background image

Pulizia e cura

IMPORTANTE!

Tutti i prodotti detergenti e disinfettanti utilizzati
devono essere efficaci, compatibili tra loro e
devono proteggere i materiali su cui vengono
utilizzati durante la pulizia.

– Per ulteriori informazioni sulla decontaminazione

in ambienti sanitari, si prega di fare riferimento
alle linee guida in materia di infezioni associate
all'ambiente sanitario fornite dall'istituto inglese
"The National Institute for Clinical Excellence":
prevenzione e controllo nelle cure primarie e di
comunità www.nice.org.uk/CG139 e protocolli
locali di controllo delle infezioni.

Pulizia delle fodere

(Rimozione di contaminanti come polvere e materiale
organico)

1.

Togliere la fodera prima del lavaggio.

2.

Lavare la fodera a massimo 80 °C usando una soluzione
detergente diluita (istruzioni sull'etichetta).

IMPORTANTE!

Il lavaggio a temperature superiori potrebbe fare
restringere la fodera.

Asciugatura delle fodere

1.

Appendere la fodera a un filo o a una barra e lasciarla
asciugare in un ambiente coperto pulito.
oppure
Asciugare in asciugabiancheria con ciclo a bassa
temperatura.

IMPORTANTE!

– L’asciugatrice non deve essere regolata a più di

40 °C.

– Non asciugare per più di 10 minuti.
– Asciugare completamente prima dell'uso.

Disinfezione delle fodere

(Riduzione del numero di microrganismi)

Contattare il vostro specialista in igiene in caso di
contaminazione.

IMPORTANTE!

– Assicurarsi che ogni residuo di detergente sia

stato rimosso con acqua pulita prima della
disinfezione.

Sporco leggero

1.

Pulire la fodera con una soluzione di cloro allo 0,1%
(1.000 ppm).

2.

Sciacquare la fodera con acqua pulita utilizzando un
panno monouso non abrasivo.

3.

Fare asciugare completamente la fodera.

Sporco elevato

Se il cuscino è molto sporco, consigliamo di lavarlo in
lavatrice a 80 °C con una soluzione detergente diluita.

Eventuali fuoriuscite importanti di sangue devono
essere assorbite e rimosse come descritto in
precedenza.

1.

Pulire qualsiasi eventuale perdita di fluidi corporei,
ovvero sangue, urine, feci, espettorato, essudato delle
ferite e qualsiasi altra secrezione corporea prima
possibile, utilizzando una soluzione di cloro all'1%
(10.000 ppm).

2.

Risciacquare con acqua pulita usando un panno non
abrasivo monouso.

3.

Fare asciugare completamente la fodera.

IMPORTANTE!

Una soluzione di cloro all’1% usata regolarmente
può ridurre la durata della fodera se non viene
risciacquata ed asciugata correttamente.

– Non utilizzare un prodotto granulare.

ATTENZIONE!

– Rimuovere lo schiumato contaminato.

AVVERTENZA!

– Tenere lontano da sorgenti di calore.

IMPORTANTE!

– Non usare fenolo, alcol, sbiancanti o altri

materiali abrasivi.

Sostituzione delle fodere

1.

Aprire completamente la cerniera della fodera e
rimuovere con attenzione l'imbottitura interna in
schiumato.

2.

Posizionare la nuova fodera sull'imbottitura in schiumato.

3.

Quindi la cerniera.

IMPORTANTE!

– Controllare che gli angoli del nucleo in

schiumato siano posizionati correttamente negli
angoli della fodera.

Dopo l'utilizzo

Conservazione

IMPORTANTE!

– Conservare i cuscini in un ambiente asciutto.
– Conservare i cuscini all'interno di una fodera

protettiva.

– Conservare i prodotti su una superficie pulita,

asciutta e priva di spigoli vivi per evitare possibili
danni.

– Non conservare mai altri oggetti sopra il cuscino.
– Non conservare i cuscini vicino a termosifoni o

altri apparecchi di riscaldamento.

– Proteggere i cuscini dalla luce diretta del sole.

1.

Fare riferimento alle condizioni di conservazione e di
trasporto riportate nella sezione

Parametri ambientali,

pagina 12

.

Riutilizzo

Il prodotto può essere utilizzato più volte. Il numero di volte
dipende dalla frequenza e dal modo in cui viene utilizzato il
prodotto.

1.

Prima del riutilizzo, pulire accuratamente il prodotto:
vedere la sezione

Pulizia e cura, pagina 11

.

Smaltimento

Lo smaltimento e il riciclaggio dei dispositivi e degli imballaggi
usati devono essere conformi alle normative locali in vigore.

1.

Assicurarsi che il cuscino venga pulito prima di essere
smaltito per evitare qualsiasi rischio di contaminazione.

1590567-C

11

Summary of Contents for Propad Revolve SI

Page 1: ...oduct complies with the directive 93 42 EEC for medical products The launch date for this product is specified in the CE declaration of conformity Manufacturer Warranty information We provide a manufa...

Page 2: ...and are not recommended for use with Invacare products The introduction of certain third party products between the cushion surface and the user may reduce or impede the clinical effectiveness of thi...

Page 3: ...ove cover for laundering 2 Launder the cover with the maximum temperature of 80 C using a diluted detergent solution Instructions on label IMPORTANT Washing at higher temperatures will cause shrinkage...

Page 4: ...a General data Product Total Height mm Total Width mm Total Depth mm Nominal density range kg m2 Nominal hardness range N Minimum maximum user weight kg 2 Weight of product kg 1 Propad RevolveV 75 355...

Page 5: ...utilizamos materiales y componentes que cumplen con las directivas REACH Para obtener m s informaci n p ngase en contacto con Invacare en su pa s las direcciones de contacto se incluyen en la contrapo...

Page 6: ...regularidad ellos mismos o con ayuda Esto alivia la presi n y evita que los tejidos se compriman y se formen posibles lceras Se deber contar con el asesoramiento cl nico de un profesional sanitario cu...

Page 7: ...miento descrito anteriormente 1 Limpie lo antes posible cualquier derrame de fluidos corporales como sangre orina heces esputos exudaci n de heridas y otras secreciones corporales utilizando una soluc...

Page 8: ...n seleccionado tenga la anchura y la profundidad adecuadas para el usuario previsto El l mite m ximo de peso del usuario se aplica a un coj n de 610 mm x 508 mm Podr n obtenerse los certificados y req...

Page 9: ...direttiva REACH Per ulteriori informazioni si prega di contattare la propria filiale Invacare nazionale gli indirizzi sono riportati sul retro del presente manuale Uso previsto Questo cuscino destinat...

Page 10: ...tra posizione regolarmente Ci allevia la pressione il che aiuta a prevenire sia la compressione dei tessuti e la potenziale formazione di lesioni cutanee Ci deve avvenire in base al giudizio clinico d...

Page 11: ...enza 1 Pulire qualsiasi eventuale perdita di fluidi corporei ovvero sangue urine feci espettorato essudato delle ferite e qualsiasi altra secrezione corporea prima possibile utilizzando una soluzione...

Page 12: ...lezionato sia di larghezza e profondit appropriate per l utilizzatore o gli utilizzatori previsti Il limite massimo del peso dell utilizzatore si applica ai cuscini da 610 mm x 508 mm Requisiti certif...

Page 13: ...lobal da empresa no ambiente Apenas utilizamos materiais e componentes que cumprem a diretiva REACH Para obter mais informa es contacte a Invacare no seu pa s os endere os encontram se na contracapa d...

Page 14: ...rmente por si mesmos ou com o aux lio de terceiros Isto alivia a press o ajudando a prevenir a compress o dos tecidos e as potenciais les es cut neas Esta a o deve basear se no discernimento cl nico d...

Page 15: ...u o de limpeza dilu da na m quina de lavar Os grandes derrames de sangue devem come ar por ser absorvidos e removidos ao que se segue o processo acima descrito 1 Limpe todos os derrames de fluidos org...

Page 16: ...dendo do tamanho da almofada encomendada s o utilizados pesos m dios como indica o 2 Os limites m ximos de peso do utilizador s o fornecidos quando a almofada selecionada tem a largura e a profundidad...

Page 17: ...Notes...

Page 18: ...Notes...

Page 19: ...Notes...

Page 20: ...Campus Seatown Road Swords County Dublin Tel 353 1 810 7084 Fax 353 1 810 7085 ireland invacare com www invacare ie Portugal Invacare Lda Rua Estrada Velha 949 P 4465 784 Le a do Balio Tel 351 0 225 1...

Reviews: