ION Tailgater Plus Quick Start Manual Download Page 15

 

 

15 

 

Caractéristiques 

 

Panneau avant 

 

 

1.

 

Touche d'alimentation :

 Permet de mettre le Tailgater Plus sous et hors tension Veuillez noter que lorsque le 

Tailgater Plus est branché à une source d’alimentation, il peut recharger la pile sans être sous tension. Lorsque 
l'appareil est sous tension, l'écran affiche l'indicateur d'alimentation. 

2.

 

Touche Bluetooth : 

Appuyez sur le bouton Bluetooth du pour déconnecter le périphérique Bluetooth branché. 

3.

 

Bass Boost : 

Cette touche permet d'augmenter la réponse en basse fréquence. 

4.

 

Sélecteur de bande radio 

Ce sélecteur permet de syntoniser la bande FM, AM (modèle nord-

américain/Canada seulemen), ou et permet d’éteindre la radio. 

5.

 

Touches de syntonisation/pistes : 

Ces touches permettent de syntoniser une station de radio ou de passer à 

la piste précédente/suivante sur un périphérique Bluetooth connecté. Pour balayer la bande (passer à la 
prochaine station), maintenez une de ces touches enfoncée quelques secondes, jusqu’à ce qu'il commence à 
rechercher la prochaine station disponible. L’appareil mémorise la dernière station syntonisée et s’ouvre sur 
cette station lorsqu’il est remis sous tension. 

6.

 

Lancer/interrompre la lecture : 

Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture ou interrompre une piste sur 

un périphérique Bluetooth connecté. En mode Radio, maintenir cette touche enfoncée permet de mémoriser la 
station en tant que préréglage. Appuyer à plusieurs reprises sur cette touche permet de parcourir les stations 
mémorisées en tant que préréglages. Veuillez consulter la section 

Fonctionnement > Utilisation de la radio

 

afin d’en savoir plus. 

7.

 

Écran : 

Affiche la station radio en cours, l'état de charge de la batterie et l’état Bluetooth. 

 

Indicateur de charge : 

Lorsque le câble d'alimentation est connecté, le mouvement des segments de 

batterie de l'indicateur de charge indique que la batterie est en charge. Lorsque complètement chargée, 
tous les segments de la batterie s'allument sans clignoter. Lorsque le câble d'alimentation est débranché, 
le segment de l'indicateur de charge indique le niveau de charge.

 

Lorsqu'aucune des touches du panneau 

avant n'est enfoncée pendant plus de 60 secondes, l'indicateur de niveau de charge de la batterie s'éteint 
(pour économiser de l'énergie). L'indicateur de niveau de charge de la batterie se rallume lorsqu'une des 
touches du panneau avant est enfoncée. En outre, lorsque l'indicateur de niveau de charge de la batterie 
est au plus faible l'indicateur se rallume. 

 

Icône éclair : 

L’icône éclair s'allume lorsque le câble d’alimentation est branché à une prise secteur. 

 

Icône Bluetooth : 

L’icône Bluetooth s’allume lorsqu'un périphérique est jumelé à l’enceinte Tailgater 

Plus. 

 

Icône d'alimentation : 

L’icône d'alimentation s’allume lorsque l’enceinte Tailgater Plus est sous tension. 

Cette icône d'alimentation ne sera pas allumé lorsque Tailgater Plus est éteint. 

 

Icône de Bass Boost : 

L’icône de Bass Boost s’allume lorsque la fonction est activée. Cette icône sera 

éteinte lorsque la fonction est désactivée. 

8.

 

Volume général : 

Ce bouton permet de régler le volume du mix général qui comprend l'entrée microphone, 

l’entrée auxiliaire, le syntoniseur et l'audio d'un périphérique Bluetooth jumelé. 

9.

 

Microphone avec commande de volume (6,35 mm) : 

Cette entrée mono peut accueillir un câble de 6,35 mm 

(1/4 po) pour microphone, guitare ou un autre instrument de musique. 

10.

 

Entrée auxiliaire : 

Cette entrée stéréo 3,5mm (1/8 po) po permettent de brancher un smartphone, un lecteur 

MP3 ou autres sources audio. 

11.

 

Port de rechargement USB : 

Branchez le câble de rechargement de votre périphérique à cette prise pour le 

recharger. Le rechargement de la pile par la connexion USB fonctionne uniquement lorsque l’appareil est 
allumé. 

1

2

5

3

6

7

8

9

11

10

4

9

Remarque :

 Modèle nord-américain/Canada illustré.

 

Summary of Contents for Tailgater Plus

Page 1: ...ckstart Guide English 3 7 Gu a de inicio r pido Espa ol 8 12 Guide d utilisation rapide Fran ais 13 17 Guida rapida Italiano 18 22 Schnellstart Anleitung Deutsch 23 27 Snelstartgids Nederlands 28 32 A...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ery how you use this battery has a significant impact on its lifespan With proper use and treatment a lead acid battery can last for years Here are some recommendations for getting the longest life fr...

Page 4: ...life 4 Study the Connection Diagram 5 Ensure the Master Volume on Tailgater Plus is at zero 6 Connect your devices 7 Raise the volume to a comfortable level 8 Return the Master Volume to zero when you...

Page 5: ...ng When fully charged all battery segments will be lit without blinking When the power cable is disconnected the battery segment shows the level of the battery If a front panel button is not pressed w...

Page 6: ...select a radio station 3 Press and hold the Presets button for two seconds to enter Preset mode 4 Press either of the Tune Track buttons to select a preset location 5 Press the Presets button to save...

Page 7: ...Tailgater Plus s top panel Troubleshooting If the sound is distorted Try lowering the volume control of your sound source musical instrument or microphone Also try to reduce the overall volume of Tail...

Page 8: ...culo la forma en que se usa tiene una influencia significativa en la duraci n de su vida til Con un uso y tratamiento correctos una bater a de plomo cido puede durar varios a os He aqu algunas recome...

Page 9: ...z 4 Estudie el Diagrama de conexi n 5 Aseg rese de que el volumen maestro del Tailgater Plus est en cero 6 Conecte sus dispositivos 7 Suba el volumen hasta un nivel confortable 8 Regrese el volumen ma...

Page 10: ...e se est cargando Una vez completamente cargada todos los segmentos de la bater a estar n encendidos sin parpadear Cuando se desconecta el cable de corriente el segmento de la bater a muestra en nivel...

Page 11: ...una estaci n de radio 3 Mantenga pulsado el bot n Presets durante dos segundos para entrar al modo de presets 4 Pulse cualquiera de los botones Tune Track para seleccionar una ubicaci n para el preset...

Page 12: ...icado en el panel superior del Tailgater Plus Soluci n de problemas Si el sonido est distorsionado Pruebe bajando el control de volumen de su fuente de sonido instrumento musical o micr fono Pruebe ta...

Page 13: ...dont vous l utilisez a un impact direct sur sa dur e de vie Cependant avec une bonne utilisation la pile au plomb peut avoir une dur e de vie de plusieurs ann es Voici quelques recommandations pour pr...

Page 14: ...er sa dur e de vie 4 Veuillez examiner le Sch ma de connexion 5 Veuillez vous assurer que le bouton volume g n ral du Tailgater Plus est z ro 6 Raccordez tous vos appareils 7 R glez le volume un nivea...

Page 15: ...erie de l indicateur de charge indique que la batterie est en charge Lorsque compl tement charg e tous les segments de la batterie s allument sans clignoter Lorsque le c ble d alimentation est d branc...

Page 16: ...Presets enfonc e pendant deux secondes pour acc der au mode de programmation des pr r glages 4 Appuyez sur une des touches Tune Track afin de s lectionner un des emplacements pour pr r glages 5 Appuye...

Page 17: ...tre le logo CCP situ sur le panneau sup rieur de l enceinte Tailgater Plus Guide de d pannage Lorsqu il y a de la distorsion Essayez de diminuer le volume du p riph rique audio de l instrument de musi...

Page 18: ...za questa batteria ha un notevole impatto sulla sua vita utile Con un utilizzo adeguato una batteria al piombo acido pu durare per anni Ecco alcune raccomandazioni per garantire la massima durata dall...

Page 19: ...tilizzo 4 Studiare lo Schema dei collegamenti 5 Assicurarsi che il volume Master del Tailgater Plus sia su zero 6 Collegare i dispositivi 7 Alzare il volume fino al livello desiderato 8 Una volta fini...

Page 20: ...nti della batteria al livello dell indicatore di carica indica che la batteria in carica Una volta completata la ricarica tutti i segmenti della batteria saranno accesi senza lampeggiare Quando il cav...

Page 21: ...une Track per selezionare una stazione radio 3 Tenere premuto il tasto Presets per due secondi per entrare in modalit Preset 4 Premere uno dei tasti Tune Track per selezionare un preset 5 Premere il t...

Page 22: ...NFC situato sul pannello superiore del Tailgater Plus Risoluzione di problemi Il suono distorto provare ad abbassare il volume della propria fonte audio dello strumento musicale o del microfono Inolt...

Page 23: ...rie von u erster Wichtigkeit wie sie verwendet wird Bei vorschriftsm igem Gebrauch und richtiger Pflege kann eine Bleibatterie jahrelang halten Lesen Sie die nachstehenden Empfehlungen um aus der eing...

Page 24: ...len 4 Werfen Sie einen Blick auf die Anschlussdiagramm 5 Stellen Sie sicher dass die Gesamtlautst rke des Tailgater Plus auf Null steht 6 Anschluss Ihres Ger ts 7 Erh hen Sie die Lautst rke auf ein an...

Page 25: ...ladeanzeige eine Bewegung auf den Batteriesegmenten an um anzuzeigen dass die Batterie geladen wird Wenn das Ger t voll aufgeladen ist werden alle Akkusegmente durchgehend leuchten ohne zu blinken Wen...

Page 26: ...Preset Taste zwei Sekunden lang gedr ckt um in den Preset Modus zu gelangen 4 Dr cken Sie eine der Tune Track Tasten um eine voreingestellte Position auszuw hlen 5 Dr cken Sie die Presets Taste um den...

Page 27: ...ofon zur ck Versuchen Sie auch die Gesamtlautst rke von Tailgater Plus mit dem Gesamtlautst rkeregler zu reduzieren Zu viel Bass Versuchen Sie den Ton oder EQ Regler Ihrer Tonquelle anzupassen um den...

Page 28: ...nsduur ervan in grote mate bepaald door uw gebruik ervan Bij een juist gebruik en behandeling kan een loodzwavelzuuraccu jaren meegaan Hier zijn wat aanbevelingen voor het zo lang mogelijk laten meega...

Page 29: ...eer het Aansluitschema 5 Zorg ervoor dat het hoofdvolume op Tailgater Plus op nul staat 6 Sluit uw apparaten aan 7 Verhoog het volume tot een aangenaam niveau 8 Zet het hoofdvolume terug op nul wannee...

Page 30: ...rdelen op de laadindicator aan dat de batterij wordt opgeladen Van zodra hij volledig is opgeladen gaan alle batterijsegmenten branden zonder te knipperen Wanneer de stroomkabel wordt losgekoppeld gev...

Page 31: ...lecteren 3 Druk twee seconden lang de Presets knop in om de voorkeuzemodus te activeren 4 Druk op een van de Tune Track toetsen om een geheugenplaats te selecteren 5 Druk op de Presets toets om de zen...

Page 32: ...bovenpaneel van de Tailgater Plus Problemen oplossen Het geluid is vervormd Probeer de volumeknop van uw geluidsbron muziekinstrument of microfoon te verlagen Probeer ook om het hoofdvolume van de Ta...

Page 33: ...ght 12 6 x 9 0 x 13 1 320 x 228 x 333 mm Weight 11 9 lbs 5 4 kg Specifications are subject to change without notice Bluetooth and wireless reception and range are affected by walls obstructions and mo...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...ionaudio com Manual Version 1 2...

Reviews: