ION Tailgater Plus Quick Start Manual Download Page 30

 

 

30 

 

Kenmerken 

 

Voorpanel 

 

Opmerking:

 Hier wordt het Noord-Amerikaanse/Canadees model getoond.

 

 
 

 

 

1.

 

Stroom-knop:

 Schakelt de Tailgater Plus in of uit. Opmerking: Wanneer de Tailgater Plus aangesloten is op een 

vermogensbron, hoeft deze niet ingeschakeld te zijn om de batterij te laten opladen. Wanneer het apparaat is 
ingeschakeld, verschijnt op het scherm de stroomindicator. 

2.

 

Bluetooth-knop: 

Druk op de knop Bluetooth verbreken om een gekoppeld Bluetooth-apparaat. 

3.

 

Bass Boost:

 Druk op deze knop om de basfrequenties te benadrukken. 

4.

 

Keuzeschakelaar Radio: 

Deze knop zet de Radio naar FM, AM (alleen Noord-Amerika/Canada), of schakelt de 

radio uit. 

5.

 

Zenderkeuze-/nummerknoppen: 

Tik op deze knoppen om af te stemmen op een radiozender of naar het 

vorige/volgende nummer te gaan op een via Bluetooth aangesloten apparaat. Druk om een zender te zoeken 
(naar de volgende beschikbare zender gaan) een van beide knoppen enkele seconden in, tot het apparaat op 
zoek gaat naar een zender. Het apparaat onthoudt bij het uitschakelen de laatste zender die speelde en start 
die zender weer op wanneer het apparaat opnieuw wordt aangezet. 

6.

 

Afspelen/pauzeren: 

Indrukken om een nummer vanaf een verbonden Bluetooth-apparaat af te spelen of te 

pauzeren. Houd in de radiomodus deze knop ingedrukt om een zender als voorkeuzezender op te slaan. Druk 
herhaaldelijk op deze knop om de opgeslagen voorkeuzezenders te doorlopen. Zie 

Bediening > De radio 

gebruiken

 

voor meer informatie.  

7.

 

Scherm: 

Geeft het huidige radiostation, de accu-, en Bluetoothstatus. 

 

Oplaadindicator: 

Wanneer de voedingskabel is aangesloten, geven de bewegende batterijonderdelen op de 

laadindicator aan dat de batterij wordt opgeladen. Van zodra hij volledig is opgeladen, gaan alle 
batterijsegmenten branden, zonder te knipperen. Wanneer de stroomkabel wordt losgekoppeld, geven de 
segmenten het accuniveau weer.

 

Als u binnen de 60 seconden geen knop op het voorpaneel indrukt, dan 

gaat de batterij-indicator uit (om energie te besparen). De batterij-indicator gaat opnieuw aan wanneer een 
knop wordt ingedrukt. Wanneer de batterij-indicator het laatste segment van het batterijpictogram bereikt, 
gaat de batterij-indicator opnieuw aan. 

 

Bliksempictogram: 

Wanneer de stroomkabel op het stopcontact is aangesloten, begint het pictogram 

met de bliksem te branden. 

 

Bluetooth-pictogram: 

Het Bluetooth-pictogram blijft branden wanneer de Tailgater Plus is gekoppeld 

aan een apparaat. 

 

Stroom-pictogram: 

Het stroom-pictogram zal worden branden wanneer Tailgater Plus is ingeschakeld. 

Het stroom-pictogram wordt niet branden als Tailgater Plus is uitgeschakeld. 

 

Bass Boost-pictogram: 

Het Bass Boost-pictogram zal worden branden als de functie Bass Boost is 

geactiveerd. Het pictogram is uitgeschakeld als de functie is gedeactiveerd. 

8.

 

Hoofdvolumeregeling: 

Hiermee past u het maximale volume van de hoofdmix in de luidspreker aan. Tot de 

hoofdmix behoren de microfooningang, de aux-ingang, de Radio en het geluidssignaal van een gekoppeld 
Bluetooth-apparaat. 

9.

 

Microfoon met volume-besturing (6,35 mm): 

Deze mono-ingang accepteert 6,35 mm (1/4”)-input zoals 

microfoon, gitaar of andere muziekinstrumenten. 

10.

 

Aux-ingang: 

Deze stereo 3,5mm (1/8”) ingang kan worden gebruikt om een cd-speler, mp3-speler of andere 

geluidsbron te verbinden. 

11.

 

USB-oplaadpoort: 

Sluit hier de oplaadkabel van uw apparaat aan om het op te laden. Opladen met USB werkt 

alleen als het apparaat is ingeschakeld. 

1

2

5

3

6

7

8

9

11

10

4

9

Summary of Contents for Tailgater Plus

Page 1: ...ckstart Guide English 3 7 Gu a de inicio r pido Espa ol 8 12 Guide d utilisation rapide Fran ais 13 17 Guida rapida Italiano 18 22 Schnellstart Anleitung Deutsch 23 27 Snelstartgids Nederlands 28 32 A...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ery how you use this battery has a significant impact on its lifespan With proper use and treatment a lead acid battery can last for years Here are some recommendations for getting the longest life fr...

Page 4: ...life 4 Study the Connection Diagram 5 Ensure the Master Volume on Tailgater Plus is at zero 6 Connect your devices 7 Raise the volume to a comfortable level 8 Return the Master Volume to zero when you...

Page 5: ...ng When fully charged all battery segments will be lit without blinking When the power cable is disconnected the battery segment shows the level of the battery If a front panel button is not pressed w...

Page 6: ...select a radio station 3 Press and hold the Presets button for two seconds to enter Preset mode 4 Press either of the Tune Track buttons to select a preset location 5 Press the Presets button to save...

Page 7: ...Tailgater Plus s top panel Troubleshooting If the sound is distorted Try lowering the volume control of your sound source musical instrument or microphone Also try to reduce the overall volume of Tail...

Page 8: ...culo la forma en que se usa tiene una influencia significativa en la duraci n de su vida til Con un uso y tratamiento correctos una bater a de plomo cido puede durar varios a os He aqu algunas recome...

Page 9: ...z 4 Estudie el Diagrama de conexi n 5 Aseg rese de que el volumen maestro del Tailgater Plus est en cero 6 Conecte sus dispositivos 7 Suba el volumen hasta un nivel confortable 8 Regrese el volumen ma...

Page 10: ...e se est cargando Una vez completamente cargada todos los segmentos de la bater a estar n encendidos sin parpadear Cuando se desconecta el cable de corriente el segmento de la bater a muestra en nivel...

Page 11: ...una estaci n de radio 3 Mantenga pulsado el bot n Presets durante dos segundos para entrar al modo de presets 4 Pulse cualquiera de los botones Tune Track para seleccionar una ubicaci n para el preset...

Page 12: ...icado en el panel superior del Tailgater Plus Soluci n de problemas Si el sonido est distorsionado Pruebe bajando el control de volumen de su fuente de sonido instrumento musical o micr fono Pruebe ta...

Page 13: ...dont vous l utilisez a un impact direct sur sa dur e de vie Cependant avec une bonne utilisation la pile au plomb peut avoir une dur e de vie de plusieurs ann es Voici quelques recommandations pour pr...

Page 14: ...er sa dur e de vie 4 Veuillez examiner le Sch ma de connexion 5 Veuillez vous assurer que le bouton volume g n ral du Tailgater Plus est z ro 6 Raccordez tous vos appareils 7 R glez le volume un nivea...

Page 15: ...erie de l indicateur de charge indique que la batterie est en charge Lorsque compl tement charg e tous les segments de la batterie s allument sans clignoter Lorsque le c ble d alimentation est d branc...

Page 16: ...Presets enfonc e pendant deux secondes pour acc der au mode de programmation des pr r glages 4 Appuyez sur une des touches Tune Track afin de s lectionner un des emplacements pour pr r glages 5 Appuye...

Page 17: ...tre le logo CCP situ sur le panneau sup rieur de l enceinte Tailgater Plus Guide de d pannage Lorsqu il y a de la distorsion Essayez de diminuer le volume du p riph rique audio de l instrument de musi...

Page 18: ...za questa batteria ha un notevole impatto sulla sua vita utile Con un utilizzo adeguato una batteria al piombo acido pu durare per anni Ecco alcune raccomandazioni per garantire la massima durata dall...

Page 19: ...tilizzo 4 Studiare lo Schema dei collegamenti 5 Assicurarsi che il volume Master del Tailgater Plus sia su zero 6 Collegare i dispositivi 7 Alzare il volume fino al livello desiderato 8 Una volta fini...

Page 20: ...nti della batteria al livello dell indicatore di carica indica che la batteria in carica Una volta completata la ricarica tutti i segmenti della batteria saranno accesi senza lampeggiare Quando il cav...

Page 21: ...une Track per selezionare una stazione radio 3 Tenere premuto il tasto Presets per due secondi per entrare in modalit Preset 4 Premere uno dei tasti Tune Track per selezionare un preset 5 Premere il t...

Page 22: ...NFC situato sul pannello superiore del Tailgater Plus Risoluzione di problemi Il suono distorto provare ad abbassare il volume della propria fonte audio dello strumento musicale o del microfono Inolt...

Page 23: ...rie von u erster Wichtigkeit wie sie verwendet wird Bei vorschriftsm igem Gebrauch und richtiger Pflege kann eine Bleibatterie jahrelang halten Lesen Sie die nachstehenden Empfehlungen um aus der eing...

Page 24: ...len 4 Werfen Sie einen Blick auf die Anschlussdiagramm 5 Stellen Sie sicher dass die Gesamtlautst rke des Tailgater Plus auf Null steht 6 Anschluss Ihres Ger ts 7 Erh hen Sie die Lautst rke auf ein an...

Page 25: ...ladeanzeige eine Bewegung auf den Batteriesegmenten an um anzuzeigen dass die Batterie geladen wird Wenn das Ger t voll aufgeladen ist werden alle Akkusegmente durchgehend leuchten ohne zu blinken Wen...

Page 26: ...Preset Taste zwei Sekunden lang gedr ckt um in den Preset Modus zu gelangen 4 Dr cken Sie eine der Tune Track Tasten um eine voreingestellte Position auszuw hlen 5 Dr cken Sie die Presets Taste um den...

Page 27: ...ofon zur ck Versuchen Sie auch die Gesamtlautst rke von Tailgater Plus mit dem Gesamtlautst rkeregler zu reduzieren Zu viel Bass Versuchen Sie den Ton oder EQ Regler Ihrer Tonquelle anzupassen um den...

Page 28: ...nsduur ervan in grote mate bepaald door uw gebruik ervan Bij een juist gebruik en behandeling kan een loodzwavelzuuraccu jaren meegaan Hier zijn wat aanbevelingen voor het zo lang mogelijk laten meega...

Page 29: ...eer het Aansluitschema 5 Zorg ervoor dat het hoofdvolume op Tailgater Plus op nul staat 6 Sluit uw apparaten aan 7 Verhoog het volume tot een aangenaam niveau 8 Zet het hoofdvolume terug op nul wannee...

Page 30: ...rdelen op de laadindicator aan dat de batterij wordt opgeladen Van zodra hij volledig is opgeladen gaan alle batterijsegmenten branden zonder te knipperen Wanneer de stroomkabel wordt losgekoppeld gev...

Page 31: ...lecteren 3 Druk twee seconden lang de Presets knop in om de voorkeuzemodus te activeren 4 Druk op een van de Tune Track toetsen om een geheugenplaats te selecteren 5 Druk op de Presets toets om de zen...

Page 32: ...bovenpaneel van de Tailgater Plus Problemen oplossen Het geluid is vervormd Probeer de volumeknop van uw geluidsbron muziekinstrument of microfoon te verlagen Probeer ook om het hoofdvolume van de Ta...

Page 33: ...ght 12 6 x 9 0 x 13 1 320 x 228 x 333 mm Weight 11 9 lbs 5 4 kg Specifications are subject to change without notice Bluetooth and wireless reception and range are affected by walls obstructions and mo...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...ionaudio com Manual Version 1 2...

Reviews: