background image

7

8

ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

Ρύθμιση

 

της

 

κατεύθυνσης

 

του

 

αέρα

ΠΡΟΣΟΧΗ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

Θερμοκρασία

 

λειτουργίας

Χειροκίνητη

 

λειτουργία

Κατάσταση

 

     

λειτουργίας

Θερμοκρασία

Θερμοκρασία

 

χώρου

Θερμοκρασία

εξωτερικού

περιβάλλοντος

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

:

Ψύξη

Θέρμανση

Αφύγρανση

-15        50      5          122 

Για

 

τα

 

μοντέλα

 

με

 

δυνατότητα

 

ψύξης

 

σε

 

χαμηλές

 

εξωτερικές

 

θερμοκρασίες

0        50

32        122

-15        30

5           86

 0        50

32         122

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

:

O

O

17 C~32 C

O

O

(62 F~90 F)

O

O

0 C~30 C

O

O

(32 F~86 F)

O

O

10 C~32 C

O

O

(50 F~90 F)

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αυτό το εγχειρίδιο δεν περιέχει  οδηγίες για το ασύρματο τηλεχειριστήριο. Ανατρέξτε 

στο αντίστοιχο εγχειρίδιο που περιέχεται στη συσκευασία.

1. Η βέλτιστη απόδοση επιτυγχάνεται σε αυτά τα εύρη θερμοκρασιών. Εάν το κλιματιστικό λειτουργεί 

εκτός των παραπάνω συνθηκών, θα ενεργοποιηθούν συγκεκριμένες προστασίες και η μονάδα δεν θα 

λειτουργεί σωστά.

2. Εάν η μονάδα λειτουργεί για αρκετό χρονικό διάστημα σε ψύξη και η υγρασία είναι σε υψηλά 

επίπεδα (πάνω από 80%), μπορεί να εμφανιστούν συμπυκνώματα στην μονάδα. Ρυθμίστε την κάθετη 

περσίδα στη μέγιστη γωνία (κάθετα από το έδαφος) και ορίστε την μέγιστη ταχύτητα ανεμιστήρα.

Πρόταση: Για τις μονάδες με ηλεκτρική αντίσταση και όταν η εξωτερική θερμοκρασία είναι κάτω από 

τους 0 βαθμούς κελσίου, συνίσταται η μονάδα να παραμείνει συνδεδεμένη ώστε να εξασφαλιστεί η 

ομαλή της λειτουργία.

Οι μονάδες είναι εξοπλισμένες με ένα διακόπτη λειτουργίας έκτακτης ανάγκης. Είναι προσβάσιμη αν 

ανοίξετε το μπροστινό πάνελ. Αυτός ο διακόπτης χρησιμοποιείται για χειροκίνητη λειτουργία αν το 

ασύρματο τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί ή αν γίνονται εργασίες συντήρησης.

Για να χρησιμοποιήσετε το πλήκτρο χειροκίνητης 

λειτουργίας θα πρέπει η μονάδα να είναι 

απενεργοποιημένη. Εάν η μονάδα λειτουργεί πιέστε 

συνεχόμενα το πλήκτρο χειροκίνητης λειτουργίας εως 

ότου απενεργοποιηθεί η μονάδα.

1. Σηκώστε το μπροστινό πάνελ μέχρι να ακούσετε έναν 

ήχο "κλικ". Για ορισμένα μοντέλα χρησιμοποιήστε τις 

αναρτήσεις για να στερεώσετε το πάνελ.

2. Αν πιέσετε το πλήκτρο χειροκίνητης λειτουργίας 1 

φορά η μονάδα θα λειτουργήσει σε κατάσταση 

AUTO(Αυτόματη). Εάν το πιέσετε 2 φορές εντός 5 

δευτερολέπτων, μονάδα θα λειτουργήσει σε κατάσταση 

COOL (Ψύξη).

3. Επαναφέρετε το πάνελ στην αρχική του θέση.
ΠΡΟΣΟΧΗ:

Αυτός ο διακόπτης χρησιμοποείται μόνο για έλεγχο 

λειτουργίας. Μην τον χρησιμοποιείτε.

Για να επαναφέρετε τη λειτουργία του ασύρματου 

τηλεχειριστηρίου, χρησιμοποιήστε το απευθείας

Ρυθμίστε σωστά την κατεύθυνση της ροής του αέρα αλλίως το 

περιβάλλον θα είναι δυσάρεστο και δεν θα υπάρχει σωστή 

κατανομή της θερμοκρασίας στον χώρο.

Ρυθμίστε την οριζόντια περσίδα από το ασύρματο τηλεχειριστήριο.

Ρυθμίστε χειροκίνητα την κάθετη περσίδα.

Ρύθμιση της κάθετης/οριζόντιας ροής αέρα

Αυτή η ρύθμιση πρέπει να γίνει ενώ η μονάδα λειτουργεί. 

Χρησιμοποιήστε το ασύρματο τηλεχειριστήριο για να ρυθμίσετε 

την κατέυθυνση της ροής του αέρα. Κάθε φορά που πιέζετε το 

πλήκτρο η οριζόντια περσίδα μετακινείται κατά 6 μοίρες ή κινείται 

πάνω και κάτω αυτόματα. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του 

ασύρματου τηλεχειριστηρίου για λεπτομέρειες.

Για ορισμένα μοντέλα, η κάθετη λειτουργία περσίδας μπορεί να

ρυθμιστεί μόνο χειροκίνητα. Μετακινήστε τον μοχλό εκτροπής

χειροκίνητα για να ρυθμίσετε τον ροή του αέρα σύμφωνα με τις

ανάγκες σας. 

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Μην εισάγετε τα δάχτυλά σας στο εσωτερικό της 

μονάδας. Η υψηλή ταχύτητα του ανεμιστήρα μπορεί να προκαλέσει 

ταρυματισμό.

Όταν η μονάδα λειτουργεί σε ψύξη ή αφύγρανση, μην 

επιλέγεται για αρκετό χρονικό διάστημα η κατευθυνση της 

ροής του αέρα να είναι προς τα κάτω. Μπορεί να 

δημιουργηθουν συμπυκνώματα στην οριζόντια περσίδα τα 

οποία θα στάξουν πάνω στο δάπεδο ή σε έπιπλα.

Εάν απενεργοποιήσετε και ενεργοποιήσετε αμέσως τη 

μονάδα ή περσίδα μπορεί να μην κινηθεί για 10 

δευτερόλεπτα.

Μην επιλέγετε μικρή γωνία ανοίγματος της περσίδας, διότι 

μπορεί να επηρεαστεί η ψυκτική ή θερμική απόδοση της 

μονάδας.

Μην κινείτε χειροκίνητα την οριζόντια περσίδα διότι θα 

απορυθμιστεί. Σε τέτοια περίπτωση σταματήστε τη 

λειτουργία, αποσυνδέστε το φις από την πρίζα για μερικά 

δευτερόλεπτα και έπειτα επανεκκινήστε το κλιματιστικο.

Μην λειτουργείτε τη μονάδα με κλειστή την οριζόντια 

περσίδα.

χειροκίνητος διακόπτης

χειροκίνητος διακόπτης

Μπάρες στήριξης

Summary of Contents for N1MVI-09WiFiR

Page 1: ...g INVENTOR air conditioning system For correct use of this unit please read this manual carefully and keep it for future reference N1MVI 09WiFiR N1MVO 09 N1MVI 12WiFiR N1MVO 12 User s Manual Wall Moun...

Page 2: ...he European countries please read the following information This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack...

Page 3: ...he air conditioner in places where combustible gas can be emitted Emmitted gas may collect and cause an explosion Never allow the air conditioner to run for too long with the doors or windows open or...

Page 4: ...After the air conditioner starts up users can control the vertical louver swing by the remote controller SELF CLEAN function optional Function used after the Shut Down of cooling operation to clean th...

Page 5: ...Deflector rod Range Range AUTO COOL Suspension bars AUTO COOL 1 2 Manual operation Operating temperature Manual switch Manual switch Mode Temperature Room temperature Outdoor temperature 1 Optimum pe...

Page 6: ...efficiency of the air conditioner may be reduced and the air conditioner may stop running Clean the air filter periodically otherwise cooling or heating performance may be reduced Do not operate unit...

Page 7: ...exchanger is in one of the following three situations and the set temperature has not been reached A When heating has just started B Defrosting C Low temperature heating The indoor or outdoor fan sto...

Page 8: ...rved by the memory function Heating mode For cooling and heating models only Auto restart function 7 The air conditioner runs function after turning off the unit When turning off the unit under COOL A...

Page 9: ...the warranty that corresponds to the product in your possesion Fill in the required information owner retailer and appliance and press send You will receive a con rmation e mail for the activation of...

Page 10: ...1 2 3 4 5 5 5 6 7 7 8 9 10 10 10 11 11 11 12 14 8...

Page 11: ...3 4...

Page 12: ...AUTO AUTO Timer ON Fresh Swing Turbo Silence OF Timer OFF OF Fresh Swing Turbo Silence dF cF SC FP 8 C RUN TIMER TIMER EC 1 2 FAN ONLY FAN ONLY COOL AUTO COOL FORCED COOL DRY TIMER SELF CLEAN Plasma...

Page 13: ...7 8 15 50 5 122 0 50 32 122 15 30 5 86 0 50 32 122 O O 17 C 32 C O O 62 F 90 F O O 0 C 30 C O O 32 F 86 F O O 10 C 32 C O O 50 F 90 F 1 2 80 0 1 2 1 AUTO 2 5 COOL 3 6 10...

Page 14: ...9 10 AUTO SLEEP DRY AUTO AUTO S LEEP AUTO 1o C 2 5 10o C 12o C TIMERON 40o C 15 1 2 3 15...

Page 15: ...11 12 5 4 1 2 4 5 10 6 1 2 3 4 1 2 3 4 40o C 1 2 3 4 5 6 3 4 3 4 10 FAN...

Page 16: ...13 14 7 9 11 240 CL 15 CL LED 4 Manual Control 3 CL 15 12 2880 nF 15 nF LED 4 Manual Control 3 nF 15 10 7 10 30 ON OFF 8 80 timer 3 timer OPERATION 10 0 1 2 3 P0 P1 P2 P3 F1 F2 F3...

Page 17: ...5 site http www inventoraircondition gr egiisi inventor e mail http www inventoraircondition gr egiisi inventor Inventor...

Page 18: ...se sau cu lips de experien sau cuno tin e dac sunt supraveghea i sau li se acord instruire cu privire la folosirea aparatului n siguran i dac n eleg pericolele pe care le implic Copiii nu trebuie s se...

Page 19: ...e o persoan responsabil pentru siguran a lor Copiii trebuie supraveghea i pentru a ne asigura c nu se joac cu aparatul de aer condi ionat Descrierea simbolurilor folosite n acest manual sunt cele de m...

Page 20: ...nc lzirii la sub 8 C dac este cazul Func ii speciale Detec ia scurgerii agentului frigorific op ional C nd este detectat scurgerea agentului frigorific unitatea interioar va afi a codul EC sau leduril...

Page 21: ...c ionarea AUTO for at Dac ap sa i butonul de dou ori n cinci secunde aparatul va func iona n modul R CIRE COOL for at 3 nchide i ferm panoul frontal n pozi ia sa ini ial ATEN IE Acest comutator este u...

Page 22: ...tiliza i butonul pornire TEMPORIZATOR de pe telecomand pentru a alege timpul de pornire al aparatului dvs de aer condi ionat Nu pune i niciun obiect n apropierea fantei de admisie sau de evacuare a ae...

Page 23: ...aratului de aer condi ionat Protec ia compresorului Compresorul nu reporne te dup 3 4 minute dup ce s a oprit Anti aer rece numai pentru modelele cu func ie de r cire i nc lzire Aparatul este conceput...

Page 24: ...e ecranul de afi aj de pe unitate interioar va afi a intermitent mesajul nF Aceasta este func ia de reamintire pentru nlocuirea filtrului de aer pentru o func ionare mai eficient Dup 15 secunde aparat...

Reviews: