Iomega 33957 - MiniMax Desktop Hard Drive 1 TB External Quick Start Manual Download Page 14

14

  •  Essayer de déconnecter le disque, puis de le reconnecter à une seule interface (USB ou FireWire). Eteignez 

l’alimentation après avoir déconnecté le disque, puis rallumez le disque après l’avoir reconnecté.   

 • 

Utilisateurs Mac : 

ouvrez les préférences du Finder et assurez-vous que la case 

Disques externes

 (ou 

Disques durs

) est 

cochée.

Si le disque n’est toujours pas détecté, consultez la section Support sur le site 

www.iomega.com

.

L’ordinateur ne démarre pas 

Si votre PC ne démarre pas lorsque le disque est connecté, il est possible que le BIOS de votre ordinateur rencontre des 
problèmes avec les disques amovibles de grande capacité. Afin de résoudre ce problème, éteignez le disque lorsque vous 
démarrez l’ordinateur. Allumez-le une fois l’ordinateur démarré.

Guide complet de l’utilisateur 

Un guide de l’utilisateur complet est disponible au format HTML dans la section Support du site 

www.iomega.com

.

Verwenden des Laufwerks

Aufstellung des Laufwerks und Belüftung

Das Iomega MiniMax-Laufwerk ist so konstruiert, dass es 

UNTER

 den Mac mini passt. Dadurch kann das MiniMax-Laufwerk 

optimal belüftet werden, außerdem werden dadurch Konflikte mit dem optischen Laufwerk oder den Funksignalen der Mac 
mini verhindert. Versperren Sie NICHT die Lüftungsöffnungen an der Geräterückseite.

Trennen des Laufwerks vom System

ACHTUNG!

 Um Datenverluste zu vermeiden, trennen Sie das Laufwerk während der Datenübertragung nicht vom Computer 

(Kontrolllämpchen am Laufwerk blinkt). Zum Abklemmen des Laufwerks sollten Sie immer die Option zum sicheren Entfernen der 
Hardware wählen.

Verwenden von USB-Hubs und FireWire-Anschlüssen

Das MiniMax-Laufwerk verfügt über einen USB 2.0-Hub mit drei Anschlüssen, über die Sie andere USB-Geräte an den 
Computer anschließen können. Wenn Sie den USB-Hub verwenden, schließen Sie den MiniMax über USB an den Computer an. 

Der MiniMax verwendet auch zwei FireWire 800-Anschlüsse, die für den FireWire-Pass-Through verwendet werden können. 
Die FireWire-Anschlüsse übertragen Daten nur dann mit FireWire 800-Geschwindigkeit, wenn der MiniMax FireWire 800 als 
Schnittstellenverbindung zum Computer verwendet. Sie können die FireWire-Anschlüsse für den Pass-Through verwenden, 
wenn der MiniMax über USB an den Computer angeschlossen ist, die Leistung ist jedoch auf USB 2.0-Übertragungsgeschw
indigkeiten beschränkt (bis zu 480 Mbit/Sek.). Um optimale Ergebnisse zu erzielen, muss jedes Gerät, das an den FireWire-
Pass-Through angeschlossen ist, über ein separates Netzteil mit Strom versorgt werden. 

Schließen Sie den MiniMax niemals gleichzeitig an mehr als eine Schnittstelle am Computer an. Folgen Sie den 
Anweisungen unten, wenn Sie die vom Laufwerk verwendete Schnittstellenverbindung ändern.

Ändern der vom MiniMax-Laufwerk verwendeten Schnittstellenverbindung

  1.  Speichern Sie Dateien und schließen Sie alle Ordner und Anwendungen auf dem Laufwerk, um Datenverlust zu 

vermeiden. 

  2.  Zum Trennen des Laufwerks sollten Sie für Ihr Betriebssystem immer die Option zum sicheren Entfernen der Hardware 

wählen. 

  3.  Trennen Sie das Schnittstellenkabel vom Anschluss auf der Rückseite des Laufwerks. 

  4.  Fahren Sie das Laufwerk herunter.

  5.  Schließen Sie das Laufwerk erneut an den Computer an und verwenden Sie dabei nur die Schnittstellenverbindung, die 

das Laufwerk verwenden soll. 

  6.  Schalten Sie die Stromversorgung des Laufwerks ein. 

  7.  Schließen Sie andere Geräte wieder an den USB-Hub oder die FireWire-Anschlüsse an.

Mit dem Iomega Laufwerk auf Nummer Sicher

Es empfiehlt sich, das System regelmäßig und die Daten noch häufiger zu sichern, um den ständigen Schutz Ihrer wichtigen 
Daten zu gewährleisten.  Wie oft Sie eine Sicherung vornehmen, hängt jeweils von der Wichtigkeit Ihrer Daten ab. Sie 
können die Daten auf einfache Weise sichern, indem Sie Kopien derselben durch Ziehen und Ablegen auf das Laufwerk 
kopieren. Alternativ dazu bietet die Sicherungssoftware die Möglichkeit, eine regelmäßige Sicherung zu planen.

VORSICHT!

 Bei jedem Datenspeichergerät können Defekte auftreten. Achten Sie bei allen wichtigen Datendateien darauf, 

dass Sie stets über mindestens zwei Kopien auf verschiedenen Datenträgern verfügen.

Summary of Contents for 33957 - MiniMax Desktop Hard Drive 1 TB External

Page 1: ... Guía de instrucciones rápidas Guia de uso rápido Snel aan de slag Snabbstartguide Introduktion Hurtigreferanse Pikaopas Gyors útmutató Stručná příručka Wprowadzenie Краткое руководство по началу работы Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Hızlı Başlama Kılavuzu MiniMax DesktopHardDrive USB 2 0 FireWire 800 ...

Page 2: ...de disque dur Iomega MiniMax est conçu pour s adapter SOUS le Mac mini Ne placez jamais le lecteur MiniMax au dessus du Mac mini 2 Connectez l alimentation fournie à l arrière du lecteur puis connectez la à une prise secteur ATTENTION Ne déplacez pas le lecteur lorsqu il est sous tension pour éviter tout dommage ou perte de données 3 Connectez le câble USB FireWire approprié à l arrière du lecteur...

Page 3: ... Laufwerk mit anderen Betriebssystemen verwenden möchten können Sie das Format mit dem Iomega FAT32 Formatter auf der CD in FAT32 ändern 1 Posizionare l unità MiniMax su una superficie stabile ATTENZIONE L unità a disco rigido Iomega MiniMax è stata progettata per essere collocata SOTTO il Mac mini Non collocare l unità MiniMax sopra il Mac mini 2 Collegare l alimentatore in dotazione al retro del...

Page 4: ...erminadas y formatear la unidad NTFS NOTA Si desea utilizar la unidad con otros sistemas operativos utilice el software Iomega FAT32 Formatter que se incluye en el CD para cambiar el formato a FAT32 necesario para plataformas cruzadas 1 Disponha a unidade MiniMax sobre uma superfície estável CUIDADO O disco rígido Iomega MiniMax foi projetado para ajustar se DEBAIXO ao Mac mini Nunca coloque a uni...

Page 5: ... in andere besturingssystemen wilt gebruiken gebruikt u de Iomega FAT32 Formatter die zich op de cd bevindt om het formaat in te stellen op FAT32 wat vereist is voor compatibiliteit tussen platforms 1 Placera MiniMax på ett stabilt underlag VARNING Hårddisken Iomega MiniMax är utformad för att passa UNDER en Mac mini Placera aldrig en MiniMax hårdisk ovanpå en Mac mini 2 Anslut den medföljande str...

Page 6: ... ændre formatet til FAT32 hvilket er nødvendigt for kompabilitet på tværs af platforme 1 Plasser MiniMax stasjonen på et stabilt underlag FORSIKTIG Iomega MiniMax harddisken er konstruert for å plasseres UNDER Mac mini Plasser aldri MiniMax stasjonen på toppen av Mac mini 2 Koble til den medfølgende strømforsyningen på baksiden av stasjonen og deretter til en stikkontakt FORSIKTIG For å unngå skad...

Page 7: ...mega MiniMax merevlemez úgy lett megtervezve hogy illeszkedjen Mac mini ALATT történő használatához Soha ne tegye a MiniMax meghajtót a Mac mini tetejére 2 Csatlakoztassa a mellékelt tápegységet a meghajtó hátoldalához és egy hálózati csatlakozó aljzathoz FIGYELEM Ha a meghajtó feszültség alatt van ne mozgassa a meghajtót a sérülés vagy adatvesztés elkerülése érdekében 3 Csatlakoztassa az USB Fire...

Page 8: ...i 1 Umieść dysk MiniMax na stabilnej powierzchni OSTROŻNIE Dysk twardy Iomega MiniMax jest przeznaczony do instalacji POD komputerem Mac Mini Nigdy nie należy umieszczać dysku MiniMax na komputerze Mac Mini 2 Podłącz dostarczony zasilacz do gniazda z tyłu dysku oraz do gniazda zasilania OSTROŻNIE Aby uniknąć uszkodzenia dysku lub utraty danych włączonego urządzenia nie należy przenosić 3 Podłącz o...

Page 9: ...ройте раздел Управление дисками щелкните правой кнопкой мыши значок Мой компьютер выберите Управление а затем щелкните Управление дисками 2 Если откроется мастер диска нажмите кнопку Далее Выберите диск нажмите кнопку Далее а затем Готово Если мастер не открылся найдите диск в приведенном ниже списке Найдите диск для которого не отображает буква диска или файловая система Щелкните правой кнопкой м...

Page 10: ...mek ve sürücüyü NTFS olarak biçimlendirmek için her ekranda İleri ye tıklayın 1 Τοποθετήστε το δίσκο MiniMax σε μια σταθερή επιφάνεια ΠΡΟΣΟΧΗ Ο σκληρός δίσκος Iomega MiniMax έχει σχεδιαστεί για να τοποθετείται ΚΑΤΩ από το Mac mini Ποτέ μην τοποθετείτε το δίσκο MiniMax επάνω στο Mac mini 2 Συνδέστε το τροφοδοτικό που συνοδεύει το δίσκο στο πίσω μέρος του και σε μια πρίζα ηλεκτρικού ΠΡΟΣΟΧΗ Μην μετα...

Page 11: ...k Management R _ H R R7 3R SXRVQ Windows C A 3R Zb R X8 7 R My Computer 7 R M 7 C R Y Manage C 7 Rb M SXRVQ Disk Management R7 3R SXRVQ C 7 M R7 3R 2 4 RWQ Next C 7 R M 7 R 7 R E R Next M E R Finish O Q 7 7 7 e I 7 A 1 R 3R E SVC C R F R E R7 3R 7 V5 M2 R 4 RWQb 7 Rb M R7 3R 7 R C A 3R Zb R X8 7 R T _ bP R7 P Initialize Disk _ 7 R R Windows XP bP Write Signature R _ C Windows 2000 C 7 R M OK RC B ...

Page 12: ... to the computer using only the interface connection you want the drive to use 6 Turn on power to the drive 7 Reconnect other devices to the USB hub or FireWire ports Backing Up with Your Drive Iomega recommends periodic system backups and more frequent data backups to ensure that your critical data is always protected The frequency of your backup should depend on the importance of your data To pr...

Page 13: ...n d interface utilisée par le disque dur MiniMax 1 Enregistrez les fichiers et fermez tous les dossiers et toutes les applications sur le disque pour éviter de perdre des données 2 Utilisez la procédure de retrait sécurisé de votre système d exploitation pour déconnecter le disque 3 Déconnectez les câbles d interface de l arrière du disque 4 Mettez le disque hors tension 5 Reconnectez le disque à ...

Page 14: ... FireWire Anschlüsse übertragen Daten nur dann mit FireWire 800 Geschwindigkeit wenn der MiniMax FireWire 800 als Schnittstellenverbindung zum Computer verwendet Sie können die FireWire Anschlüsse für den Pass Through verwenden wenn der MiniMax über USB an den Computer angeschlossen ist die Leistung ist jedoch auf USB 2 0 Übertragungsgeschw indigkeiten beschränkt bis zu 480 Mbit Sek Um optimale Er...

Page 15: ...t zur Verfügung Uso dell unità Collocazione e ventilazione dell unità L unità MiniMax è stata progettata per essere collocata SOTTO il Mac mini Questa collocazione consente una corretta ventilazione dell unità MiniMax senza creare interferenze con l unità ottica o il segnale wireless sul Mac mini NON bloccare le aperture situate sul retro dell unità MiniMax Scollegamento dell unità ATTENZIONE Per ...

Page 16: ...icollegarla e riaccenderla Utenti Mac aprire Preferenze Finder e verificare che la casella Dischi esterni o Dischi rigidi sia selezionata Se l unità continua a non essere rilevata visitare l area Assistenza all indirizzo www iomega com Il computer non si avvia Se il PC non si avvia quando l unità è collegata è possibile che esista un conflitto tra il BIOS del computer e i dischi rimovibili a eleva...

Page 17: ...spositivo de almacenamiento de datos puede fallar Mantenga siempre al menos dos copias en discos diferentes de todos los archivos de datos más importantes Compatibilidad con Time Machine Todas las unidades Iomega con formato HFS son compatibles con Time Machine disponible en Mac OS X versión 10 5 Solución de problemas La unidad no aparece en Mi PC el Explorador de Windows o en el escritorio de Mac...

Page 18: ...cional para desmontar a unidade 3 Desconecte o cabo de interface da parte traseira da unidade 4 Desligue a unidade 5 Reconecte a unidade ao computador usando apenas a conexão de interface que você quer que a unidade utilize 6 Ligue a unidade 7 Reconecte outros dispositivos às portas do hub USB ou FireWire Backup com a unidade A Iomega recomenda que sejam feitos backups periódicos do sistema e back...

Page 19: ...uiken wanneer de MiniMax via USB met de computer is verbonden maar de prestatie is beperkt tot USB 2 0 overdrachtsnelheden maximaal 480 Mbits sec Voor de beste resultaten moet het apparaat dat op de FireWire pass through is aangesloten beschikken over een eigen stroomvoorziening Vermijd dat de MiniMax tegelijkertijd op meer dan een interface op de computer wordt aangesloten Volg de onderstaande in...

Page 20: ... и позволяет не создавать помех оптическому дисководу и сигналу беспроводной связи для устройства Mac mini НЕ загораживайте вентиляционные отверстия на задней панели диска MiniMax Отключение диска ВНИМАНИЕ Во избежание потери данных не отключайте диск во время передачи данных мигает индикатор обращения Всегда используйте процедуру безопасного извлечения устройства для вашей операционной системы пр...

Page 21: ...а диск подается питание горит индикатор состояния Убедитесь что выключатель питания включен Убедитесь что используется прилагаемый к диску кабель USB или FireWire Убедитесь в том что диск подключен только к одному интерфейсу Отключите диск а затем подключите его повторно только к одному из интерфейсов USB или FireWire После отсоединения диска выключите его питание а после нового подсоединения опят...

Page 22: ...ega com supportpolicy html or write to Iomega Customer Service 4059 South 1900 West Roy UT 84067 Contact Information for Iomega Customer Service can be obtained on our Support website at U S Canada and Latin America www iomega com support Europe the Middle East and Africa www iomega com europe support If your product is eligible for warranty service you will be required to return it to Iomega alon...

Page 23: ...rwerbsdatum und hat für folgenden Zeitraum Gültigkeit ein 1 Jahr für Produkte die in Nord Mittel und Südamerika oder im asiatisch pazifischen Raum erworben wurden neunzig 90 Tage für alle bei Iomega überholten Produkte die in diesen Regionen erworben wurden zwei 2 Jahre für Produkte die von Endverbrauchern in Europa im Nahen Osten oder in Afrika erworben wurden Kunden die ihre neuen Produkte inner...

Page 24: ...tto coperto da garanzia è la riparazione o la sostituzione del prodotto difettoso a sola discrezione e interamente a carico di Iomega Iomega ha inoltre la facoltà di utilizzare componenti o prodotti nuovi o rimessi a nuovo È prevista la copertura del componente prodotto sostituito per tutto il periodo di validità della garanzia stipulata originariamente o per i tre 3 mesi successivi alla data di s...

Page 25: ...ort Si tiene derecho a que su producto reciba servicio de garantía se le pedirá que lo devuelva a Iomega junto con la identificación adecuada un número de autorización de devolución obtenido del sitio Web de Iomega o proporcionado por el representante y una prueba de compra Iomega no protegerá recuperará o devolverá datos durante el servicio de garantía por lo que debe duplicarlos antes del envío ...

Page 26: ...e geldt Iomega biedt geen enkele garantie voor dergelijke producten indien meegeleverd worden deze als zodanig meegeleverd Deze garantie dekt geen schade die wordt veroorzaakt door een ongeval misbruik het niet volgen van de instructies in de productdocumentatie gebruik van niet door Iomega geleverde of goedgekeurde vervangbare onderdelen blootstelling van media aan buitensporige magnetische velde...

Page 27: ...мпания Iomega не может отремонтировать или заменить дефектную продукцию может быть рассмотрен вопрос о возврате денег уплаченных за товар Вышеназванное охватывает все обязательства компании Iomega в рамках этой гарантии НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ КОМПАНИЯ IOMEGA НЕ БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМЫЕ СЛУЧАЙНЫЕ КОСВЕННЫЕ ИЛИ ПОСЛЕДОВАВШИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ И ПОТЕРИ В ТОМ ЧИСЛЕ ЗА УТРАТУ ДАННЫХ ИЛИ ВО...

Page 28: ...d et språk som er tilgjengelig Overhalte produkter har ikke krav på garantiforlengelse Se www iomega com support for å få en fullstendig garantierklæring Rajoitettu takuu Asiakkaat jotka rekisteröivät uuden tuotteensa 90 päivän sisällä ostamisesta osoitteessa www iomegareg com saavat takuulaajennuksen niin että takuun kokonaisajaksi muodostuu kaikilla alueilla kolme 3 vuotta HUOMAUTUS Rekisteröint...

Page 29: ... 3 ετών σε όλες τις περιοχές ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να εγγραφείτε χρησιμοποιήστε μία διαθέσιμη γλώσσα Δεν προβλέπεται επέκταση εγγύησης για τα ανακατασκευασμένα προϊόντα Για πλήρη δήλωση εγγύησης επισκεφτείτε την ιστοσελίδα www iomega com support Sınırlı Garanti Yeni ürünlerini satın alma işleminden sonraki 90 gün içerisinde www iomegareg com adresinde kaydeden müşterilerin toplam garanti süreleri tüm bölge...

Page 30: ...his product please contact your local authority or the retailer where this product was purchased FCC This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation NOTE This equipment has been test...

Page 31: ...Electronic Equipment In Übereinstimmung mit der europaweiten Vorschrift 2002 96 EC zu Elektrik und Elektronikabfällen WEEE weist das Vorhandensein des obigen Symbols auf dem Produkt oder der Verpackung desselben darauf hin dass dieser Artikel nicht mit dem gewöhnlichen Hausmüll entsorgt werden darf Es liegt vielmehr in der Verantwortung des Verbrauchers das Produkt an einer für die Wiederverwertun...

Page 32: ...004 108 EC Padrões em relação aos quais a conformidade foi declarada EN55022 EN55024 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Nome do importador Iomega International S A Tipo de equipamento Equipamento de tecnologia da informação CE Europese Gemeenschap Dit Iomega product voldoet aan de volgende Europese Richtlijn en en Norm en Toepassing van Richtlijn 2004 108 EC van de Europese Commissie Normen waarmee de confor...

Page 33: ...ческого оборудования WEEE В соответствии с директивой 2002 96 EC в отношении утилизации электронного и электротехнического оборудования WEEE наличие вышеупомянутого значка на оборудовании или на его упаковке указывает на то что устройство должно утилизироваться специальных образом Потребитель несет ответственность за утилизацию данного устройства путем его доставки на сборный пункт предназначенный...

Page 34: ...ort Dansk For at få service og support til dit Iomega produkt kan du besøge os på www iomega com support Norsk Kontakt oss på adressen www iomega com support angående service og støtte for Iomega produktet Suomi Tietoja Iomega tuotteiden huolto ja tukipalveluista on osoitteessa www iomega com support Magyar Iomega terméke szervizelési és vevőszolgálati problémáival kapcsolatosan keresse fel a www ...

Page 35: ...prawach dotyczących posiadanego produktu Iomega prosimy o odwiedzenie naszej witryny www iomega com support Ελληνικά Για σέρβις και υποστήριξη για το προϊόν της Iomega επισκεφτείτε μας στη διεύθυνση www iomega com support Türkçe Iomega ürününüzün servis ve destek bilgileri için www iomega com support adresimizi ziyaret edin Iomega www iomega com support ...

Page 36: ... owners 31884300 1 28 10 a English For service and support for your Iomega product visit us at www iomega com Français Pour obtenir des services et de l assistance pour votre produit Iomega visitez notre site à l adresse www iomega com Deutsch Servicedienstleistungen und Kundendienst für Ihr Iomega Produkt finden Sie unter www iomega com Italiano Per ottenere assistenza e supporto per il prodotto ...

Reviews: