background image

ES

FR

EN

44

DE

IT

3.  Was kann ich tun, wenn der Bluetooth®-receiver keine musik wie-

dergibt?

a)  Stellen Sie sicher, dass der Sender mit dem Musikplayer verbunden ist .

b)  Stellen Sie sicher, dass der Player Musik abspielt .

- merkmale

Bluetooth®-Version

Bluetooth® V2 .1

Bluetooth®-Profil

A2DP

Frequenzbereich

2 .4GHZ-2 .4835GHZ

Wirkungsradius

Bis zu 10m .

eingangsspannung für aufladung

DC 5V

dauer bei Gerät in Betrieb

Bis zu 10 Stunden

dauer der aufladung 

Circa zweieinhalb Stunden

maße

45x33x8mm

Gewicht

14g

anmerkung:

1.  Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Normen . Sein Betrieb un-

terliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Das vorliegende Gerät 

verursacht keine schädlichen Störungen und (2) das Gerät muss in 

der Lage sein eingehende Störungen selbst auf die Gefahr hin aufzu-

nehmen, dass sich daraus unerwünschte Betriebszustände ergeben .

2.  Von den Verantwortlichen nicht ausdrücklich genehmigte, nicht konfor-

me Veränderungen oder Anpassungen können die Nutzungsberechti-

gung für die Arbeit mit dem Gerät erlöschen lassen . 

(Anwendbar in den der Europäischen Gemeinschaft angehörenden Staaten und in taaten mit 

getrennter Müllsammlung) .

Dieses am Produkt oder auf der Bedienungsanleitung angebrachte Zeichen weist darauf hin, dass 

das Produkt nicht zusammen mit anderem Hausmüll entsorgt werden darf . Zum Vermeiden von 

Umwelt- und Gesundheitsschäden durch die unsachgemäße Entsorgung von Abfall wird der An-

wender gebeten, dieses Produkt von anderen Abfalltypen zu trennen und dem Recycling zuzu-

führen, um die Wiederverwertung der Rohstoffe zu fördern .

Der Privatanwender wird gebeten, den örtlichen Vertragshändler, bei dem das Produkt erworben 

wurde, oder die zuständige örtliche Behörde für Informationen bezüglich der Mülltrennung und 

des Recyclings dieses Produkttyps zu kontaktieren .

Unternehmen werden gebeten, ihren Zulieferer zu kontaktieren und die Kaufvertragsbedingun-

gen zu überprüfen .

Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Handelsmüll entsorgt werden .

Dieses Produkt ist in Konformität mit den Vorschriften der R & TTE –Richtlinie (99/5/EG) mit dem 

CE-Zeichen versehen . Damit erklärt Cellular Italia S .p .A ., dass dieses Produkt die wesentlichen 

Anforderungen und anderen Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt . Dem Anwender ist 

ausdrücklich verboten, Abänderungen und unerlaubte Eingriffe jeglicher Art an der Vorrichtung 

durchzuführen . Nicht ausdrücklich von Cellular Italia S .p .A . genehmigte Eingriffe oder Abänderun-

gen annullieren die Genehmigung zum Gebrauch des Geräts . Bluetooth® ist ein Markenzeichen 

von Bluetooth® SIG, Inc .

Weitere Informationen finden Sie unter http://www .cellularline .com

Dieses Gerät enthält einen integrierten, nicht auswechselbaren Akku . Bitte versuchen Sie nicht,  

diesen zu entfernen . Der Versuch, den Akku zu entfernen, kann zu Beschädigungen am Gerät 

führen . 

Lassen Sie dieses Gerät nur über den Fachhandel oder durch eine  offiziellen Sammelstelle ent-

sorgen . Dieses Gerät muss entsprechend geltender Umweltrichtlinien und Vorschriften entsorgt 

werden .

Summary of Contents for BTSplitter35

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL...

Page 2: ...R35 Double Audio Bluetooth Transmitter Instruction manual 14 BTSPLITTER35 Double Audio Bluetooth Transmitter Manuel d utilisation 22 BTSPLITTER35 Double Audio Bluetooth Transmitter Manual de instrucci...

Page 3: ...DE ES FR EN 4 IT...

Page 4: ...upporti il profilo Blue tooth A2DP come cuffie o casse Bluetooth etc 3 Descrizione 1 Tasto multifunzione MFB 2 Porta di caricamento 3 Indicatore LED 4 Jack audio in entrata 3 5mm PER INIZIARE 1 Carica...

Page 5: ...e il tasto MFB di BTSPLITTER35 per 4 5 secondi rilasciare e at tendere che gli indicatori LED rosso e blu lampeggino ad intermittenza segnalando che BTSPLITTER35 entrato in modalit accoppiamento 5 BTS...

Page 6: ...ta ogni 1 secondo Connettere il secondo dispositivo I LED blu lampegger due volte ogni 1 secondo Non connettere il dispositivo Il LED blu lampegger una volta ogni 2 secondi Un dispositivo gi connesso...

Page 7: ...riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale stato acquistato il prodotto o l ufficio locale preposto per tutte le inf...

Page 8: ...e is needed such as Bluetooth headphones or speakers etc 3 Description 1 MFB multifunction button 2 Charging port 3 LED indicator 4 3 5 mm audio input jack TO BEGIN 1 Charging The first time the batte...

Page 9: ...MFB button on the BTSPLITTER35 for 4 5 seconds release and wait until the red and blue LEDs flash intermittently signalling that the BTSPLITTER35 has entered coupling mode 5 BTSPLITTER35 will seek the...

Page 10: ...e every second Connect the second device The blue LED will flash twice every second Do not connect the device The blue LED will flash once every 2 seconds A device is already connected The blue LED wi...

Page 11: ...horisation for the use of the device The Bluetooth trade mark is the property of Bluetooth SIG Inc For further information please consult http www cellularline com This product has an embedded non re...

Page 12: ...th A2DP comme les oreillettes ou les haut parleurs Bluetooth etc 3 Description 1 Touche multifonction MFB 2 Port de chargement 3 Voyant LED 4 Jack audio en entr e 3 5 mm POUR COMMENCER 1 Chargement La...

Page 13: ...urlatoucheMFBdeBTSPLITTER35pendant4 5secondes rel cher etattendrequelesvoyants LEDrougeetbleuclignotent intermittence en signalant que BTSPLITTER35 est entr en modalit de couplage 5 BTSPLITTER35 reche...

Page 14: ...ecter le deuxi me dispositif La LED bleue clignotera deux fois toutes les secondes Ne pas connecter le dispositif La LED bleue clignotera une fois toutes les 2 secondes Un dispositif est d j connect L...

Page 15: ...iller s parer ce produit des autres d chets et l li miner de telle sorte que les mat riaux dont il est constitu puissent tre recycl s au b n fice d une utilisation compatible et responsable des ressou...

Page 16: ...perfil Blueto oth A2DP como auriculares o cajas Bluetooth etc 3 Descripci n 1 Tecla multifunci n MFB 2 Puerto de carga 3 Indicador LED 4 Jack audio de entrada 3 5mm PARA INICIAR 1 Carga La primera ve...

Page 17: ...dos deje y espere que los indicadores luminosos LED rojo y azul inicien a parpadear de manera intermitente se alando que BTSPLITTER35 ha entrado en mo dalidad conexi n 5 BTSPLITTER35 buscar el recepto...

Page 18: ...cte el primer dispositivo El LED azul parpadear una vez cada 1 segundo Conecte el segundo dispositivo El LED azul parpadear dos veces cada 1 segundo No conecte el dispositivo El LED azul parpadear una...

Page 19: ...e los residuos se invita al usuario a separar este producto de otro tipo de residuos y reciclarlo en forma responsable para favorecer la reutilizaci n sostenible de los recursos materiales Se invita a...

Page 20: ...der das Bluetooth Profil A2DP unter st tzt wie zum Beispiel ein Bluetooth Kopfh rer oder Lautsprecher 3 Beschreibung 1 Multifunktionstaste MFT 2 Ladeger t 3 LED Anzeige 4 Audioeingang 3 5 mm F R DEN S...

Page 21: ...oth Ger te lesen Sie deren Bedienungsanleitung f r genaue Anweisungen 4 Dr cken Sie die Multifunktionstaste des BTSPLITTER35 f r 4 5 Sekunden lassen Sie sie los und warten Sie bis die rote und blaue L...

Page 22: ...ie blaue LED blinkt ein Mal alle 2 Sekunden Ein Ger t ist bereits verbunden Die blaue LED blinkt ein Mal alle 4 Sekunden Zwei Ger te sind bereits verbunden Die blaue LED blinkt zwei Mal alle 4 Sekunde...

Page 23: ...der An wender gebeten dieses Produkt von anderen Abfalltypen zu trennen und dem Recycling zuzu f hren um die Wiederverwertung der Rohstoffe zu f rdern Der Privatanwender wird gebeten den rtlichen Ver...

Page 24: ...46...

Page 25: ...LIA S p A via Lambrakis 1 A 42122 Reggio Emilia Italy tel 39 0522 33 40 02 fax Italia 39 0522 33 40 01 fax export dept 39 0522 33 45 01 international interphone cellularline com www cellularline com w...

Reviews: