User Manual BMM-1716
All technical values are subject for changes w/o further notifications
IRENIS GmbH © 2021
Contact:
Ralf Riedel:
Director Technical Sales & Engineering
IRENIS GmbH
Hauptstr. 29
31171 Nordstemmen
Phone: +49 5069 4809781
IRENIS technical hotline VoIP +49 5069 4399 -860 or -8601
Managing Director:
Dipl.Ing. Murad Önol
Commercial Register:
HRB 206370 / District Court Hildesheim
Web: www.blankom.de E-Mail: [email protected]
Anmerkung:
Alle von uns veröffentlichten Betriebsanleitungen richten sich an den Antennen- und IT-Fachmann, der über grundlegende Kenntnisse der
Empfangs-, Netzwerk- und Anlagentechnik verfügt. Die Einhaltung aller relevanten Vorschriften und Richtlinien für den Aufbau und Betrieb
von solchen Anlagen obliegt dem Installateur und/oder dem Betreiber. Insbesondere sind die in den jeweiligen Ländern geltenden
Vorschriften und Richtlinien für die Inbetriebnahme speziell für den Stromanschluß und alle mit den Produkten in Zusammenhang
stehenden und geltenden Normen und Gesetze einzuhalten.
Remark:
All operating instructions published by us are intended for the antenna and IT specialist who has basic knowledge of reception, network
and system technology. Compliance with all relevant regulations and guidelines for the installation and operation of such systems is the
responsibility of the installer and/or the operator. In particular, the regulations and guidelines applicable in the respective countries for
commissioning, especially for the power connection, and all standards and laws related to the products must be complied with.
Annotation :
Tous les modes d'emploi que nous publions sont destinés aux professionnels de l'antenne et de l'informatique qui ont des connaissances
de base en matière de réception, de mise en réseau et de technologie des équipements. Le respect de toutes les réglementations et
directives pertinentes pour l'installation et l'exploitation de ces systèmes relève de la responsabilité de l'installateur et/ou de l'exploitant.
En particulier, il convient de respecter les réglementations et directives applicables dans les pays respectifs pour la mise en service,
notamment pour le raccordement électrique, ainsi que toutes les normes et lois relatives aux produits.
Annotazione:
Tutte le istruzioni per l'uso da noi pubblicate sono destinate al professionista dell'antenna e dell'informatica che ha una conoscenza di
base della tecnologia di ricezione, di rete e delle apparecchiature. Il rispetto di tutti i regolamenti e le linee guida pertinenti per
l'installazione e il funzionamento di tali sistemi è responsabilità dell'installatore e/o dell'operatore. In particolare, devono essere rispettati
i regolamenti e le linee guida applicabili nei rispettivi paesi per la messa in funzione, soprattutto per il collegamento alla rete elettrica e
tutte le norme e le leggi relative ai prodotti.
Anotación:
Todas las instrucciones de uso publicadas por nosotros se dirigen al profesional de la antena y de la informática que tiene conocimientos
básicos de recepción, de redes y de tecnología de equipos. El cumplimiento de todos los reglamentos y directrices pertinentes para la
instalación y el funcionamiento de dichos sistemas es responsabilidad del instalador y/o del operador. En particular, deben cumplirse los
reglamentos y directrices aplicables en los respectivos países para la puesta en marcha, especialmente para la conexión de la energía y
todas las normas y leyes relacionadas con los productos.
Anotação:
Todas as instruções de operação publicadas por nós são destinadas ao profissional de antena e TI que possui conhecimentos básicos de
recepção, rede e tecnologia de equipamentos. O cumprimento de todos os regulamentos e diretrizes relevantes para a instalação e
operação de tais sistemas é de responsabilidade do instalador e/ou do operador. Em particular, os regulamentos e diretrizes aplicáveis
nos respectivos países para comissionamento, especialmente para a conexão de energia e todas as normas e leis relacionadas aos
produtos devem ser obedecidas