background image

4 Istruzioni Operative

4.1 Misurazione di ossigeno, flusso e pressione

Per verificare la concentrazione di ossigeno, il flusso e la pressione
di un campione di gas da un concentratore:

1.

Collegare i tubi campione gas all'ingresso campione gas di Check
O

2

Plus.

2.

Collegare l'altra estremità dei tubi campione gas al concentratore
di ossigeno.

3.

Impostare il flusso gassoso nell'unità Check O

2

Plus su una

portata di 1-10 litri per minuto (si raccomandano 2 litri per
minuto). Accertarsi che l'uscita del concentratore sia stabile
come raccomandato dal fabbricante del dispositivo.

4.

Accendere l'unità Check O

2

Plus.

5.

Lasciare che la lettura dell'ossigeno si stabilizzi per almeno 10
secondi prima di leggere la concentrazione e il flusso di ossigeno.

6.

Per verificare la pressione, bloccare l'uscita campione gas con il
pollice o un altro dito mentre il gas sta fluendo.

7.

Attendere 5 secondi finché non appare la lettura della pressione
sul display.

NON verificare un concentratore tenendo premuto il
pulsante di modalità per evitare letture imprecise.

4.2 Cambiamento dell'unità di misura della
pressione

Check O

2

Plus può misurare la pressione in PSI o kPa. Check O

2

Plus è impostato franco fabbrica per eseguire misurazioni in PSI. Per
passare ai kPa:

1.

Impiegando un cacciavite Phillips n.1 allentare la vite dello
sportello batterie e rimuovere quest'ultimo.

2.

Cambiare la posizione del deviatore dentro lo scomparto
batterie.

3.

Rimettere in sede lo sportello batterie e stringere la relativa vite.

4.3 Procedura di verifica della calibratura

Check O

2

Plus è dotato di una modalità di verifica della calibratura

che serve ad accertarne il funzionamento corretto. Per eseguire la
verifica della calibratura

1.

Accendere l'unità Check O

2

Plus.

2.

Collegare una fonte di ossigeno puro (

99,95%) all'ingresso

campione gas.

3.

Lasciar fluire 2-5 LPM di gas nell'unità Check O

2

Plus. Accertarsi

che la temperatura del gas che fluisce nell'unità Check O

2

Plus

sia stabile.

4.

Premere senza rilasciare il pulsante di modalità. Mentre si tiene
premuto il pulsante di modalità, la misurazione del gas deve
indicare valori dell'ossigeno compresi tra 98,5% e 101,5%. Se
la misurazione del gas non è compresa in questo intervallo,
chiamare l'Assistenza clienti. La modalità di verifica della
calibratura è indicata dalle scritte lampeggianti "CAL" e "VER" sul
display, sotto al valore misurato del gas.

4.4 Fattori che influenzano la precisione delle
letture

Effetti della temperatura

L'unità Check O

2

Plus compensa le variazioni indotte dalla

temperatura e funziona correttamente entro le specifiche per tutta
la gamma della temperatura di funzionamento. È tuttavia preferibile
evitare di eseguire le misurazioni durante rapide variazioni nella
temperatura del gas.

72

1176119-A

Summary of Contents for Check O2 Plus IRC450

Page 1: ...19 ES Analizador de ox geno Manual del usuario 35 DE Sauerstoffsensor Gebrauchsanweisung 51 IT Analizzatore di ossigeno Manuale d uso 65 NL Zuurstofanalysator Gebruiksaanwijzing 79 This manual MUST be...

Page 2: ...ation duplication or modification in whole or in part is prohibited without prior written permission from Invacare Trademarks are identified by and All trademarks are owned by or licensed to Invacare...

Page 3: ...2 Disposal 9 4 Operating Instructions 10 4 1 Oxygen Flow and Pressure Measurement 10 4 2 Switching Pressure Units of Measure 10 4 3 Calibration Verification Procedure 10 4 4 Factors Influencing Accura...

Page 4: ...uct is stated in the CE declaration of conformity 1 2 Intended Use WARNING The Check O2 Plus is for checking oxygen concentrators only DO NOT use the Check O2 Plus for continuous oxygen monitoring The...

Page 5: ...lowing features and operational benefits Accurate oxygen measurements No in field calibration required Convenient ability to measure pressure in PSI or kPa Durable compact design Large easy to read li...

Page 6: ...sary ON OFF Button Turns the device on or off Mode Button Switches between measuring the concentration of gas produced by an oxygen concentrator and pure oxygen for calibration verification Low Batter...

Page 7: ...IES WARNING Invacare products are specifically designed and manufactured for use in conjunction with Invacare accessories Accessories designed by other manufacturers have not been tested by Invacare a...

Page 8: ...m flow of 10 LPM and 1 LPM or less on concentrators that have a maximum flow of 5 LPM Use of the Check O2 Plus near devices that generate electrical fields may cause erratic readings If the Check O2 P...

Page 9: ...ding the mode button or the reading will be inaccurate Following storage in extremely hot or cold conditions allow the gas to flow through the analyzer long enough for the internal sensors to reach th...

Page 10: ...ghten the battery door screw 4 3 Calibration Verification Procedure A calibration verification mode is provided to verify that the Check O2 Plus is functioning properly To perform the calibration veri...

Page 11: ...erating principle may be altered when concentrators are set to flow at the low end of their operational range At low flows they may output a low oxygen concentration e g 85 to 91 for reasons other tha...

Page 12: ...Calibration Verification mode If error code repeats perform a calibration verification If error code repeats again Call Service Provider E03 Device memory corrupt or missing Recommended Action Call Se...

Page 13: ...l not power on until the batteries are changed 1 Using a 1 Phillips screwdriver loosen the battery door screw A and remove the battery door B 2 Remove the batteries 3 Insert new batteries ensuring cor...

Page 14: ...rilization Wipe down the exterior surfaces of the Check O2 Plus with a moist cloth and mild hand or dish soap pH 6 8 7 2 Maintenance Replace the batteries with high quality AA Alkaline or Lithium batt...

Page 15: ...0 1 0 1 up to 199 1 from 200 to 344 Response Time 17 seconds Warm up Time 1 second Operating Temperature 59 F 104 F 15 C 40 C Storage Temperature 5 F 140 F 15 C 60 C Pressure 800 1000 mBars Humidity...

Page 16: ...hirty 30 days of return authorization date DO NOT return products to our factory without our prior consent C O D shipments will be refused please prepay shipping charges LIMITATIONS AND EXCLUSIONS THE...

Page 17: ...or commissioning by the purchaser or a third person or faults which are attributable to circumstances beyond our control Wearing parts are not covered by the guarantee The warranty is voided if modif...

Page 18: ...Notes...

Page 19: ...ploi 26 4 1 Mesure du d bit de la pression et de la concentration d oxyg ne 26 4 2 Passage d une unit de mesure de pression une autr 26 4 3 Proc dure de contr le de la calibration 26 4 4 Facteurs infl...

Page 20: ...NT Le Check O2 Plus sert contr ler les concentrateurs d oxyg ne seulement NE PAS utiliser le Check O2 Plus pour la surveillance continue de l oxyg ne Le Check O2 Plus ne doit tre utilis que par du per...

Page 21: ...g ne Le calibrage par l utilisateur n est pas requis La possibilit de mesurer la pression en PSI ou en kPa Une conception durable et compacte Un affichage cristaux liquides ACL de grande taille et fac...

Page 22: ...Bouton de marche arr t teint ou allume l appareil Bouton de mode Bascule entre la mesure de la concentration de gaz produit par un concentrateur d oxyg ne et de l oxyg ne pur pour v rifier la calibrat...

Page 23: ...t con us et fabriqu s sp cialement pour une utilisation en combinaison avec les accessoires Invacare Les accessoires con us par d autres fabricants n ont pas t test s pour une utilisation par Invacare...

Page 24: ...un d bit maximum de 5 l min L utilisation du l Check O2 Plus pr s de dispositifs qui g n rent des champs lectriques pourrait causer des lectures irr guli res AVERTISSEMENT Si le Check O2 Plus est expo...

Page 25: ...en appuyant sur le bouton MODE sinon la lecture sera inexacte la suite d un stockage dans des conditions extr mement chaudes ou froides laisser un passage de d bit de gaz suffisant pour que les capteu...

Page 26: ...pour mesurer en PSI Pour basculer en kPa 1 l aide d un tournevis cruciforme n 1 d vissez la vis du compartiment des piles et retirez le couvercle 2 Poussez l interrupteur l int rieur du compartiment d...

Page 27: ...Effets d un d bit faible Les concentrateurs d oxyg ne fonctionnent en enlevant le nitrog ne de l air et en ne laissant que l oxyg ne et l argon dans une proportion bien d termin e Ce principe de fonct...

Page 28: ...e manuel Si le code d erreur se r p te nouveau contactez le service clients E03 la m moire de l appareil est endommag e ou manquante Action recommand e renvoyer le Check O2 Plus au fabricant pour une...

Page 29: ...squ ce que les piles soient chang es 1 l aide d un tournevis cruciforme n 1 d vissez la vis A du compartiment des piles et retirez le couvercle B 2 Retirez les piles 3 Ins rez des piles neuves et assu...

Page 30: ...la st rilisation l oxyde d thyl ne Essuyez les surfaces ext rieures du Check O2 Plus avec un chiffon humide imbib de savon pour les mains ou de liquide vaisselle doux pH 6 8 7 2 Entretien Remplacez l...

Page 31: ...qu 199 1 de 200 344 Temps de r ponse 17 secondes Temps de pr chauffage 1 secondes Temp rature de fonctionnement 15 C 40 C 59 F 104 F Temp rature d entreposage 15 C 60 C 5 F 140 F Pression barom trique...

Page 32: ...es produits notre usine sans notre accord pr alable Les envois contre remboursement seront refus s Merci de r gler les frais de transport LIMITATIONS ET EXCLUSIONS LA GARANTIE NE S APPLIQUE PAS AUX PR...

Page 33: ...ou une mise en service incorrect e du fait de l acheteur ou de tiers ainsi que les d fauts dus des circonstances ext rieures L obligation de garantie expire si des modifications non pr vues ou non r...

Page 34: ...Notes...

Page 35: ...Instruciones de operaci n 42 4 1 Medici n de flujo y presi n de ox geno 42 4 2 C mo cambiar unidades de medici n de presi n 42 4 3 Procedimiento de verificaci n de calibraci n 42 4 4 Factores que infl...

Page 36: ...2 Uso previsto ADVERTENCIA El Check O2 Plus est destinado solamente para la comprobaci n de concentradores de ox geno NO use el Check O2 Plus para el monitoreo continuo de ox geno El Check O2 Plus sol...

Page 37: ...racionales Mediciones precisas de ox geno No se requiere de calibraci n en campo Capacidad para medir presi n en PSI o kPa lo cual resulta muy pr ctico Dise o compacto y duradero Pantalla de cristal l...

Page 38: ...mbia entre la medici n de concentraci n de gas producido por un concentrador de ox geno y la medici n de ox geno puro para la verificaci n de calibraci n Indicador de bater a baja Indica que la tensi...

Page 39: ...s productos Invacare est n espec ficamente dise ados y fabricados para usarse conjuntamente con los accesorios Invacare Invacare no ha probado los accesorios dise ados por otros fabricantes y por cons...

Page 40: ...flujo m ximo de 10 LPM y de 1 LPM o menos en concentradores con un flujo m ximo de 5 LPM Utilizar el Check O2 Plus cerca de objetos que generan campos el ctricos puede provocar lecturas err neas ADVE...

Page 41: ...iempo que mantiene presionado el bot n de modo de lo contrario la lectura no ser precisa Despu s de haberlo guardado en condiciones de fr o o calor extremos deje que el gas fluya a trav s del analizad...

Page 42: ...KPa 1 Con un destornillador Phillips afloje la compuerta del compartimento de las bater as y qu tela 2 Cambie el conmutador que se encuentra dentro del compartimento de las bater as 3 Vuelva a poner...

Page 43: ...jo Los concentradores de ox geno funcionan seg n el principio de extracci n del nitr geno del aire dejando el ox geno y el arg n concentrados a una proporci n espec fica de ox geno arg n Este principi...

Page 44: ...o en la secci n 4 3 de este manual Si el c digo de error se repite de nuevo contacte con el departamento de servicio al cliente E03 Falta la memoria del dispositivo o est en mal estado Acci n que se r...

Page 45: ...yan cambiado las bater as 1 Con un destornillador 1 Phillips estrella afloje afloje el tornillo A de la puerta del compartimento de las bater as B y qu tela 2 Quite las bater as 3 Inserte las bater as...

Page 46: ...autoclaves ni con xido de etileno Limpie las superficies exteriores del Check O2 Plus con jab n de manos o detergente para platos suave pH 6 8 7 2 Mantenimiento Sustituya las bater as por bater as AA...

Page 47: ...200 a 344 Tiempo de respuesta 17 segundos Tiempo de calentamiento 1 segundo Temperatura de funcionamiento 15 C 40 C 59 F 104 F Temperatura de almacenamiento 15 C 60 C 5 F 140 F Presi n 800 1000 mBares...

Page 48: ...mero de serie Invacare Corporation emitir una autorizaci n de devoluci n La unidad o la pieza defectuosa deber ser devuelta para someterse a la inspecci n de garant a en el espacio de treinta 30 d as...

Page 49: ...oducto Esta garant a no cubre las consecuencias del desgaste normal de un uso incorrecto o da os as como la falta de mantenimiento el montaje o puesta en marcha defectuosos por parte del comprador o d...

Page 50: ...Notes...

Page 51: ...s 54 3 Sicherheit 55 3 1 Allgemeine Richtlinien 55 3 2 Entsorgung 57 4 Bedienungsanweisungen 58 4 1 Messung von Sauerstoff Durchfluss und Druck 58 4 2 Wechsel der Druckma einheit 58 4 3 berpr fung der...

Page 52: ...in der CE Konformit tserkl rung angegeben 1 2 Anwendungszweck WARNUNG Der Check O2 Plus dient ausschlie lich der berpr fung von Sauerstoffkonzentratoren Verwenden Sie den Check O2 Plus NICHT f r die k...

Page 53: ...orteile umfasst Exakte Sauerstoffmessungen Keine Feldkalibrierung erforderlich Bequeme Messung des Drucks in PSI oder kPa Langlebiges kompaktes Design Gro e einfach abzulesende Fl ssigkristallanzeige...

Page 54: ...ehlercodes angezeigt EIN AUS Schalter Ein oder Ausschalten des Ger ts Modustasten Umschalten zwischen der Messung des durch einen Sauerstoffkonzentrator produzierten Gases und reinem Sauerstoff zur Ka...

Page 55: ...are Produkte sind so speziell dass ausschlie lich Invacare Zubeh r verwendet werden darf Zubeh rteile von anderen Herstellern sind nicht von Invacare getestet worden und werden f r die Verwendung mit...

Page 56: ...ximalen Durchfluss von 5 l min Wenn Sie den Check O2 Plus in der N he von Ger ten verwenden die elektrische Felder erzeugen erhalten Sie m glicherweise ungenaue Messungen WARNUNG Sollte der Check O2 P...

Page 57: ...ie den Konzentrator NICHT w hrend Sie die Modustaste dr cken oder es werden falsche Werte abgelesen Nach der Lagerung des Ger ts unter extrem hei en oder kalten Bedingungen muss das Gas solange durch...

Page 58: ...e den Batteriefachdeckel wieder an und ziehen Sie die Schraube des Batteriefachdeckels wieder fest 4 3 berpr fung der Kalibrierung Mit dem Modus f r die Kalibrierungs berpr fung kann berpr ft werden o...

Page 59: ...ter Sauerstoff und Argonin einem bestimmten Verh ltnis Dieses Betriebsprinzip kann sich ndern wenn die Konzentratoren f r einen Durchfluss am unteren Ende ihres Betriebsbereichs eingestellt sind Bei n...

Page 60: ...erpr fung durch wie in Abschnitt 4 3 dieses Handbuchs erl utert Wird der Fehlercode erneut angezeigt wenden Sie sich an den Kundendienst E03 Ger tespeicher fehlerhaft oder fehlt Empfohlene Ma nahme Sc...

Page 61: ...wurden 1 L sen Sie mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher Gr e 1 die Schraube des Batteriefachdeckels B und entfernen Sie den Deckel A 2 Entfernen Sie die Batterien 3 Legen Sie die Batterien der Aufsc...

Page 62: ...e die Oberfl che des Check O2 Plus mit einem feuchten Lappen und einer milden Handseife oder einem Geschirrsp lmittel pH 6 8 7 2 Wartung Ersetzen Sie die Batterien mit hochwertigen AA Alkali oder Lith...

Page 63: ...ufl sung 0 1 0 1bis zu 199 1 von 200 bis 344 Reaktionszeit 17 Sekunden Aufw rmzeit 1 Sekunde Betriebstemperatur 15 C 40 C 59 F 104 F Lagertemperatur 15 C 60 C 5 F 140 F Druck 800 1000 mBar Luftfeuchti...

Page 64: ...Montage oder Inbetriebnahme durch den K ufer oder Drittpersonen sowie M ngel die auf ussere Umst nde zur ckzuf hren sind Verschleissteile sind von der Garantie ausgeschlossen Die Garantieverpflichtung...

Page 65: ...ioni Operative 72 4 1 Misurazione di ossigeno flusso e pressione 72 4 2 Cambiamento dell unit di misura della pressione 72 4 3 Procedura di verifica della calibratura 72 4 4 Fattori che influenzano la...

Page 66: ...O2 Plus destinato unicamente a verificare i concentratori di ossigeno NON usare Check O2 Plus per il monitoraggio continuo dell ossigeno l uso di Check O2 Plus consentito solo al personale addestrato...

Page 67: ...operativi Misurazioni accurate dell ossigeno Nessuna necessit di taratura sul campo Possibilit di misurare la pressione in PSI o kPa Dispositivo compatto e affidabile Display a cristalli liquidi LCD a...

Page 68: ...nte ACCESO SPENTO accende e spegne il dispositivo Pulsante di modalit permette di passare dalla misurazione della concentrazione del gas prodotto da un concentratore di ossigeno a quella dell ossigeno...

Page 69: ...ni possibile lesione personale o danno AVVERTENZA ACCESSORI I prodotti Invacare sono appositamente progettati e costruiti per essere utilizzati in combinazione con accessori Invacare Accessori progett...

Page 70: ...o di Check O2 Plus in prossimit di dispositivi che generano campi elettromagnetici pu causare letture irregolari ATTENZIONE Nel caso in cui Check O2 Plus sia esposto a liquidi derivanti da perdite o i...

Page 71: ...lit per evitare letture imprecise Dopo lo stoccaggio a temperature estremamente alte o basse lasciare fluire il gas attraverso l analizzatore per il tempo necessario a far raggiungere ai sensori inter...

Page 72: ...iavite Phillips n 1 allentare la vite dello sportello batterie e rimuovere quest ultimo 2 Cambiare la posizione del deviatore dentro lo scomparto batterie 3 Rimettere in sede lo sportello batterie e s...

Page 73: ...heck O2 Plus Effetti del flusso basso I concentratori di ossigeno agiscono secondo il principio di rimuovere il gas di azoto dall aria lasciando ossigeno concentrato e argon secondo uno specifico rapp...

Page 74: ...e 4 3 del presente manuale Se il codice di errore si ripete ancora contattare l Assistenza clienti E03 memoria del dispositivo corrotta o mancante Azione raccomandata restituire l unit Check O2 Plus a...

Page 75: ...si accende finch queste non vengono sostituite 1 Impiegando un cacciavite Phillips n 1 allentare la vite A dello sportello batterie B e rimuovere quest ultimo 2 Rimuovere le batterie 3 Inserire le nuo...

Page 76: ...i etilene Strofinare le superfici esterne dell unit Check O2 Plus con un panno umido e sapone delicato per le mani o detersivo per stoviglie pH 6 8 7 2 Manutenzione Sostituire le batterie con pile AA...

Page 77: ...soluzione di misurazione della pressione 0 1 Da 0 1 a 199 1 e da 200 a 344 Tempo di risposta 17 secondi Tempo di riscaldamento 1 secondo Temperatura di esercizio Da 15 C a 40 C Temperatura di stoccagg...

Page 78: ...un trattamento inappropriato o danneggiamento intenzionale da una manutenzione insufficiente e da un montaggio errato o dalla messa in servizio da parte dell acquirente o di terzi nonch difetti attrib...

Page 79: ...83 3 1 Algemene richtlijnen 83 3 2 Afvoeren 85 4 Gebruiksinstructies 86 4 1 Zuurstof stroming en druk meten 86 4 2 Drukeenheden veranderen 86 4 3 Procedure om de kalibratie te verifi ren 86 4 4 Facto...

Page 80: ...in de CE verklaring van overeenstemming 1 2 Gebruiksdoel WAARSCHUWING De CheckO2 Plus dient alleen voor het controleren van de zuurstofconcentrators Gebruik de CheckO2 Plus niet voor continue zuursto...

Page 81: ...svoordelen omvat Nauwkeurige zuurstofmetingen Geen kalibratie ter plaatse vereist U kunt de druk in PSI of kPa meten Duurzaam compact design Groot makkelijk afleesbare LCD display Liquid Crystal Displ...

Page 82: ...es weer indien nodig AAN UIT knop Hiermee schakelt u het apparaat in of uit De knop Mode Hiermee schakelt u tussen het meten van de gasconcentratie die door een zuurstofconcentrators wordt geproduceer...

Page 83: ...HUWING ACCESSOIRES Invacare producten zijn specifiek ontworpen en vervaardigd voor gebruik in combinatie met Invacare accessoires Accessoires die door andere fabrikanten zijn ontworpen zijn niet getes...

Page 84: ...ors die een maximale stroom van 5 LPM hebben Het gebruik van de CheckO2 Plus in de buurt van toestellen die elektrische velden opwekken kan afwijkende waarden tot gevolg hebben WAARSCHUWING Als de Che...

Page 85: ...en concentrator NIET terwijl u de knop Mode ingedrukt houdt anders zal de waarde onjuist zijn Als het apparaat in extreem warme of koude omstandigheden werd opgeslagen laat het gas dan voldoende lang...

Page 86: ...maakt u de batterijklep los en verwijderd u de batterijklep 2 In het batterijvak kunt u de schakelaar veranderen 3 Plaats de batterijklep terug en draai de schroeven van de batterijklep opnieuw vast 4...

Page 87: ...pe van het verwijderen van stikstofgas uit zuurstof waardoor er een geconcentreerde zuurstof en argon overblijft aaneen specifieke verhouding Dit werkingsprincipe kan worden gewijzigd wanneer concentr...

Page 88: ...ode zich herhaalt voert u de kalibratie verificatie uit volgens Deel 4 3 van deze handleiding Als foutcode zich nogmaals herhaalt moet u contact opnemen met de klantenservice E03 Geheugen van het appa...

Page 89: ...tterijen werden vervangen 1 Met behulp van een kruiskopschroevendraaier maakt u de batterijklep schroeven A los en verwijdert u de batterijklep B 2 Verwijder de batterijen 3 Plaats nieuwe batterijen z...

Page 90: ...loxide steriliseren Veeg de buitenkant van de Check O2 Plus met een vochtige doek en een milde handzeep of afwasmiddel pH 6 8 schoon 7 2 Onderhoud Vervang de batterijen door hoogwaardige AA alkaline o...

Page 91: ...meting 0 5 0 5 Oplosvermogen van de drukmeting 0 1 0 1 tot 199 1 van 200 tot 344 Responstijd 17 seconden Opwarmtijd 1 seconde Bedrijfstemperatuur 15 C 40 C 59 F 104 F Opslagtemperatuur 15 C 60 C 5 F 1...

Page 92: ...gebruik door de koper of derden en gebreken die door buitenomstandigheden zijn veroorzaakt vallen niet onder de garantie De garantieplicht vervalt als er niet voorziene en niet door de speciaalzaak u...

Page 93: ...Notes...

Page 94: ...Notes...

Page 95: ...Alemannenstra e 10 D 88316 Isny Tel 49 0 75 62 7 00 0 Fax 49 0 75 62 7 00 66 www invacare de kontakt invacare com Espa a Invacare SA c Areny s n Pol gon Industrial de Celr E 17460 Celr Girona Tel 34 0...

Page 96: ...6526 S Cottonwood Street Salt Lake City UT 84107 USA Tel 801 266 5300 www maxtecinc com Distributed by Invacare Corporation USA One Invacare Way Elyria Ohio USA 44036 2125 800 333 6900 Canada 570 Math...

Reviews: