Page 22
Dégagement de la soupape
Important:
Veuillez contacter un centre de service
agréé pour obtenir de l'aide. Un jeu correct des
soupapes est essentiel pour prolonger la durée de
vie du moteur. Vérifiez le jeu des soupapes
conformément au programme d'entretien.
MAINTENANCE DU GENERATEUR
Veillez à ce que le générateur soit maintenu propre et
stocké correctement. Ne faites fonctionner l'appareil
que sur une surface plane et horizontale, dans un
environnement de travail propre et sec.
Ne PAS
exposer l'appareil à des conditions extrêmes, à un
excès de poussière, de saleté, d'humidité ou de
vapeurs corrosives.
REMARQUE:
Ne PAS
PAS utiliser un tuyau d'arrosage pour nettoyer
le générateur. L'eau peut pénétrer dans le générateur
par les fentes de refroidissement et endommager les
enroulements du générateur. Utilisez un chiffon humide
pour nettoyer les surfaces extérieures du générateur.
Utilisez une brosse à poils doux pour enlever la saleté
et l'huile.
Utilisez un compresseur d'air à 25 PSI (172 kPa) pour
enlever la saleté et les débris du générateur.
Inspectez tous les évents d'air et les fentes de
refroidissement pour vous assurer qu'ils sont propres
et non obstrués.
Le contrôle et le réglage du jeu des soupapes doivent
être effectués lorsque le moteur est froid.
NOTIFICATION
0.004~0.006 inch
0.1~0.15 mm
0.006~0.008 inch
0.15~0.2 mm
10-12 N·M
10-12 N·M
Intake Valve
Exhaust Valve
Valve
Clearance
Torque
Nettoyage du pare-étincelles
1. Laissez le moteur refroidir complètement avant de
procéder à l'entretien du pare-étincelles.
2. Desserrez la vis (A) pour pouvoir retirer l'étrier (B)
et la plaque de recouvrement (C).
3. Retirez la grille du pare-étincelles (D).
4. Enlevez soigneusement les dépôts de carbone de
la grille du pare-étincelles avec une brosse métallique.
5. Remplacez le pare-étincelles s'il est endommagé.
6. Positionnez le pare-étincelles sur le silencieux et
fixez-le avec les vis retirées à l'étape 2.
REMARQUE:
Ce produit est équipé d'un pare-étincelles qui a été
évalué par le service forestier de l'USDA ; toutefois,
les utilisateurs du produit doivent se conformer aux
réglementations fédérales, nationales et locales en
matière de prévention des incendies. Vérifiez auprès
des autorités compétentes. Contactez le service client
ou un centre de service qualifié pour acheter un
pare-étincelles de remplacement
A
B C
D
C
D
C
A
B
Mettez la batterie usagée au rebut conformément aux
directives établies par votre gouvernement local ou
régional.
TIFICATION
Summary of Contents for 10001-03664-00
Page 26: ...Page 24 PARTS DIAGRAM PARTS DIAGRAM AND PARTS LIST SUA10000EC ...
Page 32: ......
Page 33: ......
Page 34: ...Fontana CA 92337 USA Phone 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...
Page 36: ...Fontana CA 92337 USA Phone 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...
Page 65: ...Página 27 DIAGRAMA DE PIEZAS DIAGRAMA DE PIEZAS Y LISTA DE PIEZAS SUA10000EC ...
Page 71: ......
Page 72: ......
Page 73: ......
Page 74: ...Fontana CA 92337 EE UU Teléfono 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...
Page 76: ...Fontana CA 92337 EE UU Teléfono 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...
Page 103: ...Page 25 DIAGRAMME DES PIÈCES SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES SUA10000EC ...
Page 109: ......
Page 110: ...Fontana CA 92337 USA Téléphone 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...
Page 112: ...Fontana CA 92337 USA Téléphone 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...