background image

7

NS-SBAR/NS-SBAR-A Barra de sonido para cine en casa

www.insigniaproducts.com

Para instalar las patas de la barra de sonido:

1

Voltee la barra de sonido.

2

Remueva la protección del adhesivo de las patas 
(2) para la barra de sonido.

3

Alinee las patas de la barra de sonido con los 
agujeros de la parte inferior de la barra de 
sonido y presione las patas en la parte inferior 
de la barra de sonido.

Uso de su barra de sonido

Encendido de la unidad

• Presione el botón 

Power 

(Encendido) en la parte 

superior de la unidad o presione el botón 

Power

 

(Encendido) en el control remoto para encender 
la barra de sonido.

• Presione el botón 

Power 

(Encendido) en la parte 

superior de la unidad o presione el botón 

Power

 

(Encendido) en el control remoto para apagar la 
barra de sonido.

Ajuste del volumen

Presione el botón 

Volume Up

 para subir el 

volumen o el botón 

Volume Down

 para bajar el 

volumen.
- O -
Usando el control remoto, presione 

 para 

subir el volumen o 

Volume –

 para bajarlo.

Silenciamiento del sonido

Presione el botón 

MUTE

 (Silenciar) en el control 

remoto o en la barra de sonido para silenciar el 
sonido. Presione el botón 

 (V) o 

el botón 

MUTE

 (Silenciar) para restaurar el sonido.

Selección de entradas

Para elegir entre las entradas disponibles de la barra 
de sonido, presione el botón 

INPUT

 (Entrada) en el 

control remoto o en la parte superior de la barra de 
sonido. 
Para seleccionar las fuentes de audio inalámbricas 
en la red Rocketboost use el botón 

Wireless Next 

Source

 en el control remoto o en la barra de sonido.

Ajuste del volumen dinámico Audyssey

El volumen dinámico Audyssey elimina picos de 
volumen, tales como comerciales estruendosos o 
explosiones de películas, y aumenta los diálogos 
suaves, de tal manera que es más fácil de escuchar. 
Tres niveles de volumen dinámico le ayudan a 
ajustarse a distintas situaciones sonoras.

Volumen dinámico Audyssey Leve

: se debe usar 

cuando se desea ver una película con la familia. 
Sólo reducirá las explosiones más fuertes y se 
amplificará únicamente el diálogo más suave.

Volumen dinámico Audyssey medio

: le 

recomendamos esto como su elección 
predefinida. Este es un buen nivel para ver 
televisión normalmente. El volumen de los 
comerciales y de las estaciones sonará igual.

Volumen dinámico Audyssey fuerte

: este tiene 

el impacto más grande en el volumen. Este es más 
útil cuando se ven películas o televisión muy 
tarde en la noche mientras otros duermen. Las 
explosiones se reducen dramáticamente mientras 
que los momentos cayados se aumentan. 

Uso de Rocketboost 

Cuando aparece el logotipo de Rocketboost en un 
producto, éste ha sido diseñado para funcionar con 
otros productos Rocketboost independientemente 
de quien sea el fabricante del producto.

¿Cómo puedo usar Rocketboost con la barra 
de sonido?

Después de instalar la tarjeta inalámbrica 
Rocketboost (RF-RBCARD, vendida por separado), la 
barra de sonido puede recibir cualquier flujo de 
audio de Rocketboost de sus otros productos 
Rocketboost. Por ejemplo, se puede reproducir 
música de fuentes de audio que se encuentran en 
otros salones.
Además, la tarjeta inalámbrica Rocketboost se 
puede usar para enviar audio desde la barra de 
sonido. Por ejemplo, se puede conectar su 
subwoofer, usando tecnología inalámbrica 
Rocketboost en lugar de cables. Podrá aprender 
más sobre los productos Rocketboost en 
www.rocketboost.com.

Configuración inicial de Rocketboost

Remueva la cubierta de la parrilla del altavoz frontal 
de la barra de sonido e inserte una tarjeta 
inalámbrica Rocketboost (RF-RBCARD, vendida por 
separado). Para remover la cubierta de la parrilla, 
agárrela por las orillas brillantes de la cubierta de la 
parrilla con ambas manos y tire hacia delante 
uniformemente. El conector de la tarjeta está 
marcado para que sólo se pueda instalar de una 
forma. Cuando se inserte la tarjeta asegúrese de 
que esté orientada de forma que el logotipo de 
Rocketboost en la tarjeta esté orientado en su 
dirección.

Nota

Sólo está disponible cuando se ha instalado una 
tarjeta inalámbrica Rocketboost.

Barra de sonido

Patas de la barra 
de sonido

Patas de la barra 
de sonido

Nota

Cada red Rocketboost debe contener un dispositivo 
llamado 

concentrador

, el cual dirige el tráfico de 

información en la red y asiste a que los equipos se 
conecten a la red. La red sólo puede tener un 
concentrador, que se selecciona usando el 
interruptor de estado del concentrador en la parte 
posterior de todos los transmisores Rocketboost.

NS-SBAR_11-0299_MAN_SP_V4.book  Page 7  Thursday, March 31, 2011  8:02 AM

Summary of Contents for NS-SBAR

Page 1: ...Barra de sonido para cine en casa NS SBAR NS SBAR A GUÍADELUSUARIO NS SBAR_11 0299_MAN_SP_V4 book Page i Thursday March 31 2011 8 02 AM ...

Page 2: ...alación del soporte para montaje en pared 6 Instalación de las patas de la barra de sonido 6 Uso de su barra de sonido 7 Encendido de la unidad 7 Ajuste del volumen 7 Silenciamiento del sonido 7 Selección de entradas 7 Ajuste del volumen dinámico Audyssey 7 Uso de Rocketboost 7 Cómo puedo usar Rocketboost con la barra de sonido 7 Configuración inicial de Rocketboost 7 Escuchando música de otros pr...

Page 3: ...iii Contents www insigniaproducts com Garantía limitada de un año 11 NS SBAR_11 0299_MAN_SP_V4 book Page iii Thursday March 31 2011 8 02 AM ...

Page 4: ...iv Contents www insigniaproducts com NS SBAR_11 0299_MAN_SP_V4 book Page iv Thursday March 31 2011 8 02 AM ...

Page 5: ...sonal de servicio calificado Si se requiere reparar el aparato cuando éste ha sido dañado de cualquier manera como cuando se ha dañado el cable de corriente o el enchufe o se ha derramado líquido u objetos han caído dentro del aparato o el aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad cuando éste no funciona normalmente o cuando se ha caído 14 Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico...

Page 6: ...er su experiencia sonora por toda su casa Rocketboost no interfiere con otros productos inalámbricos domésticos Rocketboost es un audio digital sin compresión compatible con todos los formatos de audio tal como Dolby TrueHD y DTS HD Master Audio utilizados por Blu ray Cuando vea el logotipo de Rocketboost en un producto éste ha sido diseñado para funcionar con otros productos Rocketboost sin impor...

Page 7: ...nar entre los dispositivos de audio conectados a la barra de sonido la entrada de TV o AUX Si la tarjeta inalámbrica Rocketboost está instalada y se presiona el botón se alternará entre las entradas de televisor auxiliar y Rocketboost Botón de siguiente fuente inalámbrica Rocketboost Cuando se usa Rocketboost permite alternar entre las distintas fuentes de sonido Rocketboost Indicador de volumen d...

Page 8: ...imentación Conecte el cable de la fuente de alimentación en esta toma Toma de salida del subwoofer analógico Conecte un subwoofer activo no incluido en esta toma Toma para dispositivo auxiliar Conecte una fuente de sonido externa tal como un reproductor de MP3 en esta toma ENTRADA DE AUDIO IZQ DER Conecte la salida de audio de un televisor o equipo de sonido en estas tomas Interruptor de modo de s...

Page 9: ...rmite alternar entre los dispositivos de audio conectados a la barra de sonido la entrada de TV o AUX Si la tarjeta inalámbrica Rocketboost está instalada y se presiona el botón se alternará entre las entradas de televisor auxiliar y Rocketboost SILENCIAR Permitesilenciarlabarradesonido Presionedenuevo para reanudar el volumen normal Botón de siguiente fuente inalámbrica Rocketboost Cuando se usa ...

Page 10: ...alar la barra de sonido en una pared 1 Fije las partes del soporte A a la barra de sonido con los tornillos incluidos 2 Use la plantilla del soporte para determinar la posición en la pared para las partes del soporte B Fije las partes del soporte B a la pared con cuatro tornillos no incluidos Deberá usar anclajes de pared adecuados si está montando la unidad en paneles de yeso concreto u otros tip...

Page 11: ... televisión normalmente El volumen de los comerciales y de las estaciones sonará igual Volumen dinámico Audyssey fuerte este tiene el impacto más grande en el volumen Este es más útil cuando se ven películas o televisión muy tarde en la noche mientras otros duermen Las explosiones se reducen dramáticamente mientras que los momentos cayados se aumentan Uso de Rocketboost Cuando aparece el logotipo ...

Page 12: ...de siguiente fuente Next Source en la barra de sonido para encontrar la fuente que desea escuchar Cada vez que presione el botón alternará entre las fuentes Rocketboost disponibles Envío de audio de la barra de sonido a otros productos Rocketboost La señal de audio de la barra de sonido ya sea de televisión o auxiliar se envía automáticamente a la red Rocketboost La barra de sonido envía dos señal...

Page 13: ... sonido Podría tener que presionar Next Source Fuente siguiente varias veces hasta que escuche el audio de la barra de sonido También cuando se conecta por primera vez el RF RBAUX a la señal de la barra de sonido el indicador LED rojo del volumen dinámico Audyssey parpadeará tres veces Información adicional de la configuración de Rocketboost La barra de sonido está preconfigurada con las señales d...

Page 14: ...ptora Aumente la distancia entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor Solicite consejo al distribuidor o a un técnico calificado para obtener ayuda Síntoma Solución La barra de sonido no enciende Conecte firmemente el cable de la fuente de alimentación desde la fuente de alimentación de CA a la barra de soni...

Page 15: ... durante la primera llamada se le prestará un televisor Insignia con el tamaño y las características determinadas por Insignia sin costo alguno hasta que su televisor sea reparado y regresado Esta posibilidad se ofrece únicamente a los compradores de un televisor Insignia con residencia en los Estados Unidos En dónde es válida la garantía Esta garantía sólo es válida al comprador original del Prod...

Page 16: ...5 E U A 2011 BBY Solutions Inc Todos los derechos reservados INSIGNIA es una marca comercial de BBY Solutions Inc registrada en algunos países Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños ESPAÑOL 11 0299 NS SBAR_11 0299_MAN_SP_V4 book Page 1 Thursday March 31 2011 8 02 AM ...

Reviews: