background image

13

Solução de problemas

Unidade não detectada

Se o Iomega Discovery Tool Pro não conseguir detectar a unidade, tente as seguintes sugestões:

  •  Certifique-se de que a unidade esteja ligada. A luz indicadora na parte dianteira da unidade deve estar em 

verde contínuo.

  •  Certifique-se de estar usando um cabo Ethernet funcional. Verifique se o LED de link na parte traseira da 

unidade está ligado.

  • 

Tente executar o StorCenter Manager novamente para atribuir uma letra de unidade para o Iomega StorCenter 

Network Hard Drive. O StorCenter Manager deve ser executado em cada computador conectado à rede.

OBS:

 a unidade não será detectada se estiver ligando quando o StorCenter Manager for executado. Aguarde até 

que a luz indicadora fique verde contínuo e execute o StorCenter Manager novamente.
Se a unidade ainda não for detectada, consulte as informações de suporte em 

www.iomega.com

.

Garantia limitada

A Iomega garante que este produto de hardware encontra-se isento de defeitos de material e mão-de-obra durante todo o período 

de garantia. Esta garantia limitada e intransferível destina-se unicamente ao consumidor, o primeiro comprador usuário final. 

A garantia começa no dia da compra e dura por um período de três (3) anos para produtos novos ou noventa (90) dias para 

produtos recondicionados da Iomega.

Esta garantia não se aplica a: (a) produtos de software da Iomega; (b) componentes perecíveis, como fusíveis ou lâmpadas, ou (c) 

produtos de terceiros, hardware ou software, fornecidos com o produto garantido. A Iomega não oferece garantias de qualquer 

espécie sobre tais produtos que, quando incluídos, são fornecidos “NO ESTADO”. Estão excluídos os dados causados por 

acidente, uso impróprio, abuso, uso de mídia não fornecida ou aprovada pela Iomega, exposição da mídia a campos magnéticos 

excessivos ou causas ambientais externas.

O único e exclusivo recurso do usuário com referência a defeitos cobertos pela garantia é o reparo ou substituição do produto 

defeituoso, segundo escolha e determinação da Iomega (a remessa pode ser cobrada). Para tanto, a Iomega poderá utilizar peças 

ou produtos novos ou recondicionados. A peça ou o produto substituído será coberto pelo tempo restante da garantia original 

ou por 3 (três) meses a serem contados a partir da data de envio do mesmo, prevalecendo o tempo mais longo. Se a Iomega não 

puder reparar ou substituir um produto defeituoso, o único recurso alternativo exclusivo será a restituição da importância paga 

originalmente pela aquisição do produto. O exposto acima representa todas as obrigações da Iomega para com o usuário sob 

esta garantia. EM NENHUMA EVENTUALIDADE A IOMEGA PODERÁ SER RESPONSABILIZADA POR PERDAS OU DANOS INDIRETOS, 

INCIDENTAIS, EMERGENTES OU ESPECIAIS, INCLUINDO PERDA DE DADOS, USO OU LUCROS, MESMO QUE A IOMEGA TENHA SIDO 

ADVERTIDA QUANTO À POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. Em nenhuma eventualidade a responsabilidade da Iomega excederá o 

preço original de aquisição da unidade ou disco de mídia. Algumas jurisdições não permitem a exclusão ou limitação de danos 

incidentais ou emergentes, portanto a limitação ou exclusão acima poderá não se aplicar ao usuário.

Obtenção de serviço de garantia

É preciso notificar a Iomega dentro do período de garantia para receber o serviço de garantia. Os procedimentos da Iomega, 

assim como suas políticas específicas de suporte ao cliente (incluindo taxas de serviços), mudam conforme as condições 

tecnológicas e de mercado. Para obter informações sobre as políticas atuais da Iomega ou sobre o serviço de garantia, visite 

nosso website em  

www.iomega.com/supportpolicy.html

 ou escreva para: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. 

Informações de contato para o atendimento ao cliente da Iomega na Europa podem ser obtidas em nosso website de Suporte em 

www.iomega.com/europe/support

. Caso o produto tenha direito ao serviço de garantia, será necessário devolvê-lo à Iomega, 

acompanhado da identificação apropriada: o número da autorização de retorno obtido no website da Iomega ou fornecido pelo 

representante da Iomega e uma comprovação de aquisição. A Iomega não protege, recupera ou retorna dados durante o serviço 

de garantia, portanto o usuário deve fazer cópia dos documentos antes da remessa.

Limitações

A GARANTIA ACIMA É EXCLUSIVA E SUBSTITUI TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS. Na extensão permitida 

pelas leis aplicáveis, A IOMEGA DESOBRIGA-SE ESPECIFICAMENTE DE QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS, INCLUINDO QUALQUER 

GARANTIA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO PROPÓSITO. Quaisquer garantias implícitas 

exigidas pelas leis aplicáveis deverão ser limitadas, em duração, ao prazo da garantia expressa. Algumas jurisdições não 

permitem a desobrigação de garantias implícitas ou limitações sobre a duração de uma garantia implícita, portanto a limitação 

acima pode não se aplicar ao usuário. Esta garantia outorga direitos legais específicos ao usuário, mas o usuário também poderá 

ter direitos que variam conforme sua jurisdição. Qualquer processo judicial por violação de qualquer garantia sobre o Produto 

deverá ser aberto no prazo de 1 ano, a contar da primeira data na qual a ação poderia ter sido movida.

Summary of Contents for 34543 - StorCenter Pro ix4-200r NAS Rackmount Server

Page 1: ... de instrucciones rápidas Guia de uso rápido Snel aan de slag Snabbstartguide Introduktion Hurtigreferanse Pikaopas Gyors útmutató Stručná příručka Wprowadzenie Краткое руководство по началу работы Οδηγός γρήγορης εκκίνησης 快速入门指南 StorCenter ix Series StorCenterix2 StorCenterix4 100 StorCenterix4 200r ...

Page 2: ...ion has been completed you will be connected to the StorCenter Using Your StorCenter Network Hard Drive Disconnecting the Drive CAUTION To prevent data loss do not disconnect the drive during data transfer The activity lights on the drive flash blue when it is transferring data Use caution when moving the drive while it is connected to power Discovering Your Drive with StorCenter Manager StorCente...

Page 3: ...chase price The above is Iomega s entire obligation to you under this warranty IN NO EVENT SHALL IOMEGA BE LIABLE FOR INDIRECT INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES OR LOSSES INCLUDING LOSS OF DATA USE OR PROFITS EVEN IF IOMEGA HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES In no event shall Iomega s liability exceed the original purchase price of the drive or the media disk Some jurisd...

Page 4: ...xion du disque dur ATTENTION pour éviter toute perte de données ne déconnectez pas le disque pendant un transfert de données Les voyants d activité du disque clignotent en bleu lorsque celui ci transfère des données Déplacez le disque avec prudence lorsqu il est connecté à l alimentation Découverte de votre disque avec StorCenter Manager StorCenter Manager vous permet de configurer facilement votr...

Page 5: ...nts cités précédemment EN AUCUN CAS IOMEGA NE POURRA ETRE TENUE POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES OU PERTES INDIRECTS ACCESSOIRES OU SPECIAUX Y COMPRIS LA PERTE DE DONNEES DE L IMPOSSIBILITE D UTILISATION OU DE PROFIT ET CE MEME SI IOMEGA A ETE AVERTIE DE L EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES En aucun cas la responsabilité de Iomega ne pourra s étendre au delà du prix d achat initial de l appareil ou du supp...

Page 6: ...ergestellt Arbeiten mit der StorCenter Netzwerkfestplatte Trennen des Laufwerks vom System ACHTUNG Um Datenverluste zu vermeiden trennen Sie das Laufwerk während der Datenübertragung nicht vom Computer Die Aktivitätsleuchten am Gerät blinken blau wenn Daten übertragen werden Bewegen Sie das Laufwerk nur vorsichtig wenn es an die Stromversorgung angeschlossen ist Laufwerkserkennung mit StorCenter M...

Page 7: ...EGA IST UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTBAR FÜR MITTELBARE SCHÄDEN SCHADENSERSATZ FÜR AUFWENDUNGEN BEI VERTRAGSERFÜLLUNG FOLGESCHÄDEN ODER SPEZIELLE SCHÄDEN BZW VERLUSTE EINSCHLIESSLICH DATENVERLUST NUTZUNGSAUSFALL SOWIE BETRIEBSUNTERBRECHUNG SELBST WENN IOMEGA AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE Die Haftung von Iomega übersteigt keinesfalls den ursprünglichen Kaufpreis des jeweiligen...

Page 8: ...to l accesso a StorCenter Utilizzo del disco rigido di rete StorCenter Scollegamento dell unità ATTENZIONE per evitare perdite di dati non scollegare l unità durante il trasferimento di dati Quando è in corso il trasferimento dei dati le spie che segnalono l attività sull unità si illuminano di blu e lampeggiano Se si desidera spostare l unità mentre è collegata alla rete di alimentazione agire co...

Page 9: ... di acquisto del prodotto originale Quanto sopra enunciato costituisce l obbligo contrattuale cui attenersi ai sensi della presente garanzia IN NESSUN CASO IOMEGA DOVRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE DI EVENTUALI DANNI INDIRETTI INCIDENTALI CONSEGUENZIALI O SPECIALI O DI ALTRI DANNI TRA CUI LE PERDITE DI DATI UTILIZZO O DI PROFITTO INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE IOMEGA FOSSE AL CORRENTE DELLA POSSI...

Page 10: ...ter Uso de la unidad de disco duro de red StorCenter Desconexión de la unidad PRECAUCIÓN Para evitar la pérdida de datos no desconecte la unidad durante el proceso de transferencia de datos Las luces de actividad de la unidad parpadean en azul cuando se están transfiriendo datos Tenga precaución al mover la unidad cuando esté conectada a la alimentación eléctrica Descubrimiento de la unidad con St...

Page 11: ...á un reembolso del precio de compra original Lo expuesto anteriormente es la única obligación de Iomega con respecto a usted según esta garantía EN NINGÚN CASO IOMEGA SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO INDIRECTO INCIDENTAL O RESULTANTE NI DE PÉRDIDAS INCLUIDA LA PÉRDIDA DE DATOS USO O BENEFICIOS INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO A IOMEGA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS En ningún caso la responsabilidad ...

Page 12: ...a criar uma conta de administrador e configurar o dispositivo StorCenter Quando a configuração for concluída você será conectado ao StorCenter Utilização do Iomega StorCenter Network Hard Drive Desconexão da unidade CUIDADO a fim de evitar a perda de dados não desconecte a unidade durante a transferência de dados A luz de atividade da unidade pisca em azul quando há transferência de dados Tenha cu...

Page 13: ...oduto O exposto acima representa todas as obrigações da Iomega para com o usuário sob esta garantia EM NENHUMA EVENTUALIDADE A IOMEGA PODERÁ SER RESPONSABILIZADA POR PERDAS OU DANOS INDIRETOS INCIDENTAIS EMERGENTES OU ESPECIAIS INCLUINDO PERDA DE DADOS USO OU LUCROS MESMO QUE A IOMEGA TENHA SIDO ADVERTIDA QUANTO À POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS Em nenhuma eventualidade a responsabilidade da Iomega ex...

Page 14: ...Wizard waarmee u een beheerdersaccount kunt aanmaken en het StorCenter apparaat kunt configureren Als de configuratie voltooid is bent u verbonden met de StorCenter Uw StorCenter netwerkdrive gebruiken De drive loskoppelen PAS OP koppel de drive nooit los tijdens de overdracht van gegevens Zo vermijdt u dat er gegevens verloren gaan De statuslampjes op de drive knipperen blauw wanneer er gegevens ...

Page 15: ...l gebruikt Controleer of het koppelingslampje aan de achterkant van de drive brandt Voer de StorCenter Manager nogmaals uit om een stationsaanduiding toe te wijzen aan de Iomega StorCenter netwerkdrive U moet StorCenter Manager uitvoeren op elke computer die is aangesloten op het netwerk OPMERKING de drive wordt niet gedetecteerd als hij aan het opladen is terwijl StorCenter Manager actief is Wach...

Page 16: ...konto och konfigurera StoreCenter enheten När konfigureringen är klar kommer du att anslutas till StorCenter Användning av StorCenter nätverkshårddisk Att koppla ifrån enheten VARNING För att undvika dataförlust koppla inte loss enheten under dataöverföring Aktivitetslampan på enheten blinkar med blått ljus när dataöverföring pågår Var försiktig när du flyttar enheten om den är ansluten till ett s...

Page 17: ...nvänder en fungerande Ethernet kabel Kontrollera att länkdioden på enhetens baksida lyser Försök starta StorCenter Manager igen för att tilldela Iomega StorCenter nätverkshårddisk en enhetsbeteckning StorCenter Manager måste köras på varje ansluten dator i nätverket OBS Enheten hittas inte om den inte har startats helt när StorCenter Manager körs Vänta tills lampan lyser med stadigt grönt sken och...

Page 18: ...il enhedsopsætning der hjælper dig med at oprette en administratorkonto og konfigurere StorCenter enheden Når konfigurationen er udført bliver du sluttet til StorCenter Brug af dit StorCenter Network Hard Drive Frakobling af drevet ADVARSEL Du må ikke frakoble drevet under dataoverførsel hvis du vil undgå tab af data Aktivitetsindikatorerne på drevet blinker blåt når der overføres data Vær forsigt...

Page 19: ...r et fungerende Ethernet kabel Kontroller at linkindikatoren på drevets bagside er tændt Forsøg at køre StorCenter Manager igen for at tildele et drevbogstav til Iomega StorCenter Network Hard Drive Du skal køre StorCenter Manager på alle computere der er tilsluttet netværket BEMÆRK Drevet vil ikke blive fundet hvis det startes op når StorCenter Manager kører Vent indtil indikatorlampen lyser grøn...

Page 20: ...reringsveiviseren for enheten som vil hjelpe deg med å opprette en administratorkonto og konfigurere StorCenter enheten Når konfigurasjonen er fullført vil du være koblet til StorCenter Bruke StorCenter Network Hard Drive Koble fra stasjonen FORSIKTIG For å unngå tap av data må du ikke koble fra stasjonen under overføring av data Aktivitetslampene på stasjonen blinker blått når den overfører data ...

Page 21: ...hernet kabel som fungerer Kontroller at koblingslampen på baksiden av stasjonen lyser Forsøk å kjøre StorCenter Manager på nytt for å tilordne en bokstav til Iomega StorCenter Network Hard Drive Du må kjøre StorCenter Manager på alle datamaskiner som er koblet til nettverket MERK Stasjonen vil ikke bli funnet hvis den er i ferd med å starte når StorCenter Manager kjøres Vent til indikatorlampen ly...

Page 22: ...t StorCenter laitteen noudata ohjatun asetuksen antamia ohjeita jotka avustavat pääkäyttäjätilin luonnissa ja StorCenter laitteen määrittämisessä Kun määritys on suoritettu StorCenter on yhdistetty StorCenter verkkokiintolevyn käyttö Kiintolevyaseman irrottaminen VAROITUS Älä irrota asemaa tiedonsiirron aikana jotta tietoja ei häviä Aseman toimintovalot vilkkuvat sinisinä kun asema siirtää tietoja...

Page 23: ...ttä käytät toimivaa Ethernet kaapelia Tarkista että aseman takana oleva LED valo palaa Kokeile määrittää Iomega StorCenter kiintolevyn tunnus suorittamalla Iomega StorCenter Manager uudelleen StorCenter Manager tulisi suorittaa jokaisella verkkoosi liitetyllä tietokoneella HUOMAUTUS Asemaa ei havaita jos se on käynnistymässä kun StorCenter Manager suoritetaan Odota että merkkivalo palaa yhtäjaksoi...

Page 24: ...Setup Wizard Eszköz telepítése varázsló lépéseit amelynek során létrehoz egy rendszergazdai fiókot és konfigurálja a StorCenter eszközt A konfigurálás után csatlakozik a StorCenter eszközhöz StorCenter hálózati meghajtó használata A meghajtó leválasztása VIGYÁZAT Az adatvesztés elkerülése érdekében ne válassza le a meghajtót adatátvitel közben Adatátvitel alatt a működést jelző LED ek kék színnel ...

Page 25: ...izze hogy a meghajtó hátlapján lévő kapcsolat LED világít e Próbálja újrafuttatni a StorCenter Manager programot úgy hogy egy meghajtó betűjelet rendel hozzá az Iomega StorCenter hálózati meghajtóhoz Minden számítógépen amely hálózatához csatlakozik futtatnia kell a StorCenter Manager programot MEGJEGYZÉS A meghajtó felismerése nem történik meg ha akkor kapcsolja be amikor fut a StorCenter Manager...

Page 26: ...nter řiďte se průvodcem instalací zařízení který vám pomůže vytvořit účet správce a konfigurovat zařízení StorCenter Po dokončení konfigurace budete připojeni k zařízení StorCenter Používání síťové jednotky pevného disku StorCenter Odpojení jednotky UPOZORNĚNÍ Jednotku neodpojujte během přenosu dat mohlo by dojít k jejich ztrátě Indikátor činnosti na jednotce během přenosu dat bliká modře Přemísťu...

Page 27: ...věřte zda indikátor LED připojení v zadní části jednotky svítí Zkuste znovu spustit aplikaci StorCenter Manager a přiřadit písmeno jednotky k síťové jednotce pevného disku Iomega StorCenter Software StorCenter Manager byste měli spustit v každém počítači připojeném k síti POZNÁMKA Jednotka nebude zjištěna pokud v době spuštění aplikace StorCenter Manager není zcela zapnuta Počkejte dokud se indiká...

Page 28: ...wione w kreatorze Device Setup Wizard umożliwiające utworzenie konta administrator ai skonfigurowanie napędu StorCenter Po zakończeniu konfiguracji użytkownik zostanie połączony z StorCenter Używanie sieciowego dysku twardego StorCenter Odłączanie napędu OSTRZEŻENIE Nie wolno odłączać napędu podczas przesyłania danych aby nie doszło do utraty danych Diody aktywności napędu migają na niebiesko podc...

Page 29: ...a LED połączenia Link z tyłu napędu jest włączona Spróbuj ponownie uruchomić narzędzie StorCenter Manager w celu przypisania litery sieciowemu dyskowi twardemuIomega StorCenter Uruchom narzędzie StorCenter Manager na każdym komputerze podłączonym do sieci UWAGA Napęd nie zostanie wykryty jeżeli został włączony przy uruchomionym narzędziu StorCenter Manager Poczekaj do zmiany koloru lampki na zielo...

Page 30: ...30 ...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...στή και να διαμορφώσετε τη συσκευή StorCenter Μόλις ολοκληρωθεί η διαμόρφωση θα συνδεθείτε στο StorCenter Χρήση του δικτυακού σας σκληρού δίσκου StorCenter Αποσύνδεση του δίσκου ΠΡΟΣΟΧΗ Για να μην χάσετε δεδομένα μην αποσυνδέετε το δίσκο κατά τη διάρκεια μεταφοράς δεδομένων Η φωτεινή ένδειξη δραστηριότητας αναβοσβήνει με μπλε χρώμα όταν γίνεται μεταφορά δεδομένων Προσέχετε όταν μετακινείτε το δίσκ...

Page 33: ...ίτε λειτουργεί κανονικά Βεβαιωθείτε ότι το LED σύνδεσης στο πίσω μέρος του δίσκου είναι αναμμένο Δοκιμάστε να εκτελέσετε ξανά το StorCenter Manager για να αντιστοιχίσετε ένα γράμμα μονάδας δίσκου στο δικτυακό σκληρό δίσκο Iomega StorCenter Πρέπει να εκτελέσετε το StorCenter Manager σε κάθε υπολογιστή που είναι συνδεδεμένος στο δίκτυό σας ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η μονάδα δίσκου δεν θα εντοπιστεί εάν ενεργοποιηθεί...

Page 34: ...ﻭ ﻋﺮﺿﻴﺔ ﺃﻭ ﺗﺒﻌﻴﺔ ﺃﻭ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﻓﻘﺪ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻭﺍﻟﻌﺠﺰ ﻋﻦ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺍﻟﺨﺴﺎﺋﺮ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻷﺭﺑﺎﺡ ﺣﺘﻰ ﻭﺇﻥ ﺗﻢ ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺍﻟﺸﺮﻛﺔ ﻣﻦ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﻴﺔ ﻭﻗﻮﻉ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺨﺴﺎﺋﺮ ﻛﻤﺎ ﻻ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺃﻥ ﺗﺘﺠﺎﻭﺯ ﺍﻟﻤﺴﺆﻭﻟﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﺤﻤﻠﻬﺎ ﺍﻟﺸﺮﻛﺔ ـ ﺑﺄﻱ ﺣﺎﻝ ﻣﻦ ﺍﻷﺣﻮﺍﻝ ـ ﺳﻌﺮ ﺍﻟﺸﺮﺍﺀ ﺍﻷﺻﻠﻲ ﻟﻤﺤﺮﻙ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺃﻭ ﻗﺮﺹ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻂ ًﺍ ﺮ ﻭﻧﻈ ﻷﻥ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﺘﺸﺮﻳﻌﺎﺕ ﻻ ﺗﺴﻤﺢ ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎﺀ ﺃﻭ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﺴﺆﻭﻟﻴﺔ ﻋﻦ ﺍﻷﺿﺮﺍﺭ ﺍﻟﺘﺒﻌﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﺮﺿﻴﺔ ﻓﻘﺪ ﻻ ﺗﻨﻄﺒﻖ ﺍﻟﻘﻴﻮﺩ ﺳﺎﻟﻔﺔ ﺍﻟﺬﻛﺮ ﻋﻠﻴﻚ ﺍﻻﺳﺘﻔﺎﺩﺓ...

Page 35: ... ﺎﺀ ﻧﻘ ـ ـ ﻞ ﺍ ﻟﺒﻴ ـ ـ ـ ﺎ ﻧ ـ ﺎﺕ ﺗ ـ ﻮ ﻣ ـ ﺾ ﻣﺼ ـ ـ ﺎ ﺑﻴ ـ ـ ﺢ ﺍ ﻟﻌﻤ ـ ـ ـ ﻞ ﺍ ﻟﻤ ـ ـ ﻮ ﺟ ـ ﻮﺩﺓ ﻓ ـ ﻲ ﻣﺤ ـ ـ ﺮﻙ ﺍﻷ ﻗ ـ ﺮﺍﺹ ﺑ ـ ﺎ ﻟﻠ ــ ﻮﻥ ﺍﻷﺯﺭﻕ ﺃ ﺛﻨ ـ ـ ﺎﺀ ﻧﻘ ـ ـ ﻞ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺗﻮﺥ ﺍﻟﺤﺬﺭ ﻋﻨﺪ ﻧﻘﻞ ﻣﺤﺮﻙ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﺑﻤﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻣﺤﺮﻙ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ StorCenter Manager ﻳﺴﻤﺢ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ StorCenter Manager ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﺑﺘﻬﻴﺌﺔ ﻗﺮﺹ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺷﺒﻜﺔ Iomega StorCenter StorCenter Network Storage...

Page 36: ... 闪烁状态 在驱动器与电源相连的情况下移动驱动器时 请轻拿轻放 使用 StorCenter Manager 查找驱动器 用户可以使用 StorCenter Manager 轻松配置 Iomega StorCenter Network Storage 驱动器 只需在与网络连接的 每台计算机上运行该工具 即可快速指定一个驱动器盘符以用于浏览驱动器 有关 Iomega StorCenter Manager 的详细信息 请参阅解决方案 CD 上的用户手册 使用您的驱动器进行备份 Iomega 建议您定期进行系统备份并经常进行数据备份 以确保您的重要数据能够始终得到保护 备份频率应 视数据的重要性而定 要保护数据 您只需将重要文件的副本拖放到驱动器中 或者使用附带的软件设定定 期备份 根据对您最有价值和最重要的信息设置备份策略 如果使用该驱动器存储重要文件的原始数据 建议您将本驱 动器备份至另一个驱...

Page 37: ... 如果 Iomega 无法维修或更换有缺陷的产品 则对您可以提供的唯一补 偿是退回原始购买价款 以上所述是 Iomega 在本担保项下对您应负担的全部义务 在任何情况下 IOMEGA 都不应对间接 偶发 连带或特殊的损坏或 损失 包括数据丢失 无法使用或利润损失承担责任 即使事先已经通知 IOMEGA 可能发生此类损坏 IOMEGA 也不应承担责任 在任何情况下 Iomega 的责任都不应超过驱动器或介质磁盘的原始购买价款 某些司法辖区不允许排除偶发或连带的损坏或对 其加以限制 在这种情况下 上述限制或除外情况对您可能并不适用 获得保修服务 必须在担保期内通知 Iomega 才能获得保修服务 Iomega 具体的客户支持策略 包括服务费用 及程序随着技术和市场情况的变 化而变化 要获得关于 Iomega 最新策略或保修服务的信息 请访问我们的网站 www iomega com suppor...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...nse est sur le Web Site Web d assistance primé www iomega com Sélectionnez votre région puis Support Deutsch Wenn Sie ein Problem haben können wir Ihnen helfen Bringen Sie dieses Produkt NICHT zu Ihrem Händler zurück Ihre Antwort steht im Netz Preisgekrönte Support Website www iomega com Wählen Sie Ihr Gebiet aus und klicken Sie auf Support Italiano In caso di problemi noi possiamo fornire assiste...

Reviews: