Invacare Stand Assist Slings
Tuotekohtaiset standardit
Tuote on testattu, ja se täyttää standardin ISO 10535 (Hoists
for the transfer of disabled persons) ja kaikkien siihen
liittyvien standardien vaatimukset.
Lisätietoa paikallisista standardeista ja säädöksistä saat
ottamalla yhteyttä paikalliseen Invacaren edustajaan.
Osoitteet ovat tämän asiakirjan lopussa.
2 Turvallisuus
2.1 Yleisiä turvallisuustietoja
VAROITUS!
Vakavan vamman tai vaurion vaara
Tämän tuotteen vääränlainen käyttö saattaa
aiheuttaa vamman tai vahingon.
– Jos et ymmärrä varoituksia, huomautuksia
tai ohjeita, ota yhteyttä terveydenhuollon
ammattilaiseen tai toimittajaan ennen laitteen
käyttämistä.
– Älä käytä tätä tuotetta tai siihen saatavilla olevia
lisävarusteita ennen kuin olet lukenut kokonaan
nämä ohjeet ja mahdolliset lisäohjeet, kuten
käyttöopas, huolto-oppaat ja ohjelehtiset, jotka
on toimitettu tämän tuotteen tai lisävarusteen
mukana, ja ymmärtänyt ne.
VAROITUS!
Vamman tai vaurion vaara
Tämän tuotteen vääränlainen käyttö saattaa
aiheuttaa vamman tai vahingon.
– Tuotteeseen ei saa tehdä mitään luvattomia
muutoksia.
– Älä käytä nostoliinaa mihinkään muuhun
tarkoitukseen kuin henkilön siirtämiseen
sijaintipaikasta toiseen.
VAROITUS!
Suurinta turvallista työskentelykuormaa ei saa
ylittää
– Älä ylitä tämän tuotteen tai nostojärjestelmän
muiden osien suurinta turvallista
työskentelykuormaa. Katso suurin turvallinen
työskentelykuorma dokumentaatiosta tai
kilvestä.
– Koko järjestelmän suurin turvallinen
työskentelykuorma määräytyy sen osan mukaan,
jolla on pienin kuormarajoitus.
VAROITUS!
Vamman tai vaurion vaara
Syttymislähteet voivat aiheuttaa palovammoja tai
tulipalon.
– Potilaan siirto on tehtävä siten,
että potilasnostimen ja mahdollisten
syttymislähteiden (lämmityslaitteen, lieden,
takan jne.) välissä on turvaväli.
– Potilas ja avustajat eivät saa tupakoida siirron
aikana.
– Nostoliinaa ei saa asettaa lämmönlähteiden
(lämmityslaitteen, lieden, takan jne.) yläpuolelle.
HUOMIO!
Nostoliinojen ja kiinnitysjärjestelmien
yhteensopivuus
Invacare käyttää yleistä, koukkuihin ja silmukoihin
perustuvaa kiinnitysjärjestelmää. Nostoliinan
silmukat on kiinnitetty potilasnostimen koukkuihin.
– Ammattihenkilön on tehtävä riskinarviointi aina
ennen kuin Invacare-nostoliinoja käytetään
muiden valmistajien potilasnostinten kanssa.
– Invacaren nostoliinojen käyttämisestä muiden
valmistajien laitteiden kanssa saat lisätietoa
Invacare-toimittajalta.
2.2 Tuotteen merkinnät ja symbolit
Merkinnät sijaitsevat nostoliinan taustapuolella, sen yläosassa.
Symbolit – Fig. 1
A
Lue käyttöopas
B
Euroopan vaatimustenmukaisuus
C
Valmistaja
D
Lääkinnällinen laite
E
Viitenumero
F
Sarjanumero
G
Valmistuspäivä
H
Eränumero
I
Suurin turvallinen työskentelykuorma
J
Ei saa valkaista
K
Kuivausrummussa kuivaaminen matalassa
lämpötilassa
L
Ei saa silittää
M
Pese enintään 90 °C:n lämpötilassa
N
Kenttä potilaan nimelle
O
QR-koodi, joka sisältää linkin ohjevideoon
3 Tuotteen yleiskuvaus
3.1 Käyttötarkoitus
Invacare Stand Assist- ja Transfer Stand Assist -nostoliinat ovat
joustavia kehon tukivälineitä, jotka on tarkoitettu henkilön
siirtämiseen yhdeltä istumapinnalta toiselle. Nostoliinat
on tarkoitettu yhdistettäväksi aktiivisen potilasnostimen
kanssa nauha- ja koukkukiinnityksellä 2 kiinnityspisteestä, jos
kyseessä on Stand Assist -nostoliina, tai 4 kiinnityspisteestä,
jos kyseessä on Transfer Stand Assist -nostoliina.
Nostoliinoja ei ole tarkoitettu jätettäväksi potilaan alle siirron
jälkeen.
Tämän tuotteen aiottu käyttäjä on terveydenhuollon
ammattilainen tai yksityishenkilö, joka on saanut tarvittavan
koulutuksen.
Käyttöaiheet
Nostoliinat on tarkoitettu sellaisten potilaiden siirtoon, jotka
kykenevät kannattelemaan painoaan hieman ja jotka täyttävät
vähintään seuraavat kehonhallintaa koskevat vaatimukset:
18
60124417-A