Invacare Atlante User Manual Download Page 155

Dati tecnici

Dimensioni [mm]

Kirilos

Atlante

elettrico

Atlante

idraulico

Altezza minima libera da
terra (s)

30

60

Altezza al bordo superiore
delle gambe (t)

110

150

Lunghezza base (u)

1170

1200

Massima lunghezza
interna della base (v)

870

890

Larghezza totale (con
gambe chiuse), misura
esterna (w)

680

700

Larghezza totale (con
gambe chiuse), misura
interna (x)

530

510

Larghezza totale (con
gambe aperte), misura
esterna (y)

1030

1060

Larghezza totale (con
gambe aperte), misura
interna (z)

900

870

Raggio di sterzata

1230

Dimensioni [mm]

Kirilos

Atlante

elettrico

Atlante

idraulico

Altezza minima a livello
degli occhielli del
bilancino

575

610

Altezza massima a
livello degli occhielli
del bilancino

1490

1530

* CSP = Punto di Sospensione Centrale

Pesi [kg]

Kirilos

Atlante

elettrico

Atlante

idraulico

Portata massima di
sollevamento

140

Peso totale con bilancino
incluso

33

37

Peso, gruppo dell'albero
comprendente batteria,
braccio, bilancino e
attuatore o pompa

17

21

Sezione della base con
gambe

16

1551341-E

155

Summary of Contents for Atlante

Page 1: ...ydraulic en Mobile Patient Lift User Manual 3 fr L ve personne mobile Manuel d utilisation 52 it Sollevatore mobile Manuale d uso 108 This manual MUST be given to the user of the product BEFORE using...

Page 2: ...de tout ou partie du pr sent document est interdite sans l accord crit pr alable d Invacare Les marques commerciales sont identifi es par et Toutes les marques commerciales sont d tenues par ou c d es...

Page 3: ...ening Legs 16 5 4 1 Closing Opening legs manually 16 5 5 Performing an Emergency Stop 16 5 6 Activating an Emergency Release 16 5 7 Charging the battery 17 6 Lifting the Patient 19 6 1 Safe Lifting 19...

Page 4: ...in damage to property if it is not avoided Tips and Recommendations Gives useful tips recommendations and information for efficient trouble free use This product complies with Directive 93 42 EEC con...

Page 5: ...ted in the table are included in your package A Mast assembly including boom hanger bar and actuator or hydraulic pump 1 piece B Battery 1 piece Kirilos and Atlante Electric only C Hand control 1 piec...

Page 6: ...anual The effective product lifetime can vary according to frequency and intensity of use Actuator Service Life Number of lifts per day Service life of actuator in years 1 2 10 3 9 4 6 5 5 6 4 Number...

Page 7: ...ance for safety information related to assembling the lift refer to the Setup section of the manual 2 2 1 General WARNING Risk of Falling The Invacare mobile patient lift is NOT a transport device It...

Page 8: ...the patient 2 3 Radio Frequency Interference WARNING Risk of Injury or Damage Most electronic equipment is influenced by Radio Frequency Interference RFI CAUTION should be exercised with regard to the...

Page 9: ...c only Type B applied part Kirilos and Atlante Electric only This product complies with Directive 93 42 EEC concerning medical devices The launch date of this product is stated in the EC declaration o...

Page 10: ...os and Atlante Electric only J Control unit with battery Kirilos and Atlante Electric only K Emergency Stop Kirilos and Atlante Electric only L Steering handle M Hand control Kirilos and Atlante Elect...

Page 11: ...t the Task Individual Load Environment and Equipment are considered in the risk assessment Always choose the sling design and size according to the patient s weight size and physical ability whilst co...

Page 12: ...the mounting hardware This will damage the mounting bracket If there are any issues or questions during assembly contact a local Invacare representative Refer to the contact information on the last p...

Page 13: ...nd remove bolt B from the boom mounting bracket C 2 Place the actuator D or hydraulic pump E in the boom mounting bracket C and align the holes 3 Reinstall the bolt B and tighten the nut A Wiring Kiri...

Page 14: ...p 5 3 Raising Lowering the Lift WARNING Risk of Injury The lift could tip and endanger the patient and assistants Invacare does recommend that the rear casters be left unlocked during lifting procedur...

Page 15: ...clockwise to the CLOSED position 2 Move the pump handle B up and down to elevate the boom C To lower the lift 1 Turn the control valve A counterclockwise to the OPEN position 2 The weight of the pati...

Page 16: ...he notch of the bracket 2 To close the legs push the leg spreader handle A off and then to the right until it locks in the notch of the bracket The shifter handle MUST lock into its mounting slot to l...

Page 17: ...cated at the bottom of the actuator It is recommended that the primary emergency release be used The secondary manual emergency release is only a back up to the primary emergency release 1 Rotate the...

Page 18: ...tery before first use Control unit The control unit is equipped with a sound signal A beep indicates that the battery has low capacity but lowering the patient is still possible It is recommended to c...

Page 19: ...y or damage The lift could tip and endanger the patient and assistants The Invacare mobile patient lift is NOT a transport device It is intended to transfer an individual from one resting surface to a...

Page 20: ...ects ALWAYS store the pendant properly when not in use WARNING Risk of Death The pendant cord can cause injury if improperly positioned and secured ALWAYS be aware of the location of the pendant cord...

Page 21: ...y position in relation to the boom during transfers 1 Refer to the Safety section of the manual and review the information in Safe Lifting in the Lifting the Patient section of the manual before proce...

Page 22: ...the lift does not become entangled Before positioning the legs of the patient lift under a bed make sure that the area is clear of any obstructions 6 Lower the patient lift for easy attachment of the...

Page 23: ...object bed chair or commode Position the patient in the sling as directed by the instructions provided with the sling Adjustments for patient safety and comfort should be made before moving the patie...

Page 24: ...tructions in the following procedures BEFORE performing this procedure Safe Lifting in the Lifting the Patient section of the manual Preparing to Lift in the Lifting the Patient section of the manual...

Page 25: ...position until the DOWN button is pressed 6 Before moving the patient check again to make sure that the sling is properly connected to the hooks of the hanger bar Refer to Attaching the Sling to the L...

Page 26: ...gravity provides stability making the patient feel more secure and the lift easier to move 10 Move the patient lift with both hands firmly on the steering handle 11 Read and understand the informatio...

Page 27: ...stationary object 13 Lower the patient onto the stationary surface 14 Ensure the patient is fully supported by the surface to which you are transferring 15 Lock the rear casters 16 Raise the bed to a...

Page 28: ...Determine if the patient has suffered any injuries from a fall If no medical attention is needed proceed with the transfer 3 Position the sling A under the patient Refer to the sling user manual for...

Page 29: ...e of the legs of the lift 8 Lower the boom so the hanger bar is directly over the patient s chest 9 Attach the sling Refer to Attaching the Sling to the Lift in the Lifting the Patient section of the...

Page 30: ...ds at least two 2 individuals assist in transferring the patient onto and off of a commode using this product 1 Perform these steps when transferring to a commode in addition to those in Lifting and T...

Page 31: ...hould help guide the patient over the commode 7 Lower the patient onto the commode leaving the sling attached to the hanger bar hooks Invacare recommends that the sling remain connected to the hanger...

Page 32: ...aising Lowering the Lift in the Usage section of the manual Wheelchair Transfer in the Lifting the Patient section of the manual 6 4 3 Wheelchair Transfer WARNING Risk of Injury Before transferring ch...

Page 33: ...Use the straps or handles on the side and the back of the sling to guide the patient s hips as far back as possible into the seat for proper positioning 4 Begin to lower the patient 5 With one assist...

Page 34: ...this manual to keep your patient lift in continuous service The Invacare Patient Lift is designed to provide a maximum of safe efficient and satisfactory service with minimum care and maintenance It i...

Page 35: ...Dealer or Invacare representative immediately q Check the emergency lowering function both electrical and or mechanical Check all parts for external damage or wear If damage is found do not use Conta...

Page 36: ...Check for leakage q Inspect hardware on mast boom and base q Check for wear or deterioration If damaged return to factory q Cycle to ensure smooth quiet operation of the electric actuator q Check for...

Page 37: ...nts with a light grease waterproof auto lubricant Wipe all excess lubricant from lift surface 1 Hanger Bar 2 Boom Mounting Bracket 3 Boom Mast Mount 4 Mast Mounting Bracket 7 3 Cleaning the Sling and...

Page 38: ...is sealed at the factory To avoid voiding the warranty or causing product damage If service is required the pump unit MUST be returned to Invacare for repair DO NOT attempt to open the pump or obtain...

Page 39: ...may contain substances that could be harmful to the environment if disposed of in places landfills that are not appropriate according to legislation DO NOT dispose of batteries in normal household was...

Page 40: ...bris in bearings Clean casters from fluff and debris Noisy or dry sound from pivots Needs lubrication Refer to Lubricating the Lift in the Maintenance section Electric actuator fails to lift Hand cont...

Page 41: ...r during a power retraction Shoulder bolt at the junction of the boom and mast may not be properly installed Refer to Checking and Tightening Bolts in the Maintenance section The control unit emits a...

Page 42: ...e b 520 Reach from base with legs spread to 700 mm c 260 CSP max height highest position k 1780 1820 CSP min height lowest position l 850 890 Lifting range m 930 Total width open centre to centre of c...

Page 43: ...ght incl hanger bar 33 37 Weights kg Kirilos Atlante Electric Atlante Hydraulic Weight mast assembly incl battery boom hanger bar and actuator or pump 17 21 Base section with legs 16 10 2 Electrical s...

Page 44: ...pressure 795 hPa to 1060 hPa 10 5 Materials Component Material Base legs mast and boom Steel powder coated Hanger bar Steel powder coated and foam Actuator housing hand control mast protector casters...

Page 45: ...erence run and stop running the lift If the interference with the other device operation stops then the lift is causing the interference In such rare cases interference may be reduced or corrected by...

Page 46: ...e in all establishments including domestic establishments and those directly connected to the public low voltage power supply network that supplies buildings used for domestic purposes Harmonic emissi...

Page 47: ...for 0 5 cycle 40 UT 60 dip in UT for 5 cycles 70 UT 30 dip in UT for 25 cycles 5 UT 95 dip in UT for 5 sec 5 UT 95 dip in UT for 0 5 cycle 40 UT 60 dip in UT for 5 cycles 70 UT 30 dip in UT for 25 cyc...

Page 48: ...4 6 3 V 3 V Radiated RF IEC 61000 4 3 3 V m 3 V m 80 MHz to 800 MHz 800 MHz to 2 5 GHz where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts W according to the transmitter manufacture...

Page 49: ...portable and mobile RF communications equipment and the patient lift The patient lift is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled The custom...

Page 50: ...800 MHz the separation distance for the higher frequency range applies These guidelines may not apply in all situations Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from struc...

Page 51: ...tion et descente d un l ve personne hydraulique 66 5 4 Ouverture fermeture des pieds 67 5 4 1 Fermeture ouverture manuelle des pieds 67 5 5 Proc dure d arr t d urgence 68 5 6 Activation d un d verroui...

Page 52: ...10 6 Informations relatives aux interf rences lectromagn tiques CEM 100 10 7 Compatibilit lectromagn tique CEM 101...

Page 53: ...angereuse qui si elle n est pas vit e est susceptible de provoquer des blessures mineures ou l g res IMPORTANT Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas vit e est susceptible de provoquer...

Page 54: ...d un l ve personne Reportez vous aux manuels d utilisation des sangles et des accessoires Invacare pour plus d informations sur ces dispositifs Invacare recommande le transfert du patient sur une cha...

Page 55: ...int sa dur e de vie NE continuez PAS utiliser le produit Effectuez toutes les op rations de maintenance conform ment au calendrier recommand dans le pr sent manuel La dur e de vie attendue du produit...

Page 56: ...en cas de dommage li un non respect du manuel d utilisation une utilisation incorrecte l usure normale un assemblage ou montage incorrect par l acheteur ou des tiers des modifications techniques des m...

Page 57: ...ces sont endommag es n utilisez pas l appareil Contactez le revendeur ou le repr sentant Invacare pour conna tre la marche suivre 2 2 Informations relatives au fonctionnement Cette section du manuel...

Page 58: ...ront pas en mesure de coop rer lors des op rations de soul vement Utilisez toujours la poign e de man uvre du m t pour pousser ou tirer le l ve personne V rifiez les attaches de la sangle chaque fois...

Page 59: ...io lectriques provoquent une instabilit METTEZ IMM DIATEMENT l interrupteur ROUGE en position OFF arr t NE remettez PAS l interrupteur en position ON marche pendant la r ception du signal 2 4 tiquetag...

Page 60: ...icaux Sa date de lancement est indiqu e dans la d claration de conformit CE Conformit DEEE Kirilos et Atlante lectrique uniquement Invitation lire le manuel Atlante Hydraulique uniquement Autres tique...

Page 61: ...iquement J Bo tier de contr le avec batterie Kirilos et Atlante lectrique uniquement K Arr t d urgence Kirilos et Atlante lectrique uniquement L Poign e de man uvre M T l commande Kirilos et Atlante l...

Page 62: ...ironnement et quipement doivent imp rativement tre pris en compte dans l valuation des risques Le mod le et la taille de la sangle doivent toujours tre choisis en fonction du poids de la taille et des...

Page 63: ...ent le mat riel de fixation Vous risqueriez d endommager le support de montage En cas de probl me ou de question lors du montage adressez vous un repr sentant Invacare local Vous trouverez l ensemble...

Page 64: ...l che C 2 Placez le v rin D ou la pompe hydraulique E sur le support de montage de la fl che C et alignez les trous 3 R installez le boulon B et serrez l crou A C blage Kirilos et Atlante lectrique un...

Page 65: ...ouillage des roulettes arri re A B 1 Pour verrouiller la roulette A appuyez sur la languette B 2 Pour d verrouiller la roulette A tirez sur la languette B 5 3 l vation et descente du l ve personne AVE...

Page 66: ...et maintenez le enfonc pour abaisser la fl che et le patient Rel chez le bouton pour arr ter l l vation ou la descente du l ve personne 5 3 2 l vation et descente d un l ve personne hydraulique La po...

Page 67: ...ge Une porte de s curit est int gr e au syst me hydraulique et contr le la descente maximale de le fl che ind pendamment du degr d ouverture de la vanne de r glage 5 4 Ouverture fermeture des pieds AV...

Page 68: ...tilisez PAS le l ve personne tant que la poign e d cartement des pieds n est pas correctement mise en place et que les pieds du l ve personne ne sont pas verrouill s 5 5 Proc dure d arr t d urgence Ki...

Page 69: ...e D verrouillage d urgence avec pompe hydraulique Atlante Hydraulique uniquement 1 Tournez la vanne de r glage A dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu la position ouverte 5 7 Recharge...

Page 70: ...ger les batteries d s que le signal sonore est mis 1 Branchez le c ble de charge C dans une prise lectrique La batterie se charge en 4 heures environ Le chargeur s arr te automatiquement d s qu elle e...

Page 71: ...uffisante pour supporter le poids du patient AVERTISSEMENT Risque de dommage mat riel ou de blessure grave voire mortelle Une utilisation inad quate de ce produit pr sente un risque de dommages mat ri...

Page 72: ...voire mortelle Une utilisation inad quate de ce produit pr sente un risque de dommages mat riels et de blessures graves voire mortelles Utilisez toujours la poign e de man uvre du m t pour pousser ou...

Page 73: ...vous que le patient est compl tement d gag des objets qui l entourent AVERTISSEMENT Risque de coincement Il existe un risque de coincement entre les crochets du fl au et la sangle Prenez toutes les pr...

Page 74: ...verrouillage des roulettes arri re dans le chapitre Utilisation du pr sent manuel 4 Ouvrez les pieds du l ve personne Reportez vous la section Fermeture ouverture des pieds du l ve personne dans le ch...

Page 75: ...e blessure grave voire mortelle Des sangles mal install es mal r gl es ou endommag es peuvent provoquer la chute du patient ou occasionner des blessures aux assistants Les sangles et accessoires pour...

Page 76: ...bien le dos du patient lequel se trouve dans une position plus inclin e Les boucles de la sangle portent un code couleur et permettent de placer le patient dans diff rentes positions Les couleurs fac...

Page 77: ...tion Soul vement du patient du pr sent manuel l vation et descente du l ve personne dans la section Utilisation du pr sent manuel Invacare recommande l assistance de deux 2 personnes au moins pour tra...

Page 78: ...ette position jusqu ce que vous appuyez sur le bouton BAS 6 Avant de d placer le patient assurez vous nouveau que la sangle est correctement reli e aux crochets du fl au Reportez vous la section Fixat...

Page 79: ...lus en s curit et le d placement du l ve personne est facilit 10 D placez le l ve personne en tenant fermement la poign e de man uvre des deux mains 11 Assurez vous de lire et de comprendre les inform...

Page 80: ...ectuez le transfert 15 Verrouillez les roulettes arri re 16 levez le lit jusqu atteindre une hauteur de travail ad quate g n ralement la hauteur de hanche des soignants 17 D crochez la sangle du fl au...

Page 81: ...la sangle A au dessous du patient Consultez le manuel d utilisation de la sangle pour plus d informations sur le positionnement des sangles 4 Un assistant doit plier les genoux du patient et soulever...

Page 82: ...ert Reportez vous la section Soul vement et transfert du patient partir d un lit dans le chapitre Soul vement du patient du pr sent manuel 6 4 2 Consignes de transfert en cas d utilisation d une chais...

Page 83: ...duit vers la salle de bains pour s assurer qu il peut tre man uvr facilement vers la chaise toilettes 3 Accrochez les sangles au l ve personne Reportez vous la section Installation des sangles sur le...

Page 84: ...eux assistants doivent guider le patient vers la chaise toilettes 7 Abaissez le patient vers la chaise toilettes en laissant la sangle accroch e aux crochets du fl au Invacare recommande que la sangle...

Page 85: ...ersonne dans la section Utilisation du pr sent manuel Transfert vers un fauteuil roulant dans la section Soul vement du patient du pr sent manuel 6 4 3 Transfert vers un fauteuil roulant AVERTISSEMENT...

Page 86: ...ucles ou les poign es lat rales et la partie arri re de la sangle pour guider les hanches du patient le plus loin possible dans le fauteuil et assurer un bon positionnement 4 Commencez abaisser le pat...

Page 87: ...ent et de prolonger la dur e de vie du l ve personne Suivez les proc dures de maintenance d crites dans le pr sent manuel pour pr server le bon fonctionnement du l ve personne Le l ve personne Invacar...

Page 88: ...un dommage n utilisez pas le l ve personne Contactez imm diatement votre revendeur ou votre repr sentant Invacare q Contr lez la fonction d abaissement d urgence lectrique et ou m canique Assurez vou...

Page 89: ...angles ne sont pas us es q V rifiez les coutures POMPE HYDRAULIQUE V RIN LECTRIQUE q Assurez vous de l absence de fuites q V rifiez les pi ces du m t de la fl che et de la base q Assurez vous de l abs...

Page 90: ...l aide d un mouchoir en papier Si un surplus d huile s coule de la pompe hydraulique contactez un revendeur ou un technicien qualifi pour proc der un entretien Le l ve personne Invacare est con u pou...

Page 91: ...oyen d un nettoyant non abrasif N utilisez jamais de solvants ni de produits acides ou alcalins pour nettoyer le l ve personne Essuyez bien le l ve personne apr s l avoir nettoy Les diff rentes pi ces...

Page 92: ...risque d entra ner des chutes et des blessures Essuyez l exc s de lubrifiant du l ve personne apr s sa lubrification Essuyez le surplus d huile autour du piston hydraulique l aide d un mouchoir en pa...

Page 93: ...ements lectriques et lectroniques DEEE L appareil contient des batteries plomb acide Ce produit peut contenir des substances nuisibles l environnement s il est jet dans un endroit d charge non conform...

Page 94: ...ou difficiles man uvrer R sidus ou d bris dans les engrenages Nettoyez les roulettes pour retirer les r sidus ou d bris Pivots bruyants ou grin ants Une lubrification est requise Reportez vous la proc...

Page 95: ...ige une charge minimale pour s abaisser partir de la position haute maximale Appuyez l g rement sur la fl che La fl che ne s abaisse pas lors d un escamotage Le boulon paulement situ la jonction de la...

Page 96: ...Invacare Kirilos Atlante Si les probl mes persistent apr s application des solutions sugg r es veuillez contacter votre revendeur ou votre repr sentant Invacare 96 1551341 E...

Page 97: ...600 mm a 480 Port e max partir de la base b 520 Port e partir de la base avec pieds cart s 700 mm c 260 Position la plus haute hauteur max du PSC k 1780 1820 Position la plus basse hauteur min du PSC...

Page 98: ...uage 1230 Hauteur min au point d ancrage de la sangle 575 610 Hauteur max au point d ancrage de la sangle 1490 1530 PSC Point de Suspension Central Poids kg Kirilos Atlante lectrique Atlante Hydrauliq...

Page 99: ...Oui Abaissement l vation lectrique d urgence Oui 10 3 Syst me hydraulique Caract ristiques techniques de la pompe hydraulique Atlante Hydraulique Course max de la tige de pouss e 300 mm Force de pous...

Page 100: ...pements de classe B Les appareils de communication radio lectriques portables et mobiles peuvent interf rer avec le fonctionnement de cet appareil D autres appareils peuvent recevoir des interf rences...

Page 101: ...aibles et il est peu probable qu elles interf rent avec l quipement lectronique proximit missions RF CISPR 11 partiellement Classe B Ce l ve personne peut tre utilis dans tous les tablissements y comp...

Page 102: ...igne s La qualit du r seau lectrique doit tre la m me que celle du r seau lectrique d un h pital ou d un tablissement commercial Produit double isolation Aucune autre possibilit de mise la terre Creux...

Page 103: ...gn tique la fr quence du r seau 50 60 Hz CEI 61000 4 8 3 A m 30 A m Les champs magn tiques de fr quence industrielle doivent avoir les m mes caract ristiques que ceux pr sents dans un h pital ou un ta...

Page 104: ...outes les parties du l ve personne y compris des c bles Cette distance est calcul e partir de l quation applicable la fr quence de l metteur Distance recommand e de s paration Perturbations conduites...

Page 105: ...odiffusion ou la t l diffusion AM et FM ainsi que les stations de base pour les radios les t l phones sans fil et cellulaires et les radios mobiles terrestres Afin d valuer l environnement lectromagn...

Page 106: ...n fonction de la fr quence de l metteur m Puissance maximale de sortie de l metteur W De 150 kHz 80 MHz De 80 800 MHz De 800 MHz 2 5 GHz 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 37 0 37 0 74 1 1 17 1 17 2 33 10 3 69...

Page 107: ...23 5 3 2 Sollevamento abbassamento di un sollevatore idraulico 123 5 4 Chiusura apertura delle gambe 124 5 4 1 Chiusura apertura manuale delle gambe 124 5 5 Esecuzione di un arresto di emergenza 125 5...

Page 108: ...10 4 Condizioni ambientali 156 10 5 Materiali 157 10 6 Informazioni sulla compatibilit elettromagnetica EMC 157 10 7 Compatibilit elettromagnetica EMC 158...

Page 109: ...essere causa di lesioni minori o leggere IMPORTANTE Indica una situazione di pericolo che se non evitata potrebbe essere causa di danni al prodotto Consigli e raccomandazioni Indica consigli raccomand...

Page 110: ...e imbracature e degli accessori Invacare per ulteriori informazioni su tali dispositivi Invacare raccomanda che il paziente venga trasferito con una sedia per doccia per fare il bagno Il sollevatore m...

Page 111: ...tabella consigliata in questo manuale La durata prevista per il prodotto di 8 anni a condizione che sia utilizzato in conformit alle istruzioni di sicurezza in modo corretto e che siano rispettati gl...

Page 112: ...il manuale d uso Utilizzo non corretto Consumo e usura naturali Montaggio o preparazione non corretti da parte dell acquirente o di terzi Modifiche tecniche Modifiche non autorizzate e o utilizzo di...

Page 113: ...ollare tutti i componenti per individuare eventuali danni dovuti al trasporto In caso di danni non utilizzare l apparecchiatura Contattare il proprio rivenditore o rappresentante Invacare per ulterior...

Page 114: ...re durante il sollevamento Utilizzare sempre il maniglione di spinta sull albero per spingere o tirare il sollevatore Assicurarsi di controllare gli attacchi dell imbracatura ogni volta che questa vie...

Page 115: ...oni o danni Se il RFI provoca un comportamento irregolare SPEGNERE IMMEDIATAMENTE l interruttore rosso di alimentazione NON ACCENDERE l interruttore di alimentazione mentre la trasmissione in corso 2...

Page 116: ...ivi medici La data di lancio di questo prodotto indicata nella dichiarazione di conformit CE Conforme alle direttive WEEE solo Kirilos e Atlante elettrico Consultare il manuale solo Atlante idraulico...

Page 117: ...los e Atlante elettrico J Centralina con batteria solo Kirilos e Atlante elettrico K Arresto di emergenza solo Kirilos e Atlante elettrico L Maniglione di spinta M Pulsantiera solo Kirilos e Atlante e...

Page 118: ...ell individuo del carico dell ambiente e dell attrezzatura Quando si prende in considerazione il tipo di trasferimento da effettuare occorre sempre scegliere un imbracatura la cui concezione e le cui...

Page 119: ...iti Questo danneggia la staffa di montaggio In caso di problemi o domande durante il montaggio contattare un rappresentante locale Invacare Fare riferimento alle informazioni di contatto riportate nel...

Page 120: ...llocare la maniglia del meccanismo di apertura della base E sul relativo supporto F e spingere il perno a molla per bloccare la maniglia E sul suo supporto F Montaggio dell attuatore o della pompa idr...

Page 121: ...rte alta della batteria contro la staffa di montaggio sino a sentirla scattare in posizione 4 3 Smontaggio del sollevatore 1 Appoggiare la base su una superficie piana in modo che tutte le ruote siano...

Page 122: ...gio sbloccaggio delle ruote posteriori A B 1 Per bloccare la ruota A spingere verso il basso la linguetta B 2 Per sbloccare la ruota A spingere verso l alto la linguetta B 5 3 Sollevamento abbassament...

Page 123: ...re il braccio e il paziente Rilasciare il pulsante per interrompere il sollevamento o l abbassamento del sollevatore 5 3 2 Sollevamento abbassamento di un sollevatore idraulico La maniglia della pompa...

Page 124: ...o che controlla l abbassamento massimo del braccio indipendentemente dalla distanza in cui viene aperta la valvola di controllo 5 4 Chiusura apertura delle gambe ATTENZIONE Pericolo di lesioni Il soll...

Page 125: ...izionata completamente all interno della fessura di fissaggio NON utilizzare il sollevatore finch la maniglia del meccanismo di apertura della base non sia posizionata correttamente e le gambe del sol...

Page 126: ...ascio di emergenza secondario manuale solo di supporto al rilascio di emergenza primario 1 Ruotare la manopola del rilascio di emergenza A in senso antiorario Il braccio si abbassa lentamente senza ch...

Page 127: ...nda di caricare la batteria prima di utilizzare il sollevatore per la prima volta Centralina La centralina dotata di avvisatore acustico Un suono indica che la carica della batteria bassa ma ancora po...

Page 128: ...usa di morte lesioni o danni Il sollevatore pu ribaltarsi e mettere in pericolo il paziente e gli assistenti Il sollevatore mobile Invacare NON un dispositivo di trasporto destinato a trasferire un pa...

Page 129: ...e lesioni NON consentire a parti del sollevatore di urtare contro il suolo i muri o altri oggetti fissi Conservare SEMPRE la pulsantiera in modo corretto quando non utilizzato ATTENZIONE Rischio di mo...

Page 130: ...nte i trasferimenti Accertarsi che il braccio non sia posizionato in modo da urtare il paziente o chi si trova nelle vicinanze Prestare SEMPRE attenzione alla posizione del proprio corpo rispetto al b...

Page 131: ...ore non possa rimanere impigliato Prima di posizionare le gambe del sollevatore sotto un letto assicurarsi che la zona sia libera da ostruzioni 6 Abbassare il sollevatore per un facile attacco dell im...

Page 132: ...carrozzina o sedia WC Posizionare il paziente nell imbracatura come indicato dalle istruzioni fornite con l imbracatura ATTENZIONE Pericolo di lesioni o di morte Imbracature fissate o regolate non co...

Page 133: ...oni di sicurezza contenute nelle procedure seguenti PRIMA di eseguire tale operazione Sollevamento sicuro nella sezione Sollevamento del paziente del manuale Preparazione per il sollevamento nella sez...

Page 134: ...evare paziente a un altezza sufficiente per liberare l oggetto fisso in modo che il suo peso sia interamente sostenuto dal sollevatore Fare riferimento a Sollevamento abbassamento del sollevatore nell...

Page 135: ...te il paziente sull oggetto fisso e correggere il problema 7 Spostare allontanare il sollevatore dall oggetto fisso servendosi del maniglione di spinta 8 Utilizzando le maniglie dell imbracatura ruota...

Page 136: ...ento Linee guida per il trasferimento della sedia WC Trasferimento sulla carrozzina 12 Sollevare o abbassare il sollevatore per posizionare il paziente sulla superficie fissa Assicurarsi di sollevare...

Page 137: ...Sollevamento del paziente 17 Staccare l imbracatura dal bilancino 18 Sbloccare le ruote posteriori 19 Allontanare il sollevatore dalla zona del paziente 1551341 E 137...

Page 138: ...inare se il paziente ha subito lesioni a causa di una caduta Se non necessario l intervento del medico procedere al trasferimento 3 Posizionare l imbracatura A sotto il paziente Fare riferimento al ma...

Page 139: ...sollevatore 8 Abbassare il braccio in modo che il bilancino si trovi direttamente sopra il torace del paziente 9 Attaccare l imbracatura Fare riferimento ad Attacco dell imbracatura al sollevatore ne...

Page 140: ...a durante il trasferimento del paziente sulla e dalla sedia WC usando questo prodotto 1 Durante il trasferimento a una sedia WC eseguire questi passaggi oltre a quelli descritti in Sollevamento e tras...

Page 141: ...ssistenti devono aiutare il paziente a salire sulla sedia WC 7 Abbassare il paziente sulla sedia WC lasciando l imbracatura fissata ai ganci del bilancino Invacare raccomanda che l imbracatura rimanga...

Page 142: ...el sollevatore nella sezione Uso del manuale Trasferimento sulla carrozzina nella sezione Sollevamento del paziente del manuale 6 4 3 Trasferimento sulla carrozzina ATTENZIONE Pericolo di lesioni Prim...

Page 143: ...glie sul lato e sul retro dell imbracatura per guidare le anche del paziente il pi indietro possibile nel sedile per il corretto posizionamento 4 Iniziare ad abbassare il paziente 5 Con un assistente...

Page 144: ...e procedure di manutenzione descritte nel presente manuale per mantenere il sollevatore in servizio continuo Il sollevatore Invacare progettato per fornire il massimo di sicurezza efficienza e servizi...

Page 145: ...immediatamente il proprio rivenditore o rappresentate Invacare q Controllare la funzione di abbassamento di emergenza elettrico e o meccanico Verificare che non siano presenti danni esterni o segni di...

Page 146: ...ontrollare le cuciture POMPA IDRAULICA GRUPPO ATTUATORE ELETTRICO q Controllare l assenza di perdite q Controllare la viteria sull albero sul braccio e sulla base q Verificare che non siano presenti s...

Page 147: ...l olio in eccesso intorno al pistone idraulico Se l olio in eccesso sta fuoriuscendo dalla pompa idraulica contattare un rivenditore o un tecnico qualificato per richiedere assistenza Il sollevatore...

Page 148: ...Non utilizzare mai acidi alcalini o solventi per pulire il sollevatore Asciugare con cura dopo la pulizia I motori la centralina e gli elementi di montaggio possono essere danneggiati se il sollevator...

Page 149: ...lubrificante sul pavimento pu provocare cadute o lesioni Pulire tutto il lubrificante in eccesso dal sollevatore dopo la lubrificazione Utilizzare fazzoletti per pulire l olio in eccesso intorno al pi...

Page 150: ...tterie al piombo acido Il prodotto pu contenere sostanze che potrebbero essere pericolose per l ambiente se smaltite in luoghi discariche non conformi alla normativa in vigore NON smaltire le batterie...

Page 151: ...Contattare il rivenditore o il rappresentate Invacare Ruote freni rumorosi o rigidi Lanugine o sporcizia nei cuscinetti Pulire le ruote in modo da rimuovere lanugine e sporcizia Suono rumoroso o secco...

Page 152: ...acare Rumore inconsueto dall attuatore L attuatore usurato o danneggiato o il mandrino piegato Contattare il rivenditore o il rappresentate Invacare Il braccio non si abbassa quando si trova nella pos...

Page 153: ...varsi durante il pompaggio necessario sostituire la pompa manuale idraulica Contattare il rivenditore o il rappresentate Invacare Perdita di olio dall impianto idraulico necessario sostituire la pompa...

Page 154: ...Estensione massima dalla base b 520 Estensione dalla base con gambe aperte a 700 mm c 260 Massima altezza del CSP posizione pi alta k 1780 1820 Altezza minima del CSP posizione pi bassa I 850 890 Cors...

Page 155: ...a esterna y 1030 1060 Larghezza totale con gambe aperte misura interna z 900 870 Raggio di sterzata 1230 Dimensioni mm Kirilos Atlante elettrico Atlante idraulico Altezza minima a livello degli occhie...

Page 156: ...operativa 40 sollevamenti completi senza ricaricare le batterie al 50 della carica completa Intermittenza funzionamento periodico del motore 10 max 2 minuti 18 minuti Capacit della batteria 2 9 Ah Kir...

Page 157: ...lettromagnetica contenute nel presente manuale L apparecchiatura stata collaudata ed risultata conforme ai limiti di compatibilit elettromagnetica specificati dalla norma IEC EN 60601 1 2 per le appar...

Page 158: ...RF sono molto basse e non tali da causare interferenze nei dispositivi elettronici vicini Emissioni RF CISPR 11 in parte Classe B Il sollevatore idoneo all uso in qualsiasi struttura comprese quelle d...

Page 159: ...alit della connessione elettrica deve essere quella di un tipico ambiente commerciale od ospedaliero Il prodotto dotato di un doppio isolamento Non esistono altre possibili connessioni di terra Vuoti...

Page 160: ...te Campi magnetici alla frequenza di rete 50 60 Hz IEC 61000 4 8 3 A m 30 A m I campi magnetici della frequenza di rete devono essere a livelli caratteristici di un tipico ambiente commerciale od ospe...

Page 161: ...F irradiata IEC 61000 4 3 3 V m 3 V m 80 MHz 800 MHz 800 MHz 2 5 GHz dove P la potenza nominale massima di uscita del trasmettitore in watt W secondo il produttore del trasmettitore stesso e d la dist...

Page 162: ...dispositivi di comunicazione RF portatili e mobili e il sollevatore Il sollevatore deve essere utilizzato in un ambiente elettromagnetico in cui i disturbi RF irradiati vengano controllati Il cliente...

Page 163: ...tecnici Queste indicazioni possono non essere valide in tutte le situazioni La propagazione elettromagnetica pregiudicata dall assorbimento e dalla riflessione di strutture oggetti e persone 1551341 E...

Page 164: ...tfr invacare com www invacare fr Italia Invacare Mecc San s r l Via dei Pini 62 I 36016 Thiene VI Tel 39 0445 38 00 59 Fax 39 0445 38 00 34 italia invacare com www invacare it Manufacturer Invacare Po...

Reviews: