background image

Refer All Communications to the Nearest
Ingersoll–Rand Office or Distributor.

 Ingersoll–Rand Company 2000

Printed in U.S.A.

03534666

Form P6784
Edition 8
October, 2000

OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL

FOR SERIES 6L ANGLE DRILLS

Series 6L Angle Drills are designed for drilling operations in the aerospace, automotive,
appliance, electronic, machining and furniture industries.
Ingersoll–Rand is not responsible for customer modification of tools for applications on
which Ingersoll–Rand was not consulted.

IMPORTANT SAFETY INFORMATION ENCLOSED.

READ THIS MANUAL BEFORE OPERATING TOOL.

IT IS THE RESPONSIBILITY OF THE EMPLOYER TO PLACE THE INFORMATION

IN THIS MANUAL INTO THE HANDS OF THE OPERATOR.

FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING WARNINGS COULD RESULT IN INJURY.

PLACING TOOL IN SERVICE

Always operate, inspect and maintain this tool in
accordance with American National Standards
Institute Safety Code for Portable Air Tools
(ANSI B186.1).

For safety, top performance, and maximum
durability of parts, operate this tool at 90 psig 
(6.2 bar/620 kPa) maximum air pressure at the inlet
with 3/8” (10 mm) inside diameter air supply hose.

Always turn off the air supply and disconnect the
air supply hose before installing, removing or
adjusting any accessory on this tool, or before
performing any maintenance on this tool.

Do not use damaged, frayed or deteriorated air
hoses and fittings.

Be sure all hoses and fittings are the correct size
and are tightly secured. See Dwg. TPD905–1 for a
typical piping arrangement.

Always use clean, dry air at 90 psig 
(6.2 bar/620 kPa) maximum air pressure.  Dust,
corrosive fumes and/or excessive moisture can ruin
the motor of an air tool.

Do not lubricate tools with flammable or volatile
liquids such as kerosene, diesel or jet fuel.

Do not remove any labels. Replace any damaged
label.

USING THE TOOL

Always wear eye protection when operating or
performing maintenance on this tool.

Always wear hearing protection when operating
this tool.

Keep hands, loose clothing and long hair away from
rotating end of tool.

Anticipate and be alert for sudden changes in
motion during start up and operation of any power
tool.

Keep body stance balanced and firm.  Do not
overreach when operating this tool.  High reaction
torques can occur at or below the recommended air
pressure.

Tool accessories may continue to rotate briefly after
throttle is released.

Air powered tools can vibrate in use.  Vibration,
repetitive motions or uncomfortable positions may
be harmful to your hands and arms.  Stop using any
tool if discomfort, tingling feeling or pain occurs.
Seek medical advice before resuming use.

Use accessories recommended by Ingersoll–Rand.

Whenever the Angle Head is installed or
repositioned, the Throttle Lever must be positioned
so that reaction torque will not tend to retain the
throttle in the “ON” position.

This tool is not designed for working in explosive
atmospheres.

This tool is not insulated against electric shock.

The use of other than genuine Ingersoll–Rand replacement parts may result in safety hazards, decreased tool
performance, and increased maintenance, and may invalidate all warranties.

Repairs should be made only by authorized trained personnel.  Consult your nearest Ingersoll–Rand Authorized
Servicenter.

  F

E

P

TPD1401

Summary of Contents for 6LH1A1

Page 1: ... air at 90 psig 6 2 bar 620 kPa maximum air pressure Dust corrosive fumes and or excessive moisture can ruin the motor of an air tool Do not lubricate tools with flammable or volatile liquids such as kerosene diesel or jet fuel Do not remove any labels Replace any damaged label USING THE TOOL Always wear eye protection when operating or performing maintenance on this tool Always wear hearing prote...

Page 2: ...ION Ingersoll Rand No 10 Ingersoll Rand No 67 Always use an air line lubricator with this tool We recommend the following Filter Lubricator Regulator Unit USA C18 03 FKG0 28 Motor Before starting the Tool and after each eight hours of operation unless the air line lubricator is used detach the air hose and inject a few drops of oil into the air inlet Gearing For models with H J JJ K or L gearing a...

Page 3: ...emale Female Free Speed Threaded Free Speed Threaded Model rpm Stall Torque Spindle Model rpm Stall Torque Spindle 6LH1A1 6 000 23 1 4 28 6LK2A41 2 000 65 1 4 6LJ1A1 5 100 27 1 4 28 6LL2A42 1 400 95 1 4 6LJJ1A1 3 950 35 1 4 28 6LP3A43 600 190 1 4 6LK1A1 3 100 45 1 4 28 6LR3A44 400 320 1 4 6LL1A1 2 150 64 1 4 28 ...

Page 4: ... peuvent endommager le moteur d un outil pneumatique Ne jamais lubrifier les outils avec des liquides inflammables ou volatiles tels que le kérosène le gasoil ou le carburant d aviation Ne retirer aucune étiquette Remplacer toute étiquette endommagée UTILISATION DE L OUTIL Porter toujours des lunettes de protection pendant l utilisation et l entretien de cet outil Porter toujours une protection ac...

Page 5: ...LUBRIFICATION Ingersoll Rand No 10 Ingersoll Rand No 67 Utiliser toujours un lubrificateur avec cet outil Nous recommandons l emploi du filtre régulateur lubrificateur suivant É U C18 03 FKG0 28 Moteur Avant de mettre l outil en marche et tous les huit heures de fonctionnement si un lubrificateur de ligne n est pas utilisé débrancher le flexible d alimentation et injecter plusieurs gouttes d huile...

Page 6: ...2 6 1 4 28 6LJ1A1 Levier 5 100 27 3 1 1 4 28 6LJJ1A1 Levier 3 950 35 4 0 1 4 28 6LK1A1 Levier 3 100 45 5 1 1 4 28 6LL1A1 Levier 2 150 64 7 3 1 4 28 Modèle Type de Poignée Vitesse à vide Couple de Calage Capacité du mandrin pouces lb Nm 6LK2A41 Levier 2 000 65 7 3 1 4 6LL2A42 Levier 1 400 95 10 7 3 8 6LP3A43 Levier 600 190 21 7 3 8 6LR3A44 Levier 400 320 36 2 1 2 ...

Page 7: ... humedad pueden estropear el motor de una herramienta neumática No lubrique las herramientas con líquidos inflamables o volátiles tales como queroseno gasoil o combustible para motores a reacción No saque ninguna etiqueta Sustituya toda etiqueta dañada UTILIZACIÓN DE LA HERRAMIENTA Lleve siempre protección ocular cuando utilice esta herramienta o realice trabajos de mantenimiento de la misma Lleve...

Page 8: ...A PARA PONER LA HERRAMIENTA EN SERVICIO LUBRICACIÓN Ingersoll Rand Nº 10 Ingersoll Rand Nº 67 Use siempre un lubricante de aire con esta herramienta Recomendamos el siguiente conjunto de filtro lubricador regulador EE UU C18 03 FKG0 28 Motor Antes de poner la herramienta en marcha y después de cada ocho horas de uso a menos que se haya puesto un lubricante de línea de aire desconecte la manguera d...

Page 9: ...lanca 5 100 27 3 1 1 4 pulg 28 6LJJ1A1 Palanca 3 950 35 4 0 1 4 pulg 28 6LK1A1 Palanca 3 100 45 5 1 1 4 pulg 28 6LL1A1 Palanca 2 150 64 7 3 1 4 pulg 28 Modelo Tipo de empuñadura Velocidad en vacío Par de calado Capacidad del portapuntas pulg lb Nm 6LK2A41 Palanca 2 000 65 7 3 1 4 pulg 6LL2A42 Palanca 1 400 95 10 7 3 8 pulg 6LP3A43 Palanca 600 190 21 7 3 8 pulg 6LR3A44 Palanca 400 320 36 2 1 2 pulg...

Page 10: ...corrosivos e ou humidade excessiva podem arruinar o motor de uma ferramenta pneumática Não lubrifique as ferramentas com líquidos inflamáveis ou voláteis tais como querosene diesel ou combustível de jactos Não remova nenhum rótulo Reponha qualquer rótulo danificado USANDO A FERRAMENTA Use sempre óculos de protecção quando estiver operando ou executando serviço de manutenção nesta ferramenta Use se...

Page 11: ...RTÊNCIA ADVERTÊNCIA COLOCANDO A FERRAMENTA EM FUNCIONAMENTO LUBRIFICAÇÃO Ingersoll Rand No 10 Ingersoll Rand No 67 Use sempre um lubrificador de linha com estas ferramentas Nós recomendamos a seguinte Unidade Filtrador Lubrificador Regulador E U A C18 03 FKG0 28 Motor Ante de operar a Ferramenta e depois de cada 8 horas de operação a menos que um lubrificador de ar de linha estiver sendo usado rem...

Page 12: ...5 100 3 1 27 1 4 28 6LJJ1A1 alavanca 3 950 4 0 35 1 4 28 6LK1A1 alavanca 3 100 5 1 45 1 4 28 6LL1A1 alavanca 2 150 7 3 64 1 4 28 Modelo Tipo de Punho Velocidade Livre Torque Máximo Capacidade do Encabadouro rpm Nm pol lb 6LK2A41 alavanca 2 000 7 3 65 1 4 6LL2A42 alavanca 1 400 10 7 95 3 8 6LP3A43 alavanca 600 21 7 190 3 8 6LR3A44 alavanca 400 36 2 320 1 2 ...

Page 13: ...MAINTENANCE SECTION 13 Dwg TPA1138 1 MOTOR AND GEARING ...

Page 14: ... Exhaust Deflector Seal R00A2 103 for J ratio 6LJ A8 12 Rear Muffler 6WS A23 for JJ ratio 6LJJ A8 13 Muffler Element 3RA 310 for P R or S ratio 6LP A8 14 Exhaust Silencer 2 for Model 6LR3 for K ratio 6LK A8 1 for all other models 4RL 311 for L ratio 6LL A8 15 Inlet Bushing Spacer 7AH 65 for M ratio 6LN A8 16 Inlet Bushing 7L 565 30 Seal Support 5RAK 5 17 Air Strainer Screen R0A2 61 32 Spindle Plan...

Page 15: ...ity R0K 99 for S ratio marked S 6AS 216 Chuck Key 39 Gear Head Planet Gear Assembly 3 for R00A 99 R00A 1253 for P ratio 16 teeth 6WTN A10 for 6A 99 R0J 1253 for R ratio 20 teeth 6WTK A10 for R0K 99 R1T 1253 for S ratio 20 teeth 6WTL A10 Horizontal Hanger 6W5 366 41 Gear Head Planet Gear for M ratio 3 6WTM 10 Vertical Hanger 7L 365 42 Planet Gear Bearing for M ratio 3 6WTM 500 Grease Gun R000A2 228...

Page 16: ...16 MAINTENANCE SECTION Dwg TPB791 ANGLE ATTACHMENTS ...

Page 17: ...82 7L2A 682 7L2A 682 112 Bevel Pinion Thrust Bearing 3RL2 105 161A32 105 161A32 105 113 Front Thrust Bearing Seat 7L1A 683 141A12 683 141A12 683 114 Pinion Bearing Spacer Retainer RXA21 343 182A53 685 116 Bevel Pinion Bearing Spacer 7L2A 165 182A53 165 119 Lower Spindle Bearing 7L1A 593 120A4 593 8SA32 593 120 Bevel Gear Retainer 120A4 578 8SA32 578 121 Spindle Bearing Cap 7L1A 531 7L2A4 531 8SA32...

Page 18: ...ularly true of threaded members and housings 3 Do not remove any part which is a press fit in or on a subassembly unless the removal of that part is necessary for repairs or replacement 4 Do not disassemble the tool unless you have a complete set of new gaskets and O rings for replacement Disassembly of Angle Attachment 1 Remove the Drill Chuck by inserting the short leg of a 1 4 hex key into the ...

Page 19: ...ge or wear For 7L1A1 Angle Head if the gear teeth on either the spindle or bevel pinion of the Spindle Assembly 108 are worn or chipped replace both parts They are furnished in a matched set and must be replaced with a matched set For 7L2A4 or 7L3A4 Angle Head if the gear teeth on either of the Bevel Gears 107 are worn or chipped replace both parts They are furnished in a matched set and must be r...

Page 20: ...or Housing 15 Before removing the Throttle Plunger Bushing 2 all seals and components must be removed from the Motor Housing To remove the Throttle Plunger Bushing proceed as follows a Grasp the rear hub of the Motor Housing in leather covered or copper covered vise jaws with the Throttle Plunger Bushing upward Apply enough heat to warm the Housing but not enough heat to distort it b Using a torch...

Page 21: ...e Inlet Bushing to a minimum of 26 ft lb 35 Nm torque The Inlet Bushing must securely clamp the Rear Muffler 16 Note that the throttle lever pinhole in the Rear Muffler is larger at one end than the other Install the Throttle Lever 3 pressing the Throttle Lever Pin 4 into the large end of the pinhole 17 Using a sleeve that contacts the outer ring of the Rear Rotor Bearing 21 press the Rear Rotor B...

Page 22: ... ratio push the Gear Head Planet Gear Bearings 42 into the Gear Head Planet Gears 41 12 For M ratio grease the assembled Gear Head Planet Gears and Bearings and install them on the pins of the Gear Head For P or R ratio grease the bearings and gears of the Gear Head Planet Gear Assemblies 39 and install them on the pins of the Gear Head 13 For H or J ratio grease the Rotor Pinion 37 and install it...

Page 23: ...iner 120 and Spindle Allow the primer to cure for five minutes Apply a quality thread locking compound to the thread on the Bevel Gear Retainer and tighten it on the Spindle to 10 ft lb 13 5 Nm torque For 7L3A4 Angle Head spread the Bevel Gear Retainer 120 and slip it over the end of the Spindle Slide the Retainer down the Spindle and into the groove of the Spindle to retain the Bevel Gear 9 If th...

Page 24: ...er Bearing Bevel Gear and Lower Spindle Bearing as instructed in Lubrication and install the Spindle into the Angle Head 11 Clean the threads on the Angle Head and the Spindle Bearing Cap 121 apply a film of Vibra Tite VC3 to the threads 12 For 7L1A1 Angle Head tighten the Spindle Bearing Cap to a minimum of 35 in lb 3 9 Nm torque For 7L2A4 Angle Head install the Spindle Bearing Cap and tighten th...

Page 25: ...ky Throttle Valve Worn Throttle Valve and or Throttle Valve Seat Install a new Throttle Valve and or a Throttle Valve Seat Dirt accumulation on Throttle Valve and or Throttle Valve Seat Pour about 3 cc of a clean suitable cleaning solu tion in the air inlet and operate the tool for about 30 seconds Immediately pour 3 cc of light oil in the air inlet and operate the tool for 30 seconds to lubricate...

Page 26: ...26 NOTES ...

Page 27: ...27 NOTES ...

Reviews: