background image

8 • Operation elements

Deactivate “Key-Lock”:

 
 

Press the M and S/L buttons simultaneously.    

 

The four dots will disappear and the buttons  

 

 

can be operated again.

                      
                                                                 

                   

3.4 MEANING OF THE LCD ICONS

 

 

VERTIC-LOG is active

 

 

Alarm is active   

 

 

Key tone is active

 

 

 

Battery weak (see chapter 2, 3.6 and 5)

 

 

8

"Key-Lock" deaktivieren: 

 

 

--

Drücken Sie kurz die Tasten M und S/L 

zusammen. Die vier Punkte verschwinden und  

 die Tasten sind wieder bedienbar.

 

                       

                                                                  

 

                   

 

 

 

3.5 BEDEUTUNG DER LCD ICONS 

 

--

 Vertic-Log ist aktiv 

 

 

 

 --

 Wecker ist aktiv    

 

 

 

--

 Tasten-Ton ist aktiv 

 

 

 

 

 

--

 Batterie schwach (siehe Kap 2, 3.6 und 5) 

 

 

 

 

 

8

"Key-Lock" deaktivieren: 

 

 

--

Drücken Sie kurz die Tasten M und S/L 

zusammen. Die vier Punkte verschwinden und  

 die Tasten sind wieder bedienbar.

 

                       

                                                                  

 

                   

 

 

 

3.5 BEDEUTUNG DER LCD ICONS 

 

--

 Vertic-Log ist aktiv 

 

 

 

 --

 Wecker ist aktiv    

 

 

 

--

 Tasten-Ton ist aktiv 

 

 

 

 

 

--

 Batterie schwach (siehe Kap 2, 3.6 und 5) 

 

 

 

Summary of Contents for iClimber-ER

Page 1: ...i Climber ER Bedienungsanleitung i Climber ER Bedienungsanleitung iClimber ER Instruction Manual...

Page 2: ...ge 9 4 Functions and operation Page 10 4 1 Time time and alarm Page 12 4 2 Timer Page 16 4 3 Sport stopwatch VERTIC LOG Page 19 4 4 DATA LOG retrieving stored data Page 28 4 5 Altimeter altimeter ther...

Page 3: ...lanation of how to use this function in chapter 9 and why mountain guides requested this function Please read the instructions carefully You will find useful and interesting information beyond the ope...

Page 4: ...ground e g pressure measurement Please be aware that active use of each additional function requires energy and therewith battery Often activating the backlight using the Key Tone or compass for beari...

Page 5: ...from the data on your watch These printed displays are only for better understanding 5 3 BEDIENELEMENTE 3 1 LCD ANZEIGE UND TASTEN S mtliche Funktionen werden auf der Fl ssigkristallanzeige LCD auf 5...

Page 6: ...mittelbar dahinter und kann durch solche manuelle Operationen in der Messung beeinflusst werden 6 3 2 BEDIENLOGIK DER TASTEN Die Funktionen der Tasten werden im Kapitel 4 ausf hrlich beschrieben Wenn...

Page 7: ...eaktivieren Key Lock aktivieren Dr cken Sie w hrend mindestens 2 Sekunden die Tasten M und S L zusammen Anzeige wenn Key Lock aktiv Sind die Tasten deaktiviert erscheinen auf der Anzeige am Rang 4 Pun...

Page 8: ...cken Sie kurz die Tasten M und S L zusammen Die vier Punkte verschwinden und die Tasten sind wieder bedienbar 3 5 BEDEUTUNG DER LCD ICONS Vertic Log ist aktiv Wecker ist aktiv Tasten Ton ist aktiv Ba...

Page 9: ...open the screw cap on the back of the watch by turning counter clockwise Use tweezers to remove the batteries Reversing the procedure insert a new battery into the watch please pay attention to the co...

Page 10: ...r forecast and setting of the measuring units COMPASS Compass and its calibration Move from function to function with the MODE button Two additional functions of the watch have a superior function ava...

Page 11: ...ge Good to know If you press other buttons within these 4 seconds the light will stay on for 4 seconds longer each time you press This makes it easier to set the alarm or read out the DATA LOG during...

Page 12: ...T1 andere Zeitzone T2 4 1 TIME ZEIT UND WECKER Im Zeitfenster sehen Sie die Zeit das Datum und der Wochentag Zus tzlich kann eine zweite Zeitzone angezeigt werden sowie ein Wecker mit einem 1 min tige...

Page 13: ...en ist Wenn Sie in der Einstellung w hrend mehr als einer Minute keine Taste dr cken verl sst die Uhr den Einstellmodus automatisch Die bis zu diesem Ablauf gemachten Eintellungen werden dabei bernomm...

Page 14: ...aktivieren des Weckers Ist der Weckalarm aktiv erscheint oben in der Anzeige das Glockensymbol 14 4 1 2 Zeitzone T2 In der Zeiteinstellung nach Ablauf 4 2 1 k nnen Sie auch einen T2 Off Set einstellen...

Page 15: ...Tag Den aktuellen ert nenden 1 min tigen Weckton k nnen Sie so unterbrechen Damit gelangen Sie in die Einstellung der Weckzeit Das einzustellende Element beginnt zu blinken und zus tzlich erscheint i...

Page 16: ...Die bis zu diesem Ablauf gemachten Einstellungen werden dabei bernommen 16 4 2 TIMER In der Timer Funktion k nnen Sie eine Zeitvorgabe einstellen und diese Zeit in Sekundenschritten auf null zur ckz h...

Page 17: ...ting value Skip to the next setting value until you leave the set mode 17 Zur gleichen Zeit kann nur einer der beiden Timer aktiv sein Mit den beiden Timern k nnen ein paar spezielle Funktionen ausgef...

Page 18: ...timer Reset the timer to the initial value when the timer is stopped Interrupt the sounding 20 second tone 18 Sobald die Einstellungen gemacht wurden sind folgende Befehlt m glich Start des Timers St...

Page 19: ...enzeit von 59 M Sekunde Danach und bei der akkumulierten Zeit ist die Aufl sun Dr cken bis in der Anzeige SPORT erscheint Mit der gleichen Taste k nnen Sie solange Sie sich nic Einstellung befinden je...

Page 20: ...Stoppt Runden Zwischenzeit Die Stoppuhr l uft weiter W hrend 5 Sekunden bleibt jedoch die LAP Zeit mit der LAP Nr auf der Anzeige stehen Danach erscheint die laufende Zeit der neuen Runde Achtung W hr...

Page 21: ...in die aktuelle Anzeige zur ck Wenn Sie die Taste weitere 3 Sekunden gedr ckt halten werden die Daten in den DATA LOG abgelegt Es erscheint dann kurz die Meldung LOG xx SAVED xx ist die LOG Nummer Na...

Page 22: ...VERTIC LOG mit der Aufzeichnung des Aufstiegs Logs Pro aufgestiegene 100m wird eine Runde LAP aufgezeichnet Die ersten 100m sind LAP 1 die zweiten LAP 2 etc 22 STOPPUHR mit VERTIC LOG Funktion Um die...

Page 23: ...w LAP x 1 will begin with the RESTART If altitude was gained during this time it is lost to the VERTIC LOG recordings To avoid unintentionally operating the STOP button S R we recommend activating the...

Page 24: ...Sek Ton bei erreichen der letzten 50 40 30 20 und 10 Sekunden In den letzten 5 Sekunden ert nt ein schnelles Beep Beep Diese Funktion kann z B als Regatten Timer eingesetzt werden Nach Ablauf der ein...

Page 25: ...nstellungen gemacht wurden sind folgende Befehlt m glich Start des Timers Stopp des Timers R cksetzen des Timers auf den Ausgangswert bei gestopptem Timer Den ert nenden 20 Sekunden Ton unterbrechen 2...

Page 26: ...aktuelle Anzeige zur ck Wenn Sie die Taste weitere 3 Sekunden gedr ckt halten werden die Daten in den DATA LOG abgelegt Es erscheint dann kurz die Meldung LOG xx SAVED xx ist die LOG Nummer Nach erfo...

Page 27: ...ata that has been deleted can not be retrieved If you do not want to delete the data press and release the S R button again and move to LOG memory Bei gestoppter Stoppuhr L schen ERASE der Stoppuhr Ze...

Page 28: ...nzelne oder alle siehe Seite 29 Weiter zum Auslesen der LOG Daten siehe Seite 30 28 4 4 DATA LOG ABRUF GESPEICHERTER DATEN Beachten Sie zur Bedienung dieser Funktion auch die Kurzanleitung Mit jedem L...

Page 29: ...n ja W hlen Sie jetzt mit den Tasten S L und S R die entsprechende LOG Nr aus Indem danach nochmals die Taste EL2 gedr ckt wird wird der selektierte LOG aus dem Speicher entfern Danach wird die verble...

Page 30: ...lten ge ffnet un geschlossen werden Die Bedien Tasten haben dazu eine bestimmte Logik Vorgeschlagene Auswahl akzeptieren und eine Daten Schublade ffnen Innerhalb der Daten Schublade zur n chsten Infor...

Page 31: ...data from individual LAPs LAP TIME in mm ss and 1 100 secs select altimeter data ALTI UP ALTI DOWN with S R 31 M gliche Auswahl an Datenschubladen von LOG ANZEIGE mit EL SUMMARY Taste S R LAP INFO Mit...

Page 32: ...SPORT abgespeichert wurde sind eine Anzahl weiterer Daten abgespeichert worden Im DATA LOG k nnen diese LOGs ausgelesen werden und bei Bedarf ausgew hlte oder alle LOGs gel scht werden Die Speicherka...

Page 33: ...des DATA LOG erscheint w hrend ca 1 Sekunde auch eine Nummer von 00 bis 10 Das zeigt Ihnen an wie viele LOGs sich im Speicher befinden Mit der gleichen Taste k nnen Sie solange Sie sich nicht in der L...

Page 34: ...e gemachten H henmeter berwachen wollen auch klar definiert ist 34 Als erste Anzeige erscheint folgender Bildschirm Aufstiegsgeschwindigkeit in m h oder min 100m Aktuelle Messung des H henmeters Tempe...

Page 35: ...TCH are not running Due to the extra memory require ments the calibration may be negatively influenced 35 Einstellungen Kalibrierung Referenz H hen H hen Alarm Wichtiger Hinweis Wenn Sie eine H hen Ka...

Page 36: ...e retrieval of the reference altitude will be stopped and you will move directly to the menu ALTI RECALL 3 ALTI ALARM Programming an altitude alarm The ON or OFF blinks and can be changed with S L or...

Page 37: ...ram and in the vertical middle of it B Pressure display compensated on sea level according to the setting of the local altitude or the SEA LEVEL value together with the current temperature of the watc...

Page 38: ...k nnen Sie solange Sie sich nicht in einer Einstellung befinden jederzeit in die n chste Funktion gehen Als erste Anzeige erscheint folgender Bildschirm ANZEIGE A Mit dieser Anzeige wird durch die An...

Page 39: ...raturmessung Eingabe des aktuellen Wetters einer der 5 Symbole Mit diesen Tasten k nnen Sie zwischen den obigen Einheiten hin und herschalten Damit gelangen Sie zur n chsten Einstellung Nach der letze...

Page 40: ...melsrichtung in Grad 0 359 unterhalb die Angabe der Richtung der Uhr in den Abk rzungen der 4 Himmelsrichtungen N S W E East Ost sowie der 4 Nebenhimmelsrichtungen Wichtig ist dass Sie die Uhr zur exa...

Page 41: ...nde auch eine Nummer von 00 bis 10 Das zeigt Ihnen an wie viele LOGs sich im Speicher befinden Mit der gleichen Taste k nnen Sie solange Sie sich nicht in der L sch Funktion befinden jederzeit in die...

Page 42: ...s button you move directly to the setting of the declination angle 42 Einstellungen Die Kalibrierung ist empfohlen oder n tig wenn Sie offensichtliche Abweichungen in der Peilung feststellen Auch bei...

Page 43: ...nn eine Umdrehung ca 15 Sekunden Mit dieser Taste beenden Sie die Kalibrierung CAL DONE Nach ca 2 Sekunden werden Sie aufgefordert den Deklinationswinkel einzugeben Deklination In der Deklination ersc...

Page 44: ...es such as benzene thinner cleaning agents in spray cans etc 44 5 BATTERIEWECHSEL BATTERIE WECHSELANZEIGE Die Batterie h lt je nach Nutzung des Ger tes ein paar Monate oder bis zu einem Jahr beachten...

Page 45: ...mpensated in Switzerland vRG as well as in the European Union WEEE 7 SUPPORT This device is a new development of Irox Development Technology All information was given in accordance with a functioning...

Page 46: ...Barometer Altimeter Measuring range 300 1100 hPa mBar 8 86 32 48 inHg equals approx 380 m to 9000 m Resolution 0 1 hPa 0 01 inHg 1 m 3 3 ft rel measuring accuracy 0 5 hPa at specific pressure abs meas...

Page 47: ...anner For the mountain climber Mischu explains on the following pages how to profession ally use this function 47 9 VERTIC LOG wie einsetzen Mischu Wirth ist ein international anerkannter Bergf hrer I...

Page 48: ...ry fast Organise your time so that you can return early enough without the risk of getting caught in a storm As soon as you start your tour begin recording your ascent with the VERTIC LOG The VERTIC L...

Reviews: