background image

broodjes warmen

5

reiniging & onderhoud

6

Nederlands 

 

7

•  Druk de hendel aan de linkerzijde omlaag zodat het rek om de 

broodjes op te warmen automatisch omhoog komt. 

•  Stel de bruiningsgraad in op stand 1 om oververhitting te 

voorkomen. 

•  Plaats de broodjes (max. 2) die u warm wilt maken op het rek 

en druk de knop van de broodlift naar beneden totdat deze 

vergrendeld is. 

Het indicatielampje in de knop 

STOP

 brand.

 

•  Plaats, als u maar een broodje wilt opwarmen, het brood op 

het midden van het rek.

•  Druk de hendel aan de linkerzijde omhoog als u klaar bent 

met het opwarmen van de broodjes. Het rek zakt weer 

omlaag.

Plaats nooit broodjes rechtstreeks op het broodrooster dit 

om schade aan het apparaat te voorkomen. Gebruik voor het 

opwarmen van broodjes altijd de broodjeswarmer.

Verwijder de stekker uit het stopcontact en maak de buitenkant 

van het broodrooster schoon met een vochtige doek. 

Dompel het broodrooster nooit in water of een andere 

vloeistof onder. 

Het broodrooster is voorzien van 

een kruimellade aan de onderzijde 

voor eenvoudige reiniging van de 

binnenkant. Deze kunt u verwijderen 

door voorzichtig aan het handgreepje 

te trekken aan de zijkant van 

het broodrooster. Nu kunt u de 

kruimels eenvoudig verwijderen. De 

kruimellade kunt u schoonmaken met 

een vochtige doek. Plaats de kruimellade terug door deze in de 

sleuf te plaatsen aan de zijkant van het broodrooster. Let op dat 

de kruimellade goed bevestigd is in het broodrooster.

Mocht u het brood, nadat het geroosterd is, weer warm willen 

maken, gebruik dan de knop 

OPWARMEN

•  Plaats het op te warmen brood in de broodsleuf en druk de 

  knop van de broodlift naar beneden.

•  Druk op de knop 

OPWARMEN

De indicatielampjes in de 

 knoppen 

OPWARMEN

 en 

STOP

 zullen branden. 

•  Het brood wordt opnieuw opgewarmd. Het maakt niet uit op 

welke stand de bruiningsgraad staat.

U kunt elk proces, roosteren, opwarmen of ontdooien,  afbreken 

door knop 

STOP

 in te drukken. De broodlift zal dan omhoog 

springen en het apparaat uitschakelen. 

Alle indicatieverlichting 

gaat ook uit.

De bruiningstijd is afhankelijk van de dikte en de versheid van 

het brood. 

Indien er, om wat voor reden dan ook, een stukje brood in

de broodsleuf vast zit, probeer dan niet onmiddellijk het stukje 

brood te verwijderen. 

Gebruik de knop van de broodlift om het stukje brood hoger op 

te tillen zodat u het makkelijk kunt verwijderen. Pas op dat u uw 

vingers niet verbrandt. Als dat niet lukt, verwijder dan eerst de 

stekker uit het stopcontact. Laat het broodrooster afkoelen en 

probeer daarna het stukje brood voorzichtig te verwijderen. Let 

op dat u de verwarmingselementen niet aanraakt. 

Summary of Contents for GB612

Page 1: ...broodrooster TOASTER TOASTER GRILLE PAIN GB612 gebruiksaanwijzing instruction manual gebrauchsanleitung mode d emploi...

Page 2: ...2...

Page 3: ...d rolls page 11 6 cleaning maintenance page 11 guarantee after sales service page 21 1 Sicherheitshinweise Seite 12 2 Beschreibung des Ger ts Seite 14 3 vor der Inbetriebnahme Seite 14 4 Brot toasten...

Page 4: ...en handdoeken katoen of papier etc Zorg er altijd voor dat het apparaat op een effen vlakke ondergrond staat en gebruik het uitsluitend binnenshuis Laat het apparaat niet onbeheerd achter indien het a...

Page 5: ...e aardlekschakelaar in de elektra verdeelkast zijn aangesproken De groep kan te zwaar zijn belast of een aardlekstroom kan zijn opgetreden Ga bij storing nooit zelf repareren het doorslaan van de beve...

Page 6: ...ten goede zal komen Het broodrooster is geschikt voor het roosteren van twee sneetjes brood tegelijk Steek de stekker in het stopcontact Stel met de draaiknop de gewenste bruiningsgraad in Laat het b...

Page 7: ...eenvoudig verwijderen De kruimellade kunt u schoonmaken met een vochtige doek Plaats de kruimellade terug door deze in de sleuf te plaatsen aan de zijkant van het broodrooster Let op dat de kruimella...

Page 8: ...t as special purpose tools are required If the mains connection cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similar qualified persons in order to avoid a hazard For y...

Page 9: ...itchen areas in shops offices and other working environments by clients in hotels motels and other residential type environments Bed and Breakfast type environments farm houses If the appliance is use...

Page 10: ...oasting cycle has finished the appliance will automatically switch off and the lever will return to it s original position lifting the toasted slices The browning level is adjustable position 1 is lig...

Page 11: ...y cleaning of the inside Pull the crumbtray carefully at the handle from the side of the toaster Remove the crumbs and clean the crumbtray with a damp cloth Slide the crumbtray back into the toaster a...

Page 12: ...chtigt Wenn das Ger t oder das Netzkabel defekt oder besch digt ist muss es von einer autorisierten Werkstatt ersetzt werden da f r die Reparatur Spezialwerkzeuge und oder spezielle Teile ben tigt wer...

Page 13: ...ur ckzuf hren sein welcher nicht durch das Herausnehmen oder Ersetzen der Sicherung behoben werden kann Es d rfen ausschliesslich Original Ersatzteile verwendet werden Tauchen Sie das Ger t das Netzka...

Page 14: ...Stecker in die Steckdose Stellen Sie den gew nschten Br unungsgrad ein Geben Sie das Brot in den Toast Schacht Dr cken Sie die Brotlift Taste um das Brot herabzulassen Die Kontrollleuchte innerhalb de...

Page 15: ...chten Tuch Schieben Sie die Schublade wieder in den Schacht Vor erneuter Inbetriebnahme des Toaster stellen Sie nochmals sicher dass die Kr melschublade korrekt eingef hrt wurde Deutsch 15 Wenn Sie Ih...

Page 16: ...areil soit toujours pos sur une surface stable et plane Ne laissez pas votre appareil sans surveillance si celui ci est bien marche N utilisez pas l appareil si la fiche de l appareil le cordon lectri...

Page 17: ...en il y a eu du courant de fuite de terre En cas de perturbation ou de panne n essayez jamais de r parer vous m me l appareil si la s curit de l appareil a saut cela peut vouloir indiquer une d fectuo...

Page 18: ...ous aviez mis deux tranches Branchez le grille pain en respectant les consignes de mise en marche Avec le bouton de r glage de temp rature vous pouvez r gler le niveau de cuisson Laissez glisser la pa...

Page 19: ...ide Pour remettre le tiroir miettes en place faites le glisser dans la fente sur le c t du grille pain Veillez ce que le tiroir miettes soit bien fix dans le grille pain R CHAUFFER Mettez deux tranche...

Page 20: ...dienen de kosten van de reparatie ter plaatse bij de monteur bij voorkeur via pinbetaling te worden afgerekend Uitgesloten van garantie 1 De hiervoor genoemde garanties gelden niet in geval van normal...

Page 21: ...vent of a repair by a service engineer the costs of the repair must be settled with the engineer onsite preferably by means of PIN payment Warranty exclusions 1 The following is excluded from the afor...

Page 22: ...paratur durch einen Haushaltsger temonteur m ssen die Kosten der Reparatur vor Ort beim Monteur vorzugsweise durch elektronische Zahlung beglichen werden Garantieausschluss 1 Die oben genannten Garant...

Page 23: ...ur en lectrom nager les frais de la r paration sur place par le monteur devront tre pay s de pr f rence par paiement PIN Sont exclus de la garantie 1 Les garanties pr cit es ne s appliquent pas aux ca...

Page 24: ...ation Modifications and printing errors reserved Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Meander 861 6825 MH Arnhem T 0800 4583688 info inventum eu www inventum eu twitter com inventum1908 facebook com...

Reviews: