background image

Before you use the appliance for the first time, please do 

as follows: Unpack the appliance carefully and remove all 

the packaging material. Keep the material (plastic bags and 

cardboard) out of reach of children. Check the appliance after 

unpacking for any visible damage, that could be caused by 

transportation.

 

Before plugging into a socket, check that the voltage in your 

home corresponds with the voltage printed at the bottom of the 

appliance. Place the appliance on a stable and heat resistant 

surface.

Wipe the housing of the appliance only with a damp cloth. Note: 

the new appliance can give off a bit of smoke and the typically 

‘new’ smell. It is therefore advisable to switch the appliance on 

several times at the highest setting without bread inside.

Use the toaster only for toasting bread. Do not prepare 

sandwiches in the toaster. If you do, cheese and fat can come 

onto the heating elements which can shorten the lifetime of the 

appliance.

The toaster is suited to toast two slices of bread at once. Put the 

plug into the socket. 

•  Adjust the browning control with the control knob

.

•  Place one or two slices of bread into the toasting slot. 

•  Push the bread lift lever straight down to lower the slices. 

The 

indicator light in the 

CANCEL

 button lights up.

•  Once the toasting cycle has finished, the appliance will 

automatically switch off and the lever will return to it’s original 

position, lifting the toasted slices. 

The browning level is adjustable; position 1 is light and position 

7 is dark.

The toaster can automatically compensate the heat. This 

means that when you directly toast another slice of bread, the 

toaster calculates the temperature of the device and adjusts 

the toasting time. This will ensure that your second slice of 

bread has the same browning as the first one.

With the 

DEFROST

 function you can defrost and toast bread at 

the same time. 

•  Adjust the browning control with the control knob

.

•  Place the frozen bread in the toasting slot and push the lever 

down.

•  Press the 

DEFROST

 button. 

The indicator lights in the 

buttons 

DEFROST 

and 

CANCEL

 will light up.

•  The bread will be defrosted and then toasted.

If you would like to reheat the bread, after it has been toasted, 

press the 

REHEAT

 button. 

•  Place the bread in the toasting slot and push the lever down.

•  Press the 

REHEAT

 button. 

The indicator lights in the 

REHEAT

 

and 

CANCEL

 button will light up.

•  The bread will be reheated. It is not necessary to set the 

browning control.

appliance description

2

before the first use

3

toasting bread

4

10

 

 English

1. 

Bun warmer

2.  Toasting slots
3.  Lever for breadlift
4.  Defrost button - ONTDOOIEN
5.  Reheat button - OPWARMEN
6.  Cancel button - STOP
7.  Button for browning control
8.  Removable crumbtray
9.  Lever for bun warmer

5

9

6

2

3

4

1

8

7

Summary of Contents for GB612

Page 1: ...broodrooster TOASTER TOASTER GRILLE PAIN GB612 gebruiksaanwijzing instruction manual gebrauchsanleitung mode d emploi...

Page 2: ...2...

Page 3: ...d rolls page 11 6 cleaning maintenance page 11 guarantee after sales service page 21 1 Sicherheitshinweise Seite 12 2 Beschreibung des Ger ts Seite 14 3 vor der Inbetriebnahme Seite 14 4 Brot toasten...

Page 4: ...en handdoeken katoen of papier etc Zorg er altijd voor dat het apparaat op een effen vlakke ondergrond staat en gebruik het uitsluitend binnenshuis Laat het apparaat niet onbeheerd achter indien het a...

Page 5: ...e aardlekschakelaar in de elektra verdeelkast zijn aangesproken De groep kan te zwaar zijn belast of een aardlekstroom kan zijn opgetreden Ga bij storing nooit zelf repareren het doorslaan van de beve...

Page 6: ...ten goede zal komen Het broodrooster is geschikt voor het roosteren van twee sneetjes brood tegelijk Steek de stekker in het stopcontact Stel met de draaiknop de gewenste bruiningsgraad in Laat het b...

Page 7: ...eenvoudig verwijderen De kruimellade kunt u schoonmaken met een vochtige doek Plaats de kruimellade terug door deze in de sleuf te plaatsen aan de zijkant van het broodrooster Let op dat de kruimella...

Page 8: ...t as special purpose tools are required If the mains connection cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similar qualified persons in order to avoid a hazard For y...

Page 9: ...itchen areas in shops offices and other working environments by clients in hotels motels and other residential type environments Bed and Breakfast type environments farm houses If the appliance is use...

Page 10: ...oasting cycle has finished the appliance will automatically switch off and the lever will return to it s original position lifting the toasted slices The browning level is adjustable position 1 is lig...

Page 11: ...y cleaning of the inside Pull the crumbtray carefully at the handle from the side of the toaster Remove the crumbs and clean the crumbtray with a damp cloth Slide the crumbtray back into the toaster a...

Page 12: ...chtigt Wenn das Ger t oder das Netzkabel defekt oder besch digt ist muss es von einer autorisierten Werkstatt ersetzt werden da f r die Reparatur Spezialwerkzeuge und oder spezielle Teile ben tigt wer...

Page 13: ...ur ckzuf hren sein welcher nicht durch das Herausnehmen oder Ersetzen der Sicherung behoben werden kann Es d rfen ausschliesslich Original Ersatzteile verwendet werden Tauchen Sie das Ger t das Netzka...

Page 14: ...Stecker in die Steckdose Stellen Sie den gew nschten Br unungsgrad ein Geben Sie das Brot in den Toast Schacht Dr cken Sie die Brotlift Taste um das Brot herabzulassen Die Kontrollleuchte innerhalb de...

Page 15: ...chten Tuch Schieben Sie die Schublade wieder in den Schacht Vor erneuter Inbetriebnahme des Toaster stellen Sie nochmals sicher dass die Kr melschublade korrekt eingef hrt wurde Deutsch 15 Wenn Sie Ih...

Page 16: ...areil soit toujours pos sur une surface stable et plane Ne laissez pas votre appareil sans surveillance si celui ci est bien marche N utilisez pas l appareil si la fiche de l appareil le cordon lectri...

Page 17: ...en il y a eu du courant de fuite de terre En cas de perturbation ou de panne n essayez jamais de r parer vous m me l appareil si la s curit de l appareil a saut cela peut vouloir indiquer une d fectuo...

Page 18: ...ous aviez mis deux tranches Branchez le grille pain en respectant les consignes de mise en marche Avec le bouton de r glage de temp rature vous pouvez r gler le niveau de cuisson Laissez glisser la pa...

Page 19: ...ide Pour remettre le tiroir miettes en place faites le glisser dans la fente sur le c t du grille pain Veillez ce que le tiroir miettes soit bien fix dans le grille pain R CHAUFFER Mettez deux tranche...

Page 20: ...dienen de kosten van de reparatie ter plaatse bij de monteur bij voorkeur via pinbetaling te worden afgerekend Uitgesloten van garantie 1 De hiervoor genoemde garanties gelden niet in geval van normal...

Page 21: ...vent of a repair by a service engineer the costs of the repair must be settled with the engineer onsite preferably by means of PIN payment Warranty exclusions 1 The following is excluded from the afor...

Page 22: ...paratur durch einen Haushaltsger temonteur m ssen die Kosten der Reparatur vor Ort beim Monteur vorzugsweise durch elektronische Zahlung beglichen werden Garantieausschluss 1 Die oben genannten Garant...

Page 23: ...ur en lectrom nager les frais de la r paration sur place par le monteur devront tre pay s de pr f rence par paiement PIN Sont exclus de la garantie 1 Les garanties pr cit es ne s appliquent pas aux ca...

Page 24: ...ation Modifications and printing errors reserved Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Meander 861 6825 MH Arnhem T 0800 4583688 info inventum eu www inventum eu twitter com inventum1908 facebook com...

Reviews: