background image

¡ADVERTENCIA!
Riesgo de caídas

– No se apoye ni se siente en el borde frontal del

asiento, porque el asiento podría abrirse.

Montaje de la cesta

B

A

1. 

2. 

3.

1.

Levante el cojín del asiento

A

.

2.

Coloque la cesta

B

entre los tubos transversales.

3.

Doble las correas de fijación alrededor de los tubos
transversales y cierre los botones.

4.

Vuelva a plegar hacia abajo el respaldo del asiento.

Consulte la sección “Dimensiones y peso” para
obtener información sobre la capacidad de carga
máxima.

Cuidado y mantenimiento

Mantenimiento

Las tareas de mantenimiento deben realizarse al
menos una vez cada seis meses.

Para garantizar un óptimo funcionamiento y la máxima
seguridad, efectúe periódicamente los siguientes
procedimientos:

Compruebe que los tornillos y ajustes estén
correctamente apretados, si corresponde.

No utilice nunca el rollator si tiene algún defecto. No
intente repararlo usted mismo.

Si las empuñaduras están sueltas, no utilice el rollator.

Compruebe con regularidad que las ruedas no están
desgastadas o dañadas, si corresponde.

Asegúrese de que las ruedas están libres de pelos,
pelusas u otro tipo de suciedad, si corresponde.

Asegúrese de que las conteras de goma o las conteras de
deslizamiento de plástico no estén rotas, desprendidas
o ausentes, si corresponde. Si es necesario, sustituya
las conteras o las conteras de deslizamiento de plástico
antes de usar el rollator.

Limpieza

El producto puede limpiarse y desinfectarse con detergentes
disponibles en el mercado.

IMPORTANTE

– Las tareas de limpieza deben realizarse al menos

una vez al año.

– No utilice detergentes ni productos de limpieza

abrasivos.

– No utilice nunca ácidos, álcalis ni disolventes.

El producto se puede lavar a mano.

La temperatura de lavado y secado no debe superar
los 60 °C.

Se pueden emplear limpiadores de alta presión o aplicar
un chorro de agua. No obstante, no apunte el chorro de
agua hacia el asiento o las etiquetas.

Limpie el producto con un paño húmedo y detergentes
suaves.

Limpie las ruedas con un cepillo (que no sea de
alambre), en caso necesario.

Seque el producto después de lavarlo.

Desinfección

Desinfecte el producto limpiando todas las superficies
accesibles con desinfectante.

Después del uso

Eliminación

Cuando el producto no pueda utilizarse más, tanto el rollator
como sus accesorios y también el material de embalaje
deben clasificarse convenientemente.

Las piezas individuales pueden separarse y clasificarse según
su material.

Proteja el medio ambiente y recicle este producto a través
de la planta de reciclaje más próxima cuando llegue al final
de su vida útil.

Reutilización

Este producto se puede reutilizar después de realizar las
siguientes tareas:

Inspección

Limpieza

Para obtener más información, consulte el capítulo

Cuidado y

mantenimiento, página 13

.

¡ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones

– Antes de traspasar el producto a otro usuario,

inspeccione el producto según las instrucciones
de mantenimiento.

– Si se detecta algún daño, no utilice el producto.

El manual de usuario pertenece al producto.
Asegúrese de que este manual se entregue con el
producto.

Datos Técnicos

Dimensiones y peso

A

A

B

C

F

D

E

P550/2 ACTIO 2

Ancho total

A

530 mm

Altura total

B

De 740 a 1000 mm

Ancho total entre
empuñaduras

C

410 mm

1514380-F

13

Summary of Contents for P550/2 Actio 2

Page 1: ...d information for efficient trouble free use This product complies with Directive 93 42 EEC concerning medical devices The launch date of this product is stated in the CE declaration of conformity Int...

Page 2: ...areful if the product is exposed to high temperatures IMPORTANT Risk of corrosion Do not store the product in wet or humid environments The person who prescribes the product or who is otherwise respon...

Page 3: ...locking lever The locking levers must be pointing downwards during use 7 Repeat the procedure on the opposite side Unfolding and folding the rollator Unfolding the rollator WARNING Risk of falling Ma...

Page 4: ...t the wheels for wear and damage when applicable Make sure that the wheels are free of hair lint and other debris when applicable Ensure that the rubber tips and or plastic glide tips are not ripped w...

Page 5: ...ng aufgef hrt sind Symbole in dieser Gebrauchsanweisung Warnungen sind in dieser Gebrauchsanweisung mit Symbolen gekennzeichnet Die Warnsymbole sind neben einer berschrift abgebildet die auf die Schwe...

Page 6: ...Sie keine Lasten z B Taschen an den Rahmen oder den Schiebegriff Transportieren Sie Lasten ausschlie lich im Korb auf der Handauflage oder auf dem Lastbrett sofern vorhanden Achten Sie darauf die Anga...

Page 7: ...ismus in einer verriegelten Stellung befindet 1 Entfernen Sie sofern vorhanden die Kunststoffkappen in den Seitenrohren 2 A ffnen Sie den Rollator und dr cken Sie den Klappmechanismus nach unten in di...

Page 8: ...tor und lassen Sie die Schultern locker h ngen 2 L sen Sie den Hebel A 3 Stellen Sie den Griff B auf eine geeignete H he ein WARNUNG Sturzgefahr f r den Benutzer Stellen Sie sicher dass die Schiebegri...

Page 9: ...en trocken reiben Desinfektion Zum Desinfizieren des Produkts alle direkt zug nglichen Oberfl chen mit einem Desinfektionsmittel abwischen Nach dem Gebrauch Entsorgung Kann das Produkt nicht mehr verw...

Page 10: ...utilicen personas con problemas graves de equilibrio o alteraciones perceptivas funcionales Condiciones y emplazamiento de uso aceptables Para su uso solo en interiores en reas p blicas o privadas No...

Page 11: ...YYMV AXXXX www invacare eu co m X XXXXXX X X X X X X LOT A B F G D C E H I La etiqueta contiene todos los datos t cnicos importantes del andador A N mero de art culo B Nombre del producto C N mero de...

Page 12: ...iba 2 Pliegue el rollator ADVERTENCIA Riesgo de atrapamiento Tenga cuidado de no pillarse los dedos al plegar el rollator Ajuste de la altura ngulo de la empu adura Las empu aduras deben colocarse nor...

Page 13: ...deben realizarse al menos una vez al a o No utilice detergentes ni productos de limpieza abrasivos No utilice nunca cidos lcalis ni disolventes El producto se puede lavar a mano La temperatura de lava...

Page 14: ...a Directive 93 42 CEE relative aux dispositifs m dicaux La date de lancement de ce produit est indiqu e dans la d claration de conformit CE Utilisation pr vue Le rollator est pr vu pour aider une pers...

Page 15: ...personne qui prescrit le produit ou qui est responsable de l utilisateur doit s assurer que le produit est adapt celui ci Il convient d expliquer le mode d emploi du produit l utilisateur Ceci compren...

Page 16: ...ez le levier de verrouillage Les leviers de verrouillage doivent pointer vers le bas pendant l utilisation 7 R p tez la proc dure du c t oppos D pliage et pliage du rollator D pliage du rollator AVERT...

Page 17: ...z pas de le r parer vous m me N utilisez pas le cadre de marche si les poign es sont desserr es V rifiez r guli rement l usure et l tat des roues le cas ch ant Assurez vous de l absence de poils cheve...

Page 18: ...deve essere istruito riguardo al corretto utilizzo del prodotto Ci comprende l utilizzo delle funzioni e le limitazioni all uso L utilizzatore deve inoltre essere informato delle avvertenze per l uso...

Page 19: ...amento del prodotto Non sospendere carichi ad esempio borse al telaio o alla maniglia di spinta I carichi devono essere trasportati solo nel cestino sul vassoio e sulla mensola se presenti Non superar...

Page 20: ...ollator e premere il meccanismo di chiusura verso il basso posizione di utilizzo 3 B Assemblare le maniglie di spinta B E C D 4 Assemblare la leva C la rondella D e il bullone E con la leva di bloccag...

Page 21: ...attorno ai tubi trasversali e chiudere i bottoni 4 Piegare di nuovo lo schienale del sedile verso il basso Per informazioni sulla portata massima consultare la sezione Dimensioni e peso Cura e manuten...

Page 22: ...kg Carico max cestino 2 5 kg Diametro ruote anteriori 110 mm Il peso massimo dell utilizzatore il limite di peso del prodotto e comprende il contenuto del cestino e il peso dell utilizzatore Materiale...

Page 23: ...t met het product spelen WAARSCHUWING Risico op vallen Onjuist gebruik kan tot gevaarlijke situaties leiden Gebruik het product niet om er iemand mee te vervoeren Beweeg het product niet voort met uw...

Page 24: ...1 Verwijder de eventueel in de zijstangen aanwezige kunststof doppen 2 A Klap de rollator open en druk het inklapmechanisme omlaag in de gebruiksstand 3 B Breng de duwhandgrepen B aan E C D 4 Plaats...

Page 25: ...ting gebruiken Het zitkussen is geschikt om er tijdens een rustpauze op te gaan zitten WAARSCHUWING Risico op vallen Leun niet op de voorzijde van de zitting en ga er ook niet op zitten De zitting kan...

Page 26: ...k Onderhoud en verzorging pagina 25 voor meer informatie WAARSCHUWING Risico op lichamelijk letsel U dient het product altijd op beschadigingen te inspecteren volgens de onderhoudsinstructies voordat...

Page 27: ...acordos locais Os danos associados ao desgaste por uso normal por exemplo nas rodas punhos e trav es ou os danos causados por utiliza o indevida p ex peso do utilizador excedido n o est o cobertos pe...

Page 28: ...pec ficas A capacidade de marcha restante do utilizador deve ser suficiente para conseguir sair de casa realizar as tarefas normais do dia a dia e participar em atividades sociais sem risco para o uti...

Page 29: ...r posicionados altura do pulso O terapeuta poder sugerir alturas diferentes conforme as necessidades espec ficas do cliente A B 1 Coloque se atr s do andarilho com os ombros direitos 2 Desaperte a ala...

Page 30: ...uetas Limpe com um pano h mido e um detergente suave Limpe as rodas com uma escova n o utilizar uma escova met lica quando aplic vel Ap s lavar seque o produto Desinfe o Desinfete o produto limpando t...

Page 31: ...Rodas Polipropileno com revestimentos de TPE Parafusos A o com prote o antiferrugem 1514380 F 31...

Page 32: ...ch Espa a Invacare SA c Areny s n Pol gon Industrial de Celr E 17460 Celr Girona Tel 34 0 972 49 32 00 Fax 34 0 972 49 32 20 contactsp invacare com www invacare es France Invacare Poirier SAS Route de...

Reviews: