background image

12 

 

11.  Inbetriebnahme mit dem PC und der 

Bedienersoftware  

 

Bei Verwendung eines PC’s zur 
Inbetriebnahme können Sie alle technischen 
Möglichkeiten des Gerätes ausschöpfen. 
Die zugehörige Bedienersoftware 
einschließlich detaillierter Funktionsbe-
schreibung können Sie von uns gegen eine 
Schutzgebühr auf Datenträger erhalten.  
 

 

 

Verbinden Sie Ihren PC mit dem Wandler 
über ein serielles RS232- Kabel wie in 
Abschnitt 6 beschrieben. Am Kabel dürfen 
nur die Stifte 2, 3 und 5 angeschlossen sein.

 

 

Starten Sie die Bedienersoftware. 
Sie erhalten folgende Anzeige auf dem 
Bildschirm: 

 

11.  PC setup with use of the operator 

software  

 

You can apply the full set of functions 
when you use a PC and our operator 
software for setup of the unit. On request, 
we supply these files on disc or CD- ROM, 
however, this service is subject of an extra 
charge.

 

 

 

 

Connect your PC to the converter, using a 
serial RS232 cable like shown in section 6. 
of this manual. Make sure, the cable only 
uses pins 2, 3 and 5. 

 

 

Run the software and you will see the 
following screen:

 

 

 

 

Wenn stattdessen die Text- und Farbfelder 
leer bleiben und in der Kopfzeile „OFFLINE“ 
angezeigt wird, müssen Sie Ihre seriellen 
Einstellungen überprüfen. Klicken Sie hierzu 
auf das Menü „Comms“ in der Menüzeile. 
Ab Werk sind alle Geräte wie folgt 
eingestellt: 

Unit Nr. 11, Baud Rate 9600, 
1 Start/ 7 Daten/ Parity even/ 1 Stopbit

 

 

 

In case your text and colour fields remain 
empty and the headline says „OFFLINE“, 
you must verify your serial settings. To do 
this, select „Comms“ from the menu bar. 
Ex factory, all units use the following serial 
standard settings: 

 

Unit No. 11, Baud rate 9600, 
1 start/ 7 data/ parity even/ 1 stopbit

 

 

Summary of Contents for BY98A091

Page 1: ...each Funktion oder mit PC Vorgabem glichkeit f r beliebige Linearisierungs Kennlinien Versorgung 18 30 VDC Hilfs spannungsausgang 5 VDC f r Geberversorgung Suitable for operation with single turn and...

Page 2: ...m ssen Sie vor Einbau und Anschlu des Ger tes die internen Jumper entsprechend umstecken 1 Introduction The BY98A091 represents a small and low cost but highly performant converter for industrial app...

Page 3: ...using Do not damage the internal connector strip Die Jumper befinden sich an der im Bild gezeigten Stelle direkt hinter dem SUB D Stecker The jumpers are located at the position shown in the picture r...

Page 4: ...dschleife 4 Encoder connections 4 1 SSI encoder master operation We recommend to connect the screen to the Minus wire of the encoder supply voltage on both sides Because the screen is already tied to...

Page 5: ...ween encoder GND and converter GND At any time you must avoid again an earth loop i e by double earthing of the screen on the converter site and on the encoder site 4 4 Incrementalgeber HTL 10 30V Zur...

Page 6: ...ts loads between 0 Ohms and 150 Ohms There is a separate analogue ground terminal which internally is connected to the GND potential of the power supply It is possible to use both voltage and current...

Page 7: ...of the unit provides customer specific settings of desired operation modes Please note Any changes of the switch settings will become active only after the next power up cycle 5 4 3 2 1 9 8 7 6 5 4 3...

Page 8: ...inadver tently touch of the Teach button would overwrite your previous scaling input SSI Resolution 3 OFF 4 OFF 3 ON 4 OFF 3 OFF 4 ON 3 ON 4 ON Ung ltig 25 Bit 21 Bit 13 Bit not valid 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 9: ...eichert und die LED erlischt Der Analogausgang ist damit auf den Bereich 0 Volt bis 10 Volt zwischen Anfangs und Endposition kalibriert 8 Setup with SSI absolute encoders With basic applications you c...

Page 10: ...leuchten zun chst beide LED s nach erfolgreichem Selbsttest erlischt die gelbe Status LED ca 1 sec Skalierung des Analogausgangs mittels Teach Funktion Teach Taster einmal bet tigen Die gelbe LED bli...

Page 11: ...of 10 years Please note however that with incremental operation the unit is unable to record changes of the encoder position which happen while power is off 10 Auslesen der Geber Position ber seriell...

Page 12: ...he unit On request we supply these files on disc or CD ROM however this service is subject of an extra charge Connect your PC to the converter using a serial RS232 cable like shown in section 6 of thi...

Page 13: ...er Nullpunkt unterschritten f ngt die Positionsz hlung wieder bei 500 an Wird im Vorw rtsbetrieb der Wert von 500 berschritten f ngt die Positions z hlung wieder bei 0 an Bei SSI Gebern kann der Param...

Page 14: ...trieb mit Incrementalgebern Bei Anlegen eines externen Reset Signals an Klemme 10 wird der Z hler auf den hier eingegebenen Wert gesetzt Soll der Z hler auf Null gesetzt werden mu hier ent sprechend d...

Page 15: ...essen annehmen soll Beispiel der Wert P2 x wird dann durch den Wert P2 y ersetzt Wichtig Die x Register m ssen mit kontinuierlich ansteigenden Werten belegt werden also kleinster Wert in P1 x gr ter W...

Page 16: ...ilt hierf r der serielle Code 1 You can visualize your curve on the PC screen or by means of an external oscilliscope To do this select TOOLS then TEST and there Analogue Voltage Function The unit wil...

Page 17: ...rden Aktuelle Geberposition DIL Schalterstellungen Interne Versorgungsspannungen Analogausgang 14 Test Functions When you select TEST from the TOOLS menu you are able to verify the following data by c...

Page 18: ...at 30V Eing nge SSI TTL TTL differential RS 422 standard Inputs SSI TTL Eing nge HTL High 10V Low 3V Inputs HTL Geberversorgung 5 5V 5 max Belastung 150mA Encoder supply 5 5V 5 max Load 150mA Analogau...

Reviews: