

 

 

 

Zusätzlich wird in der SPORT Funktion auch die 

VERTIC-LOG

 Funktion 

aktiviert/deaktiviert und dann über die Stoppuhr gestartet. Ist der VERTIC-LOG 

eingeschaltet, werden beim Aufstieg in den Bergen alle 100m Netto-Höhenzunahme 

die Aufstiegsdaten im Rundenspeicher abgelegt. Die LAP Funktion über die Taste 

S/L ist dann ausgeschaltet. 

 

Die Bedien-Logik mit oder ohne VERTIC-LOG unterscheidet sich geringfügig und ist 

daher im Folgenden separat beschrieben. 

 

 

 

15

 Damit gelangen Sie in die Einstellung der Weckzeit. 

Das einzustellende Element beginnt zu blinken und zusätzlich erscheint in 

Englisch, was einzustellen ist.  

Wenn Sie in der Einstellung während mehr als einer Minute keine Taste drücken, 

verlässt die Uhr den Einstellmodus automatisch. Die bis zu diesem Ablauf  

gemachten Einstellungen werden dabei übernommen. 

 

Achtung: Der Wecker muss noch separat aktiviert werden! 

 

Die Befehle während der Weckzeiteinstellung sind folgende: 

 

 

 

 

 

 

 

 

--

 Mit den Tasten verändern  Sie den Einstellwert  

 

 

 

 

--

 Zum nächsten Einstell-Wert springen (bis zum Verlassen des Einstell-

Modus) 

 

--

Den Einstellmodus verlassen. Die bis hier gemachten Einstellungen 

werden übernommen. 

 

 

Der Weckton dauert 1 Minute und, insofern die Weckfunktion nicht deaktiviert wird, 

ertönt dieser wieder am nächsten Tag. 

 

 

--

 Den aktuellen ertönenden 1-minütigen Weckton können Sie so 

unterbrechen 

 

 

Summary of Contents for iClimber-ER

Page 1: ...i Climber ER Bedienungsanleitung i Climber ER Bedienungsanleitung iClimber ER Instruction Manual...

Page 2: ...ge 9 4 Functions and operation Page 10 4 1 Time time and alarm Page 12 4 2 Timer Page 16 4 3 Sport stopwatch VERTIC LOG Page 19 4 4 DATA LOG retrieving stored data Page 28 4 5 Altimeter altimeter ther...

Page 3: ...lanation of how to use this function in chapter 9 and why mountain guides requested this function Please read the instructions carefully You will find useful and interesting information beyond the ope...

Page 4: ...ground e g pressure measurement Please be aware that active use of each additional function requires energy and therewith battery Often activating the backlight using the Key Tone or compass for beari...

Page 5: ...from the data on your watch These printed displays are only for better understanding 5 3 BEDIENELEMENTE 3 1 LCD ANZEIGE UND TASTEN S mtliche Funktionen werden auf der Fl ssigkristallanzeige LCD auf 5...

Page 6: ...mittelbar dahinter und kann durch solche manuelle Operationen in der Messung beeinflusst werden 6 3 2 BEDIENLOGIK DER TASTEN Die Funktionen der Tasten werden im Kapitel 4 ausf hrlich beschrieben Wenn...

Page 7: ...eaktivieren Key Lock aktivieren Dr cken Sie w hrend mindestens 2 Sekunden die Tasten M und S L zusammen Anzeige wenn Key Lock aktiv Sind die Tasten deaktiviert erscheinen auf der Anzeige am Rang 4 Pun...

Page 8: ...cken Sie kurz die Tasten M und S L zusammen Die vier Punkte verschwinden und die Tasten sind wieder bedienbar 3 5 BEDEUTUNG DER LCD ICONS Vertic Log ist aktiv Wecker ist aktiv Tasten Ton ist aktiv Ba...

Page 9: ...open the screw cap on the back of the watch by turning counter clockwise Use tweezers to remove the batteries Reversing the procedure insert a new battery into the watch please pay attention to the co...

Page 10: ...r forecast and setting of the measuring units COMPASS Compass and its calibration Move from function to function with the MODE button Two additional functions of the watch have a superior function ava...

Page 11: ...ge Good to know If you press other buttons within these 4 seconds the light will stay on for 4 seconds longer each time you press This makes it easier to set the alarm or read out the DATA LOG during...

Page 12: ...T1 andere Zeitzone T2 4 1 TIME ZEIT UND WECKER Im Zeitfenster sehen Sie die Zeit das Datum und der Wochentag Zus tzlich kann eine zweite Zeitzone angezeigt werden sowie ein Wecker mit einem 1 min tige...

Page 13: ...en ist Wenn Sie in der Einstellung w hrend mehr als einer Minute keine Taste dr cken verl sst die Uhr den Einstellmodus automatisch Die bis zu diesem Ablauf gemachten Eintellungen werden dabei bernomm...

Page 14: ...aktivieren des Weckers Ist der Weckalarm aktiv erscheint oben in der Anzeige das Glockensymbol 14 4 1 2 Zeitzone T2 In der Zeiteinstellung nach Ablauf 4 2 1 k nnen Sie auch einen T2 Off Set einstellen...

Page 15: ...Tag Den aktuellen ert nenden 1 min tigen Weckton k nnen Sie so unterbrechen Damit gelangen Sie in die Einstellung der Weckzeit Das einzustellende Element beginnt zu blinken und zus tzlich erscheint i...

Page 16: ...Die bis zu diesem Ablauf gemachten Einstellungen werden dabei bernommen 16 4 2 TIMER In der Timer Funktion k nnen Sie eine Zeitvorgabe einstellen und diese Zeit in Sekundenschritten auf null zur ckz h...

Page 17: ...ting value Skip to the next setting value until you leave the set mode 17 Zur gleichen Zeit kann nur einer der beiden Timer aktiv sein Mit den beiden Timern k nnen ein paar spezielle Funktionen ausgef...

Page 18: ...timer Reset the timer to the initial value when the timer is stopped Interrupt the sounding 20 second tone 18 Sobald die Einstellungen gemacht wurden sind folgende Befehlt m glich Start des Timers St...

Page 19: ...enzeit von 59 M Sekunde Danach und bei der akkumulierten Zeit ist die Aufl sun Dr cken bis in der Anzeige SPORT erscheint Mit der gleichen Taste k nnen Sie solange Sie sich nic Einstellung befinden je...

Page 20: ...Stoppt Runden Zwischenzeit Die Stoppuhr l uft weiter W hrend 5 Sekunden bleibt jedoch die LAP Zeit mit der LAP Nr auf der Anzeige stehen Danach erscheint die laufende Zeit der neuen Runde Achtung W hr...

Page 21: ...in die aktuelle Anzeige zur ck Wenn Sie die Taste weitere 3 Sekunden gedr ckt halten werden die Daten in den DATA LOG abgelegt Es erscheint dann kurz die Meldung LOG xx SAVED xx ist die LOG Nummer Na...

Page 22: ...VERTIC LOG mit der Aufzeichnung des Aufstiegs Logs Pro aufgestiegene 100m wird eine Runde LAP aufgezeichnet Die ersten 100m sind LAP 1 die zweiten LAP 2 etc 22 STOPPUHR mit VERTIC LOG Funktion Um die...

Page 23: ...w LAP x 1 will begin with the RESTART If altitude was gained during this time it is lost to the VERTIC LOG recordings To avoid unintentionally operating the STOP button S R we recommend activating the...

Page 24: ...Sek Ton bei erreichen der letzten 50 40 30 20 und 10 Sekunden In den letzten 5 Sekunden ert nt ein schnelles Beep Beep Diese Funktion kann z B als Regatten Timer eingesetzt werden Nach Ablauf der ein...

Page 25: ...nstellungen gemacht wurden sind folgende Befehlt m glich Start des Timers Stopp des Timers R cksetzen des Timers auf den Ausgangswert bei gestopptem Timer Den ert nenden 20 Sekunden Ton unterbrechen 2...

Page 26: ...aktuelle Anzeige zur ck Wenn Sie die Taste weitere 3 Sekunden gedr ckt halten werden die Daten in den DATA LOG abgelegt Es erscheint dann kurz die Meldung LOG xx SAVED xx ist die LOG Nummer Nach erfo...

Page 27: ...ata that has been deleted can not be retrieved If you do not want to delete the data press and release the S R button again and move to LOG memory Bei gestoppter Stoppuhr L schen ERASE der Stoppuhr Ze...

Page 28: ...nzelne oder alle siehe Seite 29 Weiter zum Auslesen der LOG Daten siehe Seite 30 28 4 4 DATA LOG ABRUF GESPEICHERTER DATEN Beachten Sie zur Bedienung dieser Funktion auch die Kurzanleitung Mit jedem L...

Page 29: ...n ja W hlen Sie jetzt mit den Tasten S L und S R die entsprechende LOG Nr aus Indem danach nochmals die Taste EL2 gedr ckt wird wird der selektierte LOG aus dem Speicher entfern Danach wird die verble...

Page 30: ...lten ge ffnet un geschlossen werden Die Bedien Tasten haben dazu eine bestimmte Logik Vorgeschlagene Auswahl akzeptieren und eine Daten Schublade ffnen Innerhalb der Daten Schublade zur n chsten Infor...

Page 31: ...data from individual LAPs LAP TIME in mm ss and 1 100 secs select altimeter data ALTI UP ALTI DOWN with S R 31 M gliche Auswahl an Datenschubladen von LOG ANZEIGE mit EL SUMMARY Taste S R LAP INFO Mit...

Page 32: ...SPORT abgespeichert wurde sind eine Anzahl weiterer Daten abgespeichert worden Im DATA LOG k nnen diese LOGs ausgelesen werden und bei Bedarf ausgew hlte oder alle LOGs gel scht werden Die Speicherka...

Page 33: ...des DATA LOG erscheint w hrend ca 1 Sekunde auch eine Nummer von 00 bis 10 Das zeigt Ihnen an wie viele LOGs sich im Speicher befinden Mit der gleichen Taste k nnen Sie solange Sie sich nicht in der L...

Page 34: ...e gemachten H henmeter berwachen wollen auch klar definiert ist 34 Als erste Anzeige erscheint folgender Bildschirm Aufstiegsgeschwindigkeit in m h oder min 100m Aktuelle Messung des H henmeters Tempe...

Page 35: ...TCH are not running Due to the extra memory require ments the calibration may be negatively influenced 35 Einstellungen Kalibrierung Referenz H hen H hen Alarm Wichtiger Hinweis Wenn Sie eine H hen Ka...

Page 36: ...e retrieval of the reference altitude will be stopped and you will move directly to the menu ALTI RECALL 3 ALTI ALARM Programming an altitude alarm The ON or OFF blinks and can be changed with S L or...

Page 37: ...ram and in the vertical middle of it B Pressure display compensated on sea level according to the setting of the local altitude or the SEA LEVEL value together with the current temperature of the watc...

Page 38: ...k nnen Sie solange Sie sich nicht in einer Einstellung befinden jederzeit in die n chste Funktion gehen Als erste Anzeige erscheint folgender Bildschirm ANZEIGE A Mit dieser Anzeige wird durch die An...

Page 39: ...raturmessung Eingabe des aktuellen Wetters einer der 5 Symbole Mit diesen Tasten k nnen Sie zwischen den obigen Einheiten hin und herschalten Damit gelangen Sie zur n chsten Einstellung Nach der letze...

Page 40: ...melsrichtung in Grad 0 359 unterhalb die Angabe der Richtung der Uhr in den Abk rzungen der 4 Himmelsrichtungen N S W E East Ost sowie der 4 Nebenhimmelsrichtungen Wichtig ist dass Sie die Uhr zur exa...

Page 41: ...nde auch eine Nummer von 00 bis 10 Das zeigt Ihnen an wie viele LOGs sich im Speicher befinden Mit der gleichen Taste k nnen Sie solange Sie sich nicht in der L sch Funktion befinden jederzeit in die...

Page 42: ...s button you move directly to the setting of the declination angle 42 Einstellungen Die Kalibrierung ist empfohlen oder n tig wenn Sie offensichtliche Abweichungen in der Peilung feststellen Auch bei...

Page 43: ...nn eine Umdrehung ca 15 Sekunden Mit dieser Taste beenden Sie die Kalibrierung CAL DONE Nach ca 2 Sekunden werden Sie aufgefordert den Deklinationswinkel einzugeben Deklination In der Deklination ersc...

Page 44: ...es such as benzene thinner cleaning agents in spray cans etc 44 5 BATTERIEWECHSEL BATTERIE WECHSELANZEIGE Die Batterie h lt je nach Nutzung des Ger tes ein paar Monate oder bis zu einem Jahr beachten...

Page 45: ...mpensated in Switzerland vRG as well as in the European Union WEEE 7 SUPPORT This device is a new development of Irox Development Technology All information was given in accordance with a functioning...

Page 46: ...Barometer Altimeter Measuring range 300 1100 hPa mBar 8 86 32 48 inHg equals approx 380 m to 9000 m Resolution 0 1 hPa 0 01 inHg 1 m 3 3 ft rel measuring accuracy 0 5 hPa at specific pressure abs meas...

Page 47: ...anner For the mountain climber Mischu explains on the following pages how to profession ally use this function 47 9 VERTIC LOG wie einsetzen Mischu Wirth ist ein international anerkannter Bergf hrer I...

Page 48: ...ry fast Organise your time so that you can return early enough without the risk of getting caught in a storm As soon as you start your tour begin recording your ascent with the VERTIC LOG The VERTIC L...

Reviews: