IPC GC 1/35 OIL Original Instructions Manual Download Page 5

SIMBOLOGIA

Manuale da conservare per futuri riferimenti.

attenZIOne: leggere il manuale di istruzioni 

prima di usare l’apparecchio.

QUeStO DOCUMentO È Da COnSIDerarSI 

aLLeGatO aL ManUaLe DI IStrUZIOnI 

DeLLa MaCCHIna COMPLeta.

Questa simbologia verrà utilizzata per ricordare 

all’operatore di prestare la massima attenzione 

su operazioni che possono provocare lesioni, 

fino  alla  morte,  dell’operatore  stesso  oppure 

a persone  o animali presenti nelle vicinanze. 

Inoltre le operazioni richiamate da questa 

simbologia potrebbero causare danneggiamenti 

anche irreparabili all’aspiratore.

INTRODUZIONE

Il sistema è stato progettato per permettere di 

aspirare simultaneamente sia liquidi sia detriti 

solidi (tipicamente olio ed emulsioni contenenti 

trucioli e sfridi metallici derivanti dalle lavorazioni 

meccaniche) impedendo che questi raggiungano 

il blocco motore.

SYMBOLS

It is recommended to keep this manual for future 

references.

WarnInG: please read carefully the instruction 

manual before using.

tHIS DOCUMent IS an attaCHMent OF 

VaCUUM CLeaner’S InStrUCtIOn ManUaL.

these symbols will be used to remind the 

operator to pay attention to operations that may 

cause lesions, including death, to the operator or 

to other people or animals nearby. Furthermore, 

the operations indicated by these symbols may 

cause damages, even irreparable ones, to the 

suction device.

INTRODUCTION

the system has been designed to pick up liquids 

and solid debris simultaneously (typically oil and 

emulsions containing shavings and metal scraps 

deriving from mechanical processing) preventing 

them from reaching the motor head.

KIt FILtrante OIL 

5

Summary of Contents for GC 1/35 OIL

Page 1: ...Kit Filtrante per versione OIL Filtering Kit for OIL version Istruzioni originali Original instructions...

Page 2: ...Kit Filtrante OIL 2...

Page 3: ...i consigliate prima di ogni avviamento giornaliero 13 Verifica del tubo di aspirazione 13 Verifica delle tenute 14 Verifica del galleggiante 15 INDEX Symbols 5 Introduction 5 Safety conditions 6 Main...

Page 4: ...Kit Filtrante OIL 4...

Page 5: ...olio ed emulsioni contenenti trucioli e sfridi metallici derivanti dalle lavorazioni meccaniche impedendo che questi raggiungano il blocco motore SYMBOLS It is recommended to keep this manual for futu...

Page 6: ...onsabilit per danni causati a persone o cose in seguito al mancato rispetto di queste istruzioni o se l apparecchio viene usato in modo irragionevole SAFETY CONDITIONS Do not open the tank while the v...

Page 7: ...ete che contiene corpo antischiuma 6 Corpo antischiuma 7 Galleggiante 5 Filtro rete 8 Disco bloccafiltro per filtro rete 1 Motor head 2 Filtering cartridge 3 Locking filter plate for cartridge filter...

Page 8: ...IS SETTING HAVE THE CARTRIDGE FILTER UNDER THE HEAD AND THE FLOATER CAGE UNDER THE CYCLONE MODULE USO DELL ASPIRATORE Prima di mettere in moto l apparecchio Verificare che tutte le parti e gli element...

Page 9: ...one 7 Galleggiante 6 Corpo antischiuma 5 Filtro rete 8 Disco bloccafiltro per filtro rete 10 Fusto Assembly 1 Motor head 2 Filter cartridge 4 Cyclone module 7 Floater 6 Floater cage 5 Filtering grid 8...

Page 10: ...iginali forniti con l apparecchio o quelle specificate nel manuale di istruzioni L uso di altri accessori pu compromettere la sicurezza Connection of the suction hose WARNING It is recommended to use...

Page 11: ...che il tubo di aspirazione sia vuoto nella sua lunghezza A questo punto l operazione conclusa quindi necessario rimontare correttamente i componenti vedi esploso pagina 9 Emptying the tank When the o...

Page 12: ...le guarnizioni della testata e del fusto Verificare lo stato di integrit del fusto Verificare lo stato di tutti i filtri cartuccia filtro rete corpo antischiuma Non devono presentare fori o lacerazion...

Page 13: ...rfici abrasive o angoli taglienti Si consiglia di controllare periodicamente che il tubo si presenti completamente privo di residui di aspirazione al suo interno e che non sia esternamente danneggiato...

Page 14: ...clone Tenuta della guarnizione della testata Verificare inoltre se il bordo del serbatoio stato danneggiato da un uso improprio es capovolto e picchiato per terra Seals control As time went by in part...

Page 15: ...e il livello del liquido basso controllare che la cartuccia filtro non sia intasata e che il tubo di aspirazione sia libero da eventuali blocchi WARNING If the suction power is reduced it could be tha...

Page 16: ...421 204227 Sede produttiva Production premises Via E Fermi 2 26022 Castelverde Cremona Italy Tel 39 0372 424611 Fax Export 39 0372 429398 Italia 39 0372 429392 DATI DESCRIZIONI E ILLUSTRAZIONI SONO FO...

Reviews: