ION Tailgater Plus Quick Start Manual Download Page 10

 

 

10 

 

Características 

 

Panel frontal 

 
 

1.

 

Botón de encendido:

 Enciende y apaga el Tailgater Plus. Tenga en cuenta que mientras el Tailgater Plus está 

conectado a un suministro eléctrico, no es necesario encenderlo para que cargue la batería. Cuando el altavoz 
está encendido, la pantalla mostrará el indicador de encendido. 

2.

 

Botón de Bluetooth:

 Pulse el botón Bluetooth para desconectar un dispositivo Bluetooth apareado. 

3.

 

Bass Boost: 

Pulse este botón para mejorar la respuesta en frecuencia general de los graves. 

4.

 

Selector de radio: 

Este botón ajusta la radio a AM (Norteamérica y Canadá solamente), FM, o la apaga. 

5.

 

Botones de sintonizador/pista: 

Toque ligeramente estos botones para sintonizar una emisora de radio o 

pasar a la pista anterior/siguiente de un dispositivo Bluetooth conectado. Para “buscar” (saltar a la siguiente 
emisora disponible), mantenga pulsado cualquier botón durante unos segundos hasta que empieza a buscar la 
emisora. La unidad recuerda la última emisora que estaba sintonizada y comienza en esa emisora cuando la 
apaga y enciende nuevamente. 

6.

 

Reproducir/Pausa: 

Pulse para reproducir o hacer pausa en una pista de un dispositivo Bluetooth conectado. 

Estando en modo de radio, mantenga pulsado este botón para guardar la estación como un preset. Mantenga 
pulsado este botón repetidamente para recorrer los presets de estaciones guardadas. Consulte la sección 

Funcionamiento > Uso de la radio

 para mayor información. 

7.

 

Pantalla:

 Muestra la emisora de radio actual, el estado de la batería, el estado del Bluetooth y el estado del 

enlace. 

 

Indicador de carga: 

Con el indicador de carga de la batería, cuando el cable de alimentación está 

conectado, el movimiento de los segmentos de la batería muestra que se está cargando. Una vez 
completamente cargada, todos los segmentos de la batería estarán encendidos sin parpadear. Cuando se 
desconecta el cable de corriente, el segmento de la batería muestra en nivel de la misma.

 

Si no se pulsa 

ningún botón del panel delantero en los siguientes 60 segundos, el indicador de nivel de batería se 
apagará (para ahorrar energía). El indicador de nivel de la batería volverá a aparecer cuando se pulse algún 
botón. Además, c uando la batería llegue al segmento más bajo del icono de la batería, el indicador de 
nivel de la batería volverá a encenderse. 

 

Icono del relámpago: 

El icono del relámpago se encenderá cuando el cable de corriente esté conectado 

a una toma de corriente de pared. 

 

Icono de Bluetooth:

 

El icono de Bluetooth se enciende con luz azul continua cuando hay un dispositivo 

apareado al Tailgater Plus. 

 

Icono de encendido: 

El icono de encendido se encenderá cuando el Tailgater Plus se encienda. Este 

icono de encendido no se encenderá cuando Tailgater Plus está apagado. 

 

Icono de Bass Boost:

 El icono de Bass Boost se iluminara cuando la función esté activada. El icono 

estará apagado cuando la función esté desactivada. 

8.

 

Control de volumen maestro:

 Este control ajusta el volumen de la mezcla principal del altavoz, que incluye la 

entrada de micrófono, la entrada auxiliar, el sintonizador y el audio de un dispositivo Bluetooth apareado. 

9.

 

Micrófono con control de volumen (6,35 mm): 

Esta entrada mono admite una entrada de 6,35 mm (1/4 pulg.) 

tal como un micrófono, una guitarra u otro instrumento musical. 

10.

 

Entrada auxiliar: 

Esta entrada de 3,5 mm (1/8 pulg.) estéreo se puede usar para conectar un reproductor de 

CD, MP3 u otra fuente de audio. 

11.

 

Puerto de carga USB: 

Conecte aquí el cable de carga de su dispositivo para cargarlo. La carga por USB 

funciona solamente cuando la unidad está encendida. 

Nota:

 Aquí se muestra el modelo para Norteamérica/Canadá.

 

1

2

5

3

6

7

8

9

11

10

4

9

Summary of Contents for Tailgater Plus

Page 1: ...ckstart Guide English 3 7 Gu a de inicio r pido Espa ol 8 12 Guide d utilisation rapide Fran ais 13 17 Guida rapida Italiano 18 22 Schnellstart Anleitung Deutsch 23 27 Snelstartgids Nederlands 28 32 A...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ery how you use this battery has a significant impact on its lifespan With proper use and treatment a lead acid battery can last for years Here are some recommendations for getting the longest life fr...

Page 4: ...life 4 Study the Connection Diagram 5 Ensure the Master Volume on Tailgater Plus is at zero 6 Connect your devices 7 Raise the volume to a comfortable level 8 Return the Master Volume to zero when you...

Page 5: ...ng When fully charged all battery segments will be lit without blinking When the power cable is disconnected the battery segment shows the level of the battery If a front panel button is not pressed w...

Page 6: ...select a radio station 3 Press and hold the Presets button for two seconds to enter Preset mode 4 Press either of the Tune Track buttons to select a preset location 5 Press the Presets button to save...

Page 7: ...Tailgater Plus s top panel Troubleshooting If the sound is distorted Try lowering the volume control of your sound source musical instrument or microphone Also try to reduce the overall volume of Tail...

Page 8: ...culo la forma en que se usa tiene una influencia significativa en la duraci n de su vida til Con un uso y tratamiento correctos una bater a de plomo cido puede durar varios a os He aqu algunas recome...

Page 9: ...z 4 Estudie el Diagrama de conexi n 5 Aseg rese de que el volumen maestro del Tailgater Plus est en cero 6 Conecte sus dispositivos 7 Suba el volumen hasta un nivel confortable 8 Regrese el volumen ma...

Page 10: ...e se est cargando Una vez completamente cargada todos los segmentos de la bater a estar n encendidos sin parpadear Cuando se desconecta el cable de corriente el segmento de la bater a muestra en nivel...

Page 11: ...una estaci n de radio 3 Mantenga pulsado el bot n Presets durante dos segundos para entrar al modo de presets 4 Pulse cualquiera de los botones Tune Track para seleccionar una ubicaci n para el preset...

Page 12: ...icado en el panel superior del Tailgater Plus Soluci n de problemas Si el sonido est distorsionado Pruebe bajando el control de volumen de su fuente de sonido instrumento musical o micr fono Pruebe ta...

Page 13: ...dont vous l utilisez a un impact direct sur sa dur e de vie Cependant avec une bonne utilisation la pile au plomb peut avoir une dur e de vie de plusieurs ann es Voici quelques recommandations pour pr...

Page 14: ...er sa dur e de vie 4 Veuillez examiner le Sch ma de connexion 5 Veuillez vous assurer que le bouton volume g n ral du Tailgater Plus est z ro 6 Raccordez tous vos appareils 7 R glez le volume un nivea...

Page 15: ...erie de l indicateur de charge indique que la batterie est en charge Lorsque compl tement charg e tous les segments de la batterie s allument sans clignoter Lorsque le c ble d alimentation est d branc...

Page 16: ...Presets enfonc e pendant deux secondes pour acc der au mode de programmation des pr r glages 4 Appuyez sur une des touches Tune Track afin de s lectionner un des emplacements pour pr r glages 5 Appuye...

Page 17: ...tre le logo CCP situ sur le panneau sup rieur de l enceinte Tailgater Plus Guide de d pannage Lorsqu il y a de la distorsion Essayez de diminuer le volume du p riph rique audio de l instrument de musi...

Page 18: ...za questa batteria ha un notevole impatto sulla sua vita utile Con un utilizzo adeguato una batteria al piombo acido pu durare per anni Ecco alcune raccomandazioni per garantire la massima durata dall...

Page 19: ...tilizzo 4 Studiare lo Schema dei collegamenti 5 Assicurarsi che il volume Master del Tailgater Plus sia su zero 6 Collegare i dispositivi 7 Alzare il volume fino al livello desiderato 8 Una volta fini...

Page 20: ...nti della batteria al livello dell indicatore di carica indica che la batteria in carica Una volta completata la ricarica tutti i segmenti della batteria saranno accesi senza lampeggiare Quando il cav...

Page 21: ...une Track per selezionare una stazione radio 3 Tenere premuto il tasto Presets per due secondi per entrare in modalit Preset 4 Premere uno dei tasti Tune Track per selezionare un preset 5 Premere il t...

Page 22: ...NFC situato sul pannello superiore del Tailgater Plus Risoluzione di problemi Il suono distorto provare ad abbassare il volume della propria fonte audio dello strumento musicale o del microfono Inolt...

Page 23: ...rie von u erster Wichtigkeit wie sie verwendet wird Bei vorschriftsm igem Gebrauch und richtiger Pflege kann eine Bleibatterie jahrelang halten Lesen Sie die nachstehenden Empfehlungen um aus der eing...

Page 24: ...len 4 Werfen Sie einen Blick auf die Anschlussdiagramm 5 Stellen Sie sicher dass die Gesamtlautst rke des Tailgater Plus auf Null steht 6 Anschluss Ihres Ger ts 7 Erh hen Sie die Lautst rke auf ein an...

Page 25: ...ladeanzeige eine Bewegung auf den Batteriesegmenten an um anzuzeigen dass die Batterie geladen wird Wenn das Ger t voll aufgeladen ist werden alle Akkusegmente durchgehend leuchten ohne zu blinken Wen...

Page 26: ...Preset Taste zwei Sekunden lang gedr ckt um in den Preset Modus zu gelangen 4 Dr cken Sie eine der Tune Track Tasten um eine voreingestellte Position auszuw hlen 5 Dr cken Sie die Presets Taste um den...

Page 27: ...ofon zur ck Versuchen Sie auch die Gesamtlautst rke von Tailgater Plus mit dem Gesamtlautst rkeregler zu reduzieren Zu viel Bass Versuchen Sie den Ton oder EQ Regler Ihrer Tonquelle anzupassen um den...

Page 28: ...nsduur ervan in grote mate bepaald door uw gebruik ervan Bij een juist gebruik en behandeling kan een loodzwavelzuuraccu jaren meegaan Hier zijn wat aanbevelingen voor het zo lang mogelijk laten meega...

Page 29: ...eer het Aansluitschema 5 Zorg ervoor dat het hoofdvolume op Tailgater Plus op nul staat 6 Sluit uw apparaten aan 7 Verhoog het volume tot een aangenaam niveau 8 Zet het hoofdvolume terug op nul wannee...

Page 30: ...rdelen op de laadindicator aan dat de batterij wordt opgeladen Van zodra hij volledig is opgeladen gaan alle batterijsegmenten branden zonder te knipperen Wanneer de stroomkabel wordt losgekoppeld gev...

Page 31: ...lecteren 3 Druk twee seconden lang de Presets knop in om de voorkeuzemodus te activeren 4 Druk op een van de Tune Track toetsen om een geheugenplaats te selecteren 5 Druk op de Presets toets om de zen...

Page 32: ...bovenpaneel van de Tailgater Plus Problemen oplossen Het geluid is vervormd Probeer de volumeknop van uw geluidsbron muziekinstrument of microfoon te verlagen Probeer ook om het hoofdvolume van de Ta...

Page 33: ...ght 12 6 x 9 0 x 13 1 320 x 228 x 333 mm Weight 11 9 lbs 5 4 kg Specifications are subject to change without notice Bluetooth and wireless reception and range are affected by walls obstructions and mo...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...ionaudio com Manual Version 1 2...

Reviews: