background image

PORTABLE GENERATOR

Owner’s Manual

P/N: 32082-00000-00

Model:                                   
Serial:                                   
Date Purchased:                    

SUA10000EC  REV00

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

DO NOT RETURN
TO STORE!
CALL US FIRST
1-855-888-3598
FOR SUPPORT

Summary of Contents for 10001-03664-00

Page 1: ...PORTABLE GENERATOR Owner s Manual P N 32082 00000 00 Model Serial Date Purchased SUA10000EC REV00 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE DO NOT RETURN TO STORE CALL US FIRST 1 855 888 3598 FOR SUPPORT ...

Page 2: ...ricalSystem 14 Operation 15 Generator Location 15 Surge Protection 15 Starting the Generator 15 Connecting Electrical Loads 16 Stopping the Engine 17 Low Oil Shutdown 17 Do Not Overload Generator 17 Maintenance And Storage 18 Maintenance Schedule 18 Engine Maintenance 18 Engine Oil Level Check 18 Change Engine Oil 19 Spark Plug Maintenance 19 Air Filter Maintenance 20 Battery Replacement 20 Cleani...

Page 3: ... time without notice Page 01 DEFINITIONS AND SYMBOLS DANGER Indicates a hazard which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a hazard which if not avoided could result in death or serious injury NOTICE Indicates information considered important but not hazard related e g messages relating to property damage CAUTION Indicates a hazard which if not avoided could resul...

Page 4: ...ed according to the manufacturer s instruction Operate this product ONLY outside far away from windows doors and vents to reduce the risk of carbon monoxide gas from accumulating and potentially being drawn towards occupied spaces DO NOT run this product inside homes garages basements crawl spaces sheds or other partially enclosed spaces even if using fans or opening doors and windows for ventilat...

Page 5: ...irect exhaust away from occupied spaces CORRECT USAGE INCORRECT USAGE Example location to reduce risk of carbon monoxide poisoning Near any door window or vent Garage Basement Crawl Space Living Area Attic Entry Way Porch Mud Room Do not operate in any of the following locations ...

Page 6: ...NOT tip engine or equipment at angle which causes fuel to spill DO NOT stop engine by moving choke control to Start position Fuel and its vapor are extremely flammable and explosive Add fuel in a well ventilated area Keep sparks open flames and other ignition sources away Failure to do so will result in death and serious injury DANGER DANGER Do not overfill tank Allow space for fuel expansion If f...

Page 7: ...y forest covered brush covered or grass covered land unless the exhaust system is equipped with a spark arrester as defined in Section 4442 maintained in effective working order Other states or federal jurisdictions may have similar laws Contact the original equipment manufacturer retailer or dealer to obtain a spark arrester designed for the exhaust system installed on this engine Allow equipment...

Page 8: ...you have questions about intended use ask dealer or contact local service center Operate generator only on level surfaces DO NOT expose generator to excessive moisture dust dirt or corrosive vapors DO NOT insert any objects through cooling slots If connected devices overheat turn them off and disconnect them from generator Shut off generator if Electrical output is lost Equipment sparks smokes or ...

Page 9: ... serial number and date of purchase on front cover of this munual for your own record 9 10 8 11 1 2 3 4 6 5 7 ASSEMBLY Install the Wheel Kit NOTE The wheels are not intended for over the road use 1 place generator on a flat surface 2 Tip the generator on a piece of cardboard or other soft material to protect the frame paint and prevent the generator from sliding Your generator requires some assemb...

Page 10: ...n E Repeat on opposite side Install the Support Leg 5 Insert bolts F throught the support leg G and holes on the generator frame as shown 6 Tighten bolts F and nuts H to the frame M K L M K L G F H Battery Cable Connection NOTE The generator comes equipped with the positive cable A with red boot already attached 1 Verify the positive battery cable A with red boot is securely tightened to the posit...

Page 11: ...el Tank 6 Fuel Cap 7 Fuel Gauge 8 Spark Plug 9 Air Filter 10 Recoil Starter 11 Engine 12 Oil Filler Cap Dipstick 13 Battery 14 Handle 15 Alternator Cover 16 Support Leg 17 Muffler Spark Arrester 18 Carbon Canister 19 Carburator 20 Wheel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ...

Page 12: ...n of both outlets 5 Circuit Breaker AC Protects the generator against electrical overloads 1 3 2 4 5 4 6 5 7 8 9 10 6 120 240V AC 50A Single Phase 60 Hz Outlet NEMA 14 50R This outlet can supply either 120 Volt or 240 Volt output up to 50 amps 7 Ground Terminal The ground terminal is used to ground the generator 8 12V DC Outlet Automotive Provides 12 volt DC power up to 8 3 amps 9 Circuit Breaker ...

Page 13: ... 8mm 0 004 0 006inch 0 1 0 15mm 0 006 0 008inch 0 15 0 2mm AVR Brushed Standard 7 0Gal 26 5L Gasoline 104 F 40 C 12V 14Ah EPA CARB Compliant Generator Specifications NOTICE This product is designed and rated for continuous operation at ambient temperatures up to 104 F 40 C If needed this product can be operated at temperatures ranging from 5 F 15 C 122 F 50 C for short periods If the product is ex...

Page 14: ... perform this test monthly 1 With the generator running plug a test lamp into the GFCI receptacle Turn the lamp on 2 Press the TEST button located on the front of the receptacle to trip the device This should immediately stop the flow of electricity and shut off the lamp If the electricity is not stopped do not use this receptacle until it has been serviced or replaced 3 Press the RESET button loc...

Page 15: ...p is completely full of oil Add Fuel Fuel must meet these requirements Clean fresh unleaded gasoline Use regular UNLEADED gasoline with the generator engine with a minimum 87 octane 87 AKI 91 RON Do not use E85 or E15 For high altitude use see Operation at High Altitude The engine is equipped with a low oil shut off and will stop when the oil level in the crankcase falls below the threshold level ...

Page 16: ...ers a minimum 85 octane gasoline is acceptable Engine power and generator output will be reduced approximately 3 5 for every 1000 feet 305 m of elevation above sea level High altitude may cause hard starting increased fuel consumption and spark plug fouling To operate at high altitudes A iPower can provide a high altitude carburetor main jet The alternative main jet and installation instructions c...

Page 17: ... to protect against virtually all short duration voltage fluctuations 3 Disconnect all electrical loads from the generator Never start or stop the generator with electrical devices plugged in or turned on 4 Turn the fuel valve to the ON position 1 Before starting the generator check for loose or missing parts and for any damage which may have occurred during shipment 2 Check oil level and fuel 5 M...

Page 18: ...evice If so oil must be at proper level for engine to start NOTE When applying a load do not exceed the maximum wattage rating of the generator when using one or more receptacles Also do not exceed the amperage rating of any one receptacle Do not apply heavy electrical load during break in period the first five hours of operations 1 Let engine stabilize and warm up for a few minutes after starting...

Page 19: ... below a preset level an oil switch will stop the engine Check oil level with dipstick If oil level is between LOW and HIGH mark on dipstick 1 DO NOT try to restart the engine 2 Contact an Authorized Service Dealer 3 DO NOT operate engine until oil level is corrected If oil level is below LOW mark on dipstick 1 Add oil to bring level to HIGH mark 2 Restart engine and if the engine stops again a lo...

Page 20: ...will improve the performance and extend the life of the generator See any authorized dealer for service The generator s warranty does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence To receive full value from the warranty the operator must maintain the generator as instructed in this manual Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your genera...

Page 21: ...To check 1 Remove the spark plug cap B 2 Clean any dirt from around base of spark plug 3 Remove spark plug A using provided wrench 4 Inspect spark plug for damage and clean with a wire brush before reinstalling If insulator is cracked or chipped spark plug should be replaced 5 Measure plug gap The correct gap is 0 028 0 031 in 0 7 0 8 mm To widen gap if necessary carefully bend the ground top elec...

Page 22: ...ble A and negative cable B from the battery by removing bolts M6x12 and nuts M6 from the negative and positive battery posts 3 Loosen and remove bolts C M6x12 on the battery holding bracket D 4 Replace the battery with new battery Battery specifications 12V 14AH sealed lead acid LxWxH 5 9 3 4 5 1 inch 150 86 130 mm 5 Reinstall the battery holding bracket D and tighten the bolts C 6 Connect the pos...

Page 23: ... a minimum of 30 minutes and then drain the carburetor float bowl 4 Clean the generator and store in a cool dry and well ventilated area out of direct sunlight A B C D Cleaning the Spark Arrestor 1 Allow the engine to cool completely before servicing the spark arrestor 2 Loosen the screw A to be able to remove clamp B and cover plate C 3 Remove the spark arrestor screen D 4 Carefully remove the ca...

Page 24: ... close valves so moisture cannot enter engine cylinder Gently release recoil 9 Clean the generator and store in a cool dry and well ventilated area out of direct sunlight DRAINING THE FLOAT BOWL 1 Turn the fuel tank valve to the OFF position 2 Locate the drain screw on the bottom of the carburetor float bowl 3 Place an appropriate gasoline container under the drain screw to catch the drained fuel ...

Page 25: ...e loose 1 Set engine switch to ON l position 2 Move fuel valve to ON l position 3 Fill crankcase to proper level or place generator on level surface 4 Clean or replace air cleaner 5 Fill fuel tank 6 Drain fuel tank and carburetor fill with fresh fuel 7 Connect wire to spark plug 8 Replace spark plug 9 Drain gas tank and carburetor fill with fresh fuel 10 Wait 5 minutes and re crank engine 11 Conta...

Page 26: ...Page 24 PARTS DIAGRAM PARTS DIAGRAM AND PARTS LIST SUA10000EC ...

Page 27: ...rator Carburator assy Gasket air cleaner Air clearner assy Flange bolt M6 12 Bracket air cleaner Gasket cylinder head Dowel pin Valve exhaust Valve intake Push rod Valve lifter Ring set piston NO 47 48 49 50 51 52 53 53 1 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 Qty 2 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1...

Page 28: ...assy Flange bolt M6 30 Flange bolt M6 12 Battery holder Flange bolt M6 12 Battery Nut M8 Bracket assy Bracket rubber mat Flange bolt M8 95 Handle grip Handle component Ground wire Washer Flange bolt M6 12 Nut M6 Shock absorbing mount Hexagon nut M10 Shock absorbing mount Nut M8 NO 140 141 142 143 144 145 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 164 1 164 2 164 3 164 ...

Page 29: ...OW GREEN R W RED WHITE Grounding system DC System Floating R V A 6WDUWHU PRWRU DWWHU 0 0 hours 1 10 12V 2 21 FS G 67 57 ST ST XHO FXW VROHQRLG 9 RZ RLO VKXWGRZQ VZLWFK 6SDUN SOXJ RZ RLO LQGLFDWRU RZ RLO VKXWGRZP PRGXOH CONTROL PANEL ENGINE ALTERNATOR FLWDWLRQ FRLO 5RWRU 6WDWRU FRLO 8QLW VZLWFK 5 5 5 RXU PHWHU XVH 6RFNHW 5HFWLILHU 8QLW VZLWFK 5 5 2 2 U U 2 2 JQLWLRQ FRLO 5 U 5 9 FRLO DWWHU FKDUJLQJ...

Page 30: ...ranty will not cover repair when normal use has exhausted the lifetime of a part s or engine Installation and Maintenance this warranty does not cover improper or unauthorized assembly alteration modification or any other damage resulting from misuse or neglect Normal maintenance parts this warranty does not cover spark plugs air filters adjustments or other related service due to obstructions and...

Page 31: ...uivalent packaging Improperly packaged returns will not be accepted Must have adequate packing for transportation Federal Law requires that all machines that utilize gasoline oil or other flammable liquids must be drained Completely Thoroughly prior to shipment Gas caps and oil plugs must be left off for 24 hours prior to shipping Please note liability for this violation of the law resides with th...

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ...Fontana CA 92337 USA Phone 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...

Page 35: ... 1 Product Value for Price Paid Performance Features Product Appearance Warranty Ease of Maintenance Noise Level 5 HOW LIKELY ARE YOU TO RECOMMEND A iPOWER TO FAMILY OR FRIENDS Extremely Not Likely Likely at all 5 4 3 2 1 Privacy Statement A ipower is committed to respecting your privacy and to complying with the regulations regarding the protection of personal data The survey data we collect is f...

Page 36: ...Fontana CA 92337 USA Phone 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...

Page 37: ...RTÁTIL Manual del Propietario P N 32082 00000 00 Model Número de Serie Fecha de Compra SUA10000EC REV00 8 5 67 0 18 3 5 8785 6 5 5 1 6 INO LO DEVUELVA A LA TIENDA LLÁMENOS PRIMERO AL 1 855 888 3598 PARA PEDIR APOYO ...

Page 38: ...cauciones Generales de Seguridad Desembalaje del Generador Piezas Incluidas Montaje Instalar el Kit de Ruedas Instalar la Pata de Apoyo Conexión del Cable de Batería Controles Y Funciones Controles Y Funciones Especificaciones Añadir Aceite del Motor Apagado por Bajo Nivel de Aceite Añadir Combustible Funcionamiento a Gran Altitud Puesta a Tierra Conexión al Sistema Eléctrico de un Edificio Operac...

Page 39: ...lquier momento sin previo aviso Página 01 DEFINICIONES Y SÍMBOLOS PELIGRO indica un peligro que si no se evita resultará en la muerte o graves lesiones ADVERTENCIA Indica un peligro que si no se evita podría resultar en la muerte o graves lesiones PRECAUCIÓN Indicates a hazard which if not avoided could result in minor or moderate injury ADVERTENCIA Lea y entienda el manual por completo antes de u...

Page 40: ...erte o graves lesiones PELIGRO El sistema de escape debe ser apropiadamente mantenido No altere ni modifique el sistema de escape para hacer que resulte inseguro o que no cumpla con los códigos y o normas locales De no hacerlo causará la muerte o graves lesiones Opere este producto SOLAMENTE en ambientes externos lejos de ventanas puertas y ductos de ventilación para reducir el riesgo de que se ac...

Page 41: ...mergencia Los altos niveles de CO pueden hacer que las víctimas pierdan el conocimiento rápidamente antes de que puedan rescatarse a sí mismas NO intente apagar el generador antes de desplazarse a un lugar con aire fresco Ingresar a un ambiente cerrado donde está o ha estado funcionando un generador eléctrico puede incrementar el riesgo de intoxicación por CO ...

Page 42: ...Cerca de cualquier puerta ventana o respiraderos Garaje Sótano Entrepiso Áreas habitadas Ático Camino de entrada Pórtico Vestíbulo No opere el equipo en ninguna de las siguientes ubicaciones Ático Áreas habitadas Áreas habitadas Garaje Áreas habitadas MANTÉNGASE LEJOS Detector de CO en áreas habitadas Escape directo LEJOS de ventanas puertas y respiraderos Utilícelo sólo AL AIRE LIBRE y lejos de v...

Page 43: ... la tapa del depósito de combustible y el filtro de aire estén en su lugar NO arranque el motor con el conector desmontado AL OPERAR EL EQUIPO NO opere este generador dentro de ningún edificio cochera pórtico equipo móvil aplicaciones marinas o recinto NO incline el motor o el equipo en un lugar en el que se pueda producir un derrame de combustible NO pare el motor moviendo el control del cebador ...

Page 44: ...incendio o una descarga eléctrica que podría resultar en algún accidente fatal o lesiones graves No toque las superficies calientes al operar la máquina Durante el uso mantenga la máquina alejada de combustibles Las superficies calientes podrían causar graves quemaduras o incendios ADVERTENCIA ADVERTENCIA El calor gases de escape podría n encender combustibles estructuras o dañar el tanque de comb...

Page 45: ...léctricas Conecte las cargas eléctricas en la posición de apagado luego enciéndalas para su funcionamiento APAGUE las cargas eléctricas y desconéctelas desde el generador antes de apagar el generador AVISO AVISO El uso inadecuado del generador podría dañarlo y reducir su vida útil Utilice el generador solo para los usos previstos Si tiene preguntas sobre el uso adecuado consulte al vendedor o comu...

Page 46: ...e Anote el modelo el número de serie y la fecha de compra en la portada de este manual para su propio registro 9 10 8 11 1 2 3 4 6 5 7 MONTAJE Instalar el Kit de Ruedas NOTA Las ruedas no están destinadas para su uso por carretera 1 Coloque el generador sobre una superficie plana 2 Incline el generador sobre un pedazo de cartón u otro material suave para proteger la pintura del bastidor y prevenir...

Page 47: ... el lado opuesto Instalar la Pata de Apoyo 5 Inserte los pernos F a través de la pata de apoyo G y los orificios en el bastidor del generador como se muestra 6 Apriete los pernos F y las tuercas H al bastidor M K L M K L G F H Conexión del Cable de Batería NOTA El generador se suministra con el cable positivo A con carcasa roja ya conectado 1 Verifique que el cable positivo de la batería A con car...

Page 48: ...dicador de Combustible 7 Indicador de Combustible 8 Bujía 9 Filtro de Aire 10 Arrancador de Retroceso 11 Motor 12 Tapa de Llenado de Aceite Varilla 13 Batería 14 Manija 15 Cubierta del Alternador 16 Pata de Apoyo 17 Silenciador Parachispas 18 Recipiente de Carbono 19 Carburador 20 Rueda 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ...

Page 49: ...n un solo tomacorriente o en una combinación de ambos 5 Disyuntor CA protege el generador contra sobrecargas eléctricas 6 Tomacorriente de 120 240V AC 50A Monofásico 60 Hz NEMA 14 50R Este tomacorriente puede suministrar una salida de 120 voltios o 240 voltios hasta 50 amperios 7 Terminal de Tierra El terminal de tierra sirve para conectar el generador a tierra 8 Tomacorriente de 12V DC Automotriz...

Page 50: ... 0 031inch 0 7 0 8mm 0 004 0 006inch 0 1 0 15mm 0 006 0 008inch 0 15 0 2mm AVR Cepillado Estándar 7 0Gal 26 5L Gasolina 104 F 40 C 12V 14Ah Conforme a EPA CARB Especificaciones del Generador AVISO Este producto está diseñado y clasificado para su funcionamiento continuo a temperatura ambiente de hasta 104 F 40 C En caso necesario puede funcionar a una temperatura que va de 5 F 15 C a 122 F 50 C po...

Page 51: ...nte 1 Mientras que el generador está en funcionamiento enchufe una lámpara de prueba en el receptáculo de GFCI Encienda la lámpara 2 Pulse el botón PROBAR en la parte delantera del receptáculo para disparar el dispositivo Esto debe detener inmediatamente el flujo de electricidad y apagar la lámpara Si no se detiene la electricidad no utilice este receptáculo hasta que se haya revisado o reemplazad...

Page 52: ...ón Si el motor no se pone en marcha el nivel de aceite puede ser insuficiente para desactivar el interruptor de bajo nivel de aceite Asegúrese de que el cárter esté totalmente lleno de aceite Añadir Combustible El motor está equipado con un apagado por bajo nivel de aceite y se detendrá cuando el nivel de aceite en el cárter cae por debajo del umbral 1 Coloque el generador sobre una superficie pla...

Page 53: ...educir el rendimiento En el momento del almacenamiento es importante prevenir la formación de depósitos de goma en las partes del sistema de combustible como el carburador la manguera de combustible o el tanque El combustible mezclado con alcohol denominado gasohol etanol o metanol puede absorber la 3 Instale la tapa de combustible y deje evaporar el combustible derramado antes de arrancar el moto...

Page 54: ...ista calificado inspector eléctrico o la agencia local con jurisdicción Este generador no está destinado para su uso en un sitio de construcción u otras actividades similares que define la sección 590 6 de NFPA 70 2020 NEC Conexión al Sistema Eléctrico de un Edificio Las conexiones al sistema eléctrico de su casa deben adoptar un interruptor de transferencia enumerado que se instala por un electri...

Page 55: ...s de voltaje de corta duración ON Arrancar el Generador 3 Desconecte todas las cargas eléctricas del generador Nunca arranque ni detenga el generador con dispositivos eléctricos enchufados o encendidos 4 Gire la válvula de combustible a la posición ENCENDIDO 1 Antes de poner en marcha el generador verifique si hay piezas sueltas o faltantes y daños que se puedan haber producido durante el envío 2 ...

Page 56: ... NOTA Al aplicar una carga no exceda el vatiaje nominal máximo del generador mientras utilice uno o más receptáculos Tampoco exceda el amperaje nominal de ningún receptáculo Cuando arranque el motor tire del cable lentamente hasta que se note cierta resistencia y luego jale rápidamente para evitar el retroceso La cuerda retráctil para arranque retracción rápida empujará la mano y el brazo hacia el...

Page 57: ...ombustible Detener el Motor 1 Apague y quite las cargas eléctricas enteras Nunca arranque ni detenga el generador con dispositivos eléctricos enchufados o encendidos Deje que el generador funcione sin carga durante dos minutos para estabilizar la temperatura interna del motor y del generador 2 Coloque el interruptor del motor en la posición APAGADO O No deje el generador hasta que se haya detenido...

Page 58: ...una carga eléctrica conectada 2 Deje funcionar el motor unos minutos para que se estabilice 3 Enchufe y encienda el primer artículo Es mejor conectar el artículo con la mayor carga primero 4 Deje que se estabilice el motor 5 Enchufe y encienda el siguiente artículo 6 Deje que se estabilice el motor 7 Repita los pasos 5 6 para cada artículo adicional No Sobrecargue el Generador 3 Póngase en contact...

Page 59: ...ndimiento y alargará la vida útil del generador Consulte a cualquier distribuidor autorizado para recibir servicio La garantía del generador no abarca artículos sometidos a abuso o negligencia del operador Para recibir el valor total de la garantía el operador debe mantener el generador tal como se indica en este manual Se necesitará la realización periódica de algunos ajustes para mantener su gen...

Page 60: ... B NOTA Drene el lubricante mientras que el motor todavía está tibio pero no caliente El lubricante tibio se drenará rápido y más completamente 5 Reinstale el tapón de drenaje de aceite C y apriételo bien 6 Llene el motor con aceite hasta que llegue al nivel ALTO H en la tapa de llenado de aceite 7 Reinstale la tapa de aceite Si se utiliza aceite contaminado o deteriorado o la cantidad de aceite d...

Page 61: ... la bujía debe ser reemplazada 5 Mida la separación de la bujía La separación correcta está entre 0 028 0 031 pulg 0 7 0 8 mm Para ampliar la separación doble el electrodo de tierra superior con cuidado en caso necesario Para disminuir la separación golpee ligeramente el electrodo de tierra en una superficie dura 6 Coloque la bujía en posición rósquela a mano para evitar el cruzamiento 7 Apriétela...

Page 62: ...pone de un parachispas que se ha evaluado por el Servicio Forestal de EE UU pero los usuarios del producto deben cumplir con las normativas de prevención de incendios federales estatales y locales Verifique con las autoridades competentes Póngase en contacto con el servicio al cliente o un centro de servicio calificado para comprar un parachispas de recambio Holgura de la Válvula Importante Póngas...

Page 63: ...ustible y drene la cubeta de flotación del carburador 3 Cambie el aceite del motor 4 Retire la bujía 5 Vierta una cucharada 5 10 cc de aceite del motor limpio en el cilindro 6 Tire del retroceso del arrancador varias veces para distribuir el aceite en el cilindro 7 Instale la bujía Se recomienda arrancar y hacer funcionar el generador por 30 minutos cada 30 días Si esto no es posible consulte el a...

Page 64: ... motor en la posición ENCENDIDO l 2 Mueva la válvula de combustible a la posición ENCENDIDO l 3 Llene el cárter hasta un nivel adecuado o coloque el generador sobre una superficie nivelada 4 Limpie o reemplace el filtro de aire 5 Llene el tanque de combustible 6 Drene el tanque de combustible y el carburador llénelos con combustible reciente 7 Conecte el cable a la bujía 8 Reemplace la bujía 9 Dre...

Page 65: ...Página 27 DIAGRAMA DE PIEZAS DIAGRAMA DE PIEZAS Y LISTA DE PIEZAS SUA10000EC ...

Page 66: ...e limpiador de aire Perno de brida M6 12 Soporte filtro de aire Culata Junta Pasador Válvula de escape Válvula admisión Varilla de empuje Levantador de válvula Juego de anillos pistón Nº 47 48 49 50 51 52 53 53 1 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 Cant 2 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1...

Page 67: ...onjunto de soporte Alfombrilla de goma de soporte Perno de brida M8 95 Empuñadura Mango de componente Cable de tierra Lavadora Perno de brida M6 12 Tuerca M6 Soporte amortiguador Tuerca hexagonal M10 Soporte amortiguador Tuerca M8 Nº 140 141 142 143 144 145 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 164 1 164 2 164 3 164 4 164 5 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 ...

Page 68: ... 5RWRU RELQD GHO HVWDWRU 7RPD 5HFWLILFDGRU FRQWDGRU GH KRUDV RELQD GH 9 QWHUUXSWRU GH DSDJDGR SRU EDMR QLYHO GH DFHLWH XMoD RELQD GH HQFHQGLGR RELQD GH FDUJD GH EDWHUoD DWHUoD XVLEOH QWHUUXSWRU GH OD XQLGDG 0RWRU GH DUUDQTXH 0qGXOR GH DSDJDGR SRU EDMR QLYHO GH DFHLWH QWHUUXSWRU GH OD XQLGDG 1 1 2 3 2 55 1 5 B NEGRO Br MARRÓN G VERDE Gy GRIS L AZUL O NARANJA R ROSA W MBLANCO Y AMARILLO P ROSA B W N...

Page 69: ... lo siguiente Desgaste y mantenimiento regulares esta garantía no cubrirá la reparación cuando el uso normal ha agotado la vida útil de una pieza o motor El Departamento de Servicio al Cliente de A iPower prestará asistencia con todas las preguntas relacionadas con el producto ayudará a resolver los problemas y enviará todas las piezas de recambio según sea necesario sin costo mientras que el prod...

Page 70: ...n el remitente del envío Devolver a la dirección proporcionada en la autorización de devolución utilizando el servicio de paquetería requerido Los productos devueltos sin autorización no serán aceptados Tenga en cuenta Nota no se otorgarán reembolsos por productos que hayan sido modificados o dañados por abuso o uso que no esté en conformidad con las instrucciones del producto Instalación y Manten...

Page 71: ......

Page 72: ......

Page 73: ......

Page 74: ...Fontana CA 92337 EE UU Teléfono 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...

Page 75: ...IENTE Totalmente satisfecho Nada satisfecho 5 4 3 2 1 Valor del producto por precio Pagado Rendimiento Funciones Apariencia del producto Garantía Facilidad de mantenimiento Nivel de ruido 5 CUÁN PROPABLE ES QUE USTED RECOMIENDE A iPOWER A SU FAMILIA O AMIGOS Extremadamente probable Nada probable 5 4 3 2 1 Declaración de Privacidad A ipower se compromete a respetar su privacidad y cumplir con las n...

Page 76: ...Fontana CA 92337 EE UU Teléfono 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...

Page 77: ... D Utilisation P N 32082 00000 00 Modèle Numéro de série Date d achat SUA10000EC REV00 CONSERVEZ CE MANUEL POUR VOUS Y RÉFÉRER À L AVENIR NE PAS RETOURNER AU MAGASIN APPELEZ NOUS D ABORD AU 1 855 888 3598 POUR OBTENIR DE L AIDE ...

Page 78: ...rateur Protection Contre les Surtensions Démarrage du Générateur Raccordement des Charges Électriques L arrêt du Moteur Arrêt en Cas de Manque D huile Ne Pas Surcharger le Générate 1 1 2 7 7 7 7 8 8 9 10 11 13 13 14 15 15 15 16 16 16 16 17 18 18 18 Entretien et Stockage Programme D entretien Entretien du Moteur Vérification du Niveau D huile Moteur Changer l huile Moteur Entretien des Bougies D al...

Page 79: ...ent le manuel avant d utiliser le produit Le fait de ne pas comprendre complètement le manuel et le produit peut entraîner la mort ou des blessures graves AVERTISSEMENT L utilisation l entretien et la maintenance de cet équipement peuvent vous exposer à des produits chimiques notamment les gaz d échappement le monoxyde de carbone les phtalates et le plomb qui sont connus dans l État de Californie ...

Page 80: ...ions du fabricant Faites fonctionner ce produit UNIQUEMENT à l extérieur loin des fenêtres des portes et des bouches d aération afin de réduire le risque d accumulation de gaz de monoxyde de carbone et son éventuelle aspiration vers les espaces occupés NE faites PAS fonctionner ce produit à l intérieur des maisons garages sous sols vides sanitaires hangars ou de tout autre espace partiellement fer...

Page 81: ...d une porte d une fenêtre ou d un évent Garage Sous sol Vide sanitaire Espace de vie Grenier Voie d accès Porch Vestibule Ne pas utiliser dans l un des endroits suivants ÉCHAPPEMENT Dirigez les gaz d échappement LOIN des fenêtres des portes et des aérations GARDEZ VOUS À L ÉLOIGNEMENT Ne l utiliser qu à l EXTERIEUR et loin des fenêtres des portes et des évents Détecteur de CO dans les pièces à viv...

Page 82: ...ui provoque un déversement de carburant NE PAS arrêter le moteur en déplaçant la commande du starter en position Démarrage Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosifs et peuvent provoquer des brûlures un incendie ou une explosion entraînant la mort ou des blessures graves et ou des dommages matériels DANGER DANGER NE PAS remplir excessivement le réservoir Laissez de l es...

Page 83: ... des blessures graves Tout contact avec la zone du silencieux peut provoquer des brûlures et entraîner des blessures graves L utilisation ou le fonctionnement du moteur sur un terrain couvert de forêts de broussailles ou d herbe constitue une violation du California Public Resource Code section 4442 à moins que le système d échappement ne soit équipé d un pare étincelles tel que défini dans la sec...

Page 84: ...urrait l endommager et réduire sa durée de vie N utilisez le générateur que pour les usages prévus Si vous avez des questions sur l utilisation prévue demandez au revendeur ou au centre de service local Ne faites fonctionner le générateur que sur des surfaces planes NE PAS exposer le générateur à une humidité excessive à la poussière à la saleté ou à des vapeurs corrosives N insérez PAS d objets d...

Page 85: ... sur la couverture avant de ce manuel pour vos propres archives 9 10 8 11 1 2 3 4 6 5 7 ASSEMBLAGE Installer le kit de roues REMARQUE Les roues ne sont pas destinées à être utilisées sur la route 1 Placez le générateur sur une surface plane 2 Basculez le générateur sur un morceau de carton ou autre matériau souple pour protéger la peinture du cadre et empêcher le générateur de glisser Votre généra...

Page 86: ...côté opposé Installation de la jambe 5 Insérez les boulons F à travers la jambe G et les trous du châssis du générateur comme indiqué 6 Serrez les boulons F et les écrous H sur le cadre M K L M K L G F H Connexion du câble de la batterie REMARQUE Le générateur est équipé du câble positif A avec gaine rouge déjà fixé 1 Vérifiez que le câble positif de la batterie A avec la gaine rouge est bien serr...

Page 87: ...Bouchon de Carburant 7 Jauge de Carburant 8 Bougie D allumage 9 Filtre à Air 10 Démarreur à Rappel 11 Moteur 12 Bouchon de Remplissage D huile Jauge 13 Batterie 14 Poignée 15 Couvercle de L alternateur 16 Jambe 17 Silencieux Pare étincelles 18 Cartouche de Carbone 19 Carburateur 20 Roue 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ...

Page 88: ... ampères sur une seule prise ou une combinaison des deux prises 5 Disjoncteur CA Protège le générateur contre les surcharges électriques 6 Prise 120 240V CA 50A Monophasée 60 Hz NEMA 14 50R Cette prise peut fournir une sortie de 120 ou 240 volts jusqu à 50 ampères 7 Borne de Mise à la Terre La borne de terre est utilisée pour mettre à la terre le générateur 8 Sortie 12 V CC Automobile Fournit un C...

Page 89: ...0 7 0 8mm 0 004 0 006inch 0 1 0 15mm 0 006 0 008inch 0 15 0 2mm AVR Brossé Standard 7 0Gal 26 5L Essence 104 F 40 C 12V 14Ah Conforme à la norme EPA CARB Spécifications du générateur NOTIFICATION Ce produit est conçu et évalué pour un fonctionnement continu à des températures ambiantes allant jusqu à 40 C 104 F Si nécessaire ce produit peut être utilisé à des températures comprises entre 5 F 15 C ...

Page 90: ...x effectuez ce test tous les mois 1 Lorsque le générateur est en marche branchez une lampe d essai dans la prise du DDFT Allumez la lampe 2 Appuyez sur le bouton TEST situé à l avant du réceptacle pour déclencher le dispositif Cela devrait immédiatement arrêter le flux d électricité et éteindre la lampe Si l électricité n est pas coupée n utilisez pas ce réceptacle avant qu il n ait été réparé ou ...

Page 91: ...e générateur s arrête et que le niveau d huile est conforme aux spécifications vérifiez si le générateur est assis à un angle qui force l huile à se déplacer Placez la sur une surface plane pour corriger ce problème Si le moteur ne démarre pas le niveau d huile n est peut être pas suffisant pour désactiver le commutateur de bas niveau d huile Assurez vous que le carter est complètement rempli d hu...

Page 92: ...ommager le circuit de carburant d un moteur pendant le stockage Pour éviter les problèmes de moteur le système de carburant doit être vidé avant un stockage de 30 jours ou plus Voir la section Stockage à long terme N utilisez jamais de produits nettoyants pour moteur ou carburateur dans le réservoir de carburant car cela pourrait causer des dommages permanents 1 Retirez lentement le bouchon du rés...

Page 93: ...actant le service clientèle Mise à la terre L électricité nationale exige que votre générateur doit être connecté correctement à une terre appropriée pour aider à prévenir les chocs électriques Le générateur dispose d une mise à la terre du système qui relie les composants du châssis du générateur aux bornes de mise à la terre des prises de sortie CA Il peut y avoir des règlements fédéraux ou d Ét...

Page 94: ...ions de tension momentanées Bien qu il n y ait aucun moyen d empêcher les fluctuations de tension vous pouvez prendre des mesures pour protéger les équipements électroniques sensibles Installez des parasurtenseurs enfichables homologués UL1449 et CSA sur les prises alimentant votre équipement sensible Les suppresseurs de surtension existent en version à une ou plusieurs sorties Ils sont conçus pou...

Page 95: ...ect pour que le moteur puisse démarrer REMARQUE Lorsque vous appliquez une charge ne dépassez pas la puissance nominale maximale en watts du générateur en utilisant une ou plusieurs prises De même ne dépassez pas l ampérage nominal d un seul réceptacle N appliquez pas de charge électrique importante pendant la période de rodage les cinq premières heures de fonctionnement 1 Laissez le moteur se sta...

Page 96: ...iez le niveau d huile à l aide de la jauge Si le niveau d huile se situe entre les repères LOW et HIGH de la jauge 1 N essayez PAS de redémarrer le moteur 2 Contactez un concessionnaire de service agréé 3 NE PAS faire fonctionner le moteur jusqu à ce que le niveau d huile soit corrigé Si le niveau d huile est inférieur au repère LOW de la jauge 1 Ajoutez de l huile pour amener le niveau au repère ...

Page 97: ...la durée de vie du générateur Adressez vous à un revendeur agréé pour le service La garantie du générateur ne couvre pas les éléments qui ont été soumis à l abus ou à la négligence de l opérateur Pour bénéficier pleinement de la garantie l opérateur doit entretenir le générateur conformément aux instructions de ce manuel Certains réglages devront être effectués périodiquement pour entretenir corre...

Page 98: ...ablement réduite Capacité maximale d huile 37 2 fl oz 1 1 L REMARQUE Vidangez le lubrifiant pendant que le moteur est encore chaud mais pas trop Le lubrifiant chaud s écoulera plus rapidement et plus complètement 5 Réinstallez le bouchon de vidange d huile C et serrez le fermement 6 Remplissez le moteur d huile jusqu à ce qu elle atteigne le niveau HAUT H du bouchon de remplissage d huile 7 Remett...

Page 99: ...re La batterie contient de l acide sulfurique électrolyte qui est très corrosif et toxique Portez des vêtements de protection et des lunettes de protection lorsque vous travaillez à proximité de la batterie Tenez les enfants éloignés de la batterie AVERTISSEMENT 2 Nettoyez les saletés à la base de la bougie d allumage 3 Déposer la bougie A à l aide de la clé fournie 4 Vérifiez que la bougie n est ...

Page 100: ...urer qu ils sont propres et non obstrués Le contrôle et le réglage du jeu des soupapes doivent être effectués lorsque le moteur est froid NOTIFICATION 0 004 0 006 inch 0 1 0 15 mm 0 006 0 008 inch 0 15 0 2 mm 10 12 N M 10 12 N M Intake Valve Exhaust Valve Valve Clearance Torque Nettoyage du pare étincelles 1 Laissez le moteur refroidir complètement avant de procéder à l entretien du pare étincelle...

Page 101: ...ci dessous Stockage à court terme Remplissez le réservoir d essence fraîche et ajoutez du stabilisateur d essence Vidangez la cuvette à flotteur du carburateur 1 1Ajoutez un STABILISATEUR D ESSENCE correctement formulé au réservoir s il ne l est pas déjà 2 Faites tourner le moteur pendant 10 à 15 minutes pour faire circuler le stabilisateur dans tout le système de carburant 3 3Laissez le générateu...

Page 102: ...ion ON l 2 Placez le robinet de carburant sur la position ON l 3 Remplissez le carter au niveau approprié ou placez le générateur sur une surface plane 4 Nettoyez ou remplacez le filtre à air 5 Remplissez le réservoir de carburant 6 Vidangez le réservoir de carburant et le carburateur remplissez avec du carburant frais 7 Connectez le fil à la bougie d allumage 8 Remplacer la bougie d allumage 9 Vi...

Page 103: ...Page 25 DIAGRAMME DES PIÈCES SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES SUA10000EC ...

Page 104: ...à air Assemblage de purificateur d air Boulon à bride M6 12 Support filtre à air Joint culasse Goupille Échappement de soupape Soupape admission Poussoir Soupape de levage Jeu de bagues piston Nº 47 48 49 50 51 52 53 53 1 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 Qté 2 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1...

Page 105: ...u M8 Assemblage de support Support tapis en caoutchouc Boulon à bride M8 95 Poignée Composant de poignée Fil de terre Machine à laver Boulon à bride M6 12 Écrou M6 Support absorbant les chocs Écrou hexagonal M10 Support absorbant les chocs Écrou M8 Nº 140 141 142 143 144 145 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 164 1 164 2 164 3 164 4 164 5 165 166 167 168 169 17...

Page 106: ...e à la terre CC Système flottant R V A 0 0 hours 1 10 12V ST 5 5 5 5 5 2 2 U U 2 2 5 U 5 PANNEAU DE CONTRÔLE Horamètre QWHUUXSWHXU G DUUmW GH EDV QLYHDX G KXLOH QGLFDWHXU GH EDV QLYHDX G KXLOH B NOIR Br BROWN G VERT Gy GRIS L BLUE O ORANGE R ROUGE W BLANC Y JAUNE P ROSE N B NOIR BLANC Y G JAUNE VERT R W ROUGE BLANC ...

Page 107: ...arations lorsque l utilisation normale a épuisé la durée de vie d une ou de plusieurs pièces ou du moteur Installation et entretien cette garantie ne couvre pas l assemblage incorrect ou non autorisé l altération la modification ou tout autre dommage résultant d une mauvaise utilisation ou d une négligence Pièces d entretien normal cette garantie ne couvre pas les bougies d allumage les filtres à ...

Page 108: ...oduits doivent être retournés dans leur emballage original ou équivalent Les retours mal emballés ne seront pas acceptés Doit avoir un emballage adéquat pour le transport La loi fédérale exige que toutes les machines qui utilisent de l essence de l huile ou d autres liquides inflammables soient entièrement vidangées avant d être expédiées Les bouchons de gaz et les bouchons d huile doivent être la...

Page 109: ......

Page 110: ...Fontana CA 92337 USA Téléphone 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...

Page 111: ...atisfait Pas du tout Satisfait 5 4 3 2 1 Valeur du produit pour le prix payé Performance Caractéristiques Apparence du produit Garantie Facilité d entretien Niveau de bruit 5 Seriez vous prêt à recommander A iPOWER à votre famille ou à vos amis Extrêmement efficace Pas du tout probable 5 4 3 2 1 Déclaration de confidentialité A ipower s engage à respecter votre vie privée et à se conformer à la ré...

Page 112: ...Fontana CA 92337 USA Téléphone 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...

Reviews: