background image

14

WARNUNG :

Schlissen 

Sie 

nicht

mit Verlängerungskabelnder Mehrfachsteckdo
sen  an.  Ein  Beschädigtes  Elektrokabel  soll
von dem autorisierten  Service  ausgewechselt
werden. Unser 

Unternehmen 

ist 

nicht

verantwortlich, 

wenn

das Gerät

ohne ordnungsgemäße 

Erdung nach

örtlichen Verordnungen verwendet werden.

4. STROM VERBİNDUNG
1.

Die  Montage  und  Strom  Verbindungen  des
Gerätes 

sollten 

durch 

beauftragte

Fachangestellten  in  einer  dem  Standart
angemessenen  Art  und  Weise  durchgeführt
werden.

2.

Das  Gerät  muss  an  einem  Netzwerk
verbunden  werden,  das  dem  DIN  VDE  0100
Elektroinstallation Standart entspricht.

3.

Für  die  Stromverbindungs-Leitung  sollte  ein
Kabel in H07 RN-F-Qualität und 3x2,5mm

2

-

Maßen verwendet werden.

4.

Das  Gerät  sollte  an  einem Hauptschalter  (mit
kontaktier  Distanz  3mm  oder  mehr)  und
einem 

versicherten 

İsolator 

verbunden

werden.

5.

Die  Spannungstoleranz  sollte ± %  10  nicht
überschreiten.

6.

Für  die  Zuleitung  des  Gerätes  sollte  eine
Sicherung mit max. 25A verwendet werden.

7.

Wir 

empfehlen

bei 

der 

elektrischen

Verbindung 

die 

Verwendung 

eines

Ableitstrom Relais mit 30 mA.

8.

Das 

Gerät 

muss 

unbedingt 

eine

Erdschlussleitung  haben.  Dafür  sollte  DIN
VDE 0100 Artikel 540 berücksichtigt werden.
Die  Erdungsschraube  ist  im  linken  unteren

Bereich mit "

" angegben.

5. GEBRACUHSANLEITUNG
1.

Die  Spülmaschiene  ist  für  den  Gebrauch  bei
allen 

mittelständischen 

gastronomischen

Betrieben oder Cafeteria und Mensa ähnlichen
Einrichtungen,  in  denen  Tablet,  Teller,  Glas,
Tasse,  Gabel-Löffel  und  andere  in  speziell
konzipierten 

Kisten 

der 

Spülmaschiene

gereinigt werden können, gastaltet worden.

2.

Das Gerät sollte durch einen, dauerhaft für
diese Arbeit beauftragten qualifiziertes
Personal betrieben werden.

3.

BYM052S;  Die  Spülmaschine  besitzt  die
Eigenschaft, 

Teller 

mit 

einem 

max.

Durchmesser  von  320  mm  und  Gläser  sowie
sonstige Objekte mit einer max. Höhe von 280
mm spülen zu können.

4.

BYM042S;  Die  Spülmaschine  besitzt  die
Eigenschaft  Gläser  mit  einer  max.  Höhe  von
290 mm spülen zu können.

5.

BYM052S;  Die  Spülmaschine  besitzt  die
Eigenschaft  Teller,  Gläser  sowie  sonstige

Objekte  mit  einem  max.  Durchmesser  von
380 mm spülen zu können.

6.

Für das gründliche Reinigen des Geschirrs ist
das  Wasser  ein  wichtiger  Faktor.  Deshalb
empfehlen 

wir 

die 

Verwendung 

von

“Wasserenthärter”  beim  überschreiten  der
Wasserhärte 

von 

12Fr. 

Wasserenthärter

verwendet werden.

7.

Für  eine  gute  Spülqualität  sollten  sie  das
Geschirr  unbedingt  reinigen  bevor  sie  es  in
die  Spülmaschiene  einräumen.  Andernfalls
könnten 

Essensreste, 

Zitronenschalen,

Zahnstocher 

und 

andere 

Mittel 

das

Abflussrohr  verstopfen  und  die  Spülqualität
reduzieren.

8.

BYM042S;  Als  Standardausstattung  verfügt
die  Spülmaschine  über  einen  Gläserkorb  von
400x400mm.

9.

BYM052S;  Als  Standardausstattung  verfügt
die  Spülmaschine  jeweils  über  ein  Tellerkorb
von 500x500 mm und einem Gläserkorb.

10.

BYM102S;  Als  Standardausstattung  verfügt
die  Spülmaschine  jeweils  über  ein  Tellerkorb
von 500x500mm und einem Besteckkorb.

11.

Für den Gebrauch der Spülmaschiene werden
zwei  verschiedene  Chemikalien  verwendet.
Diese sind  zum  einen  das  Spülmittel  für  die
Reinigung 

und 

zum 

anderen 

das

Klarspülmittel  für  die  Klarspülung.  Das
Spülmittel sollte in Industrie Typ (Staub oder
Flüssigkeit)  und  schaumfrei  sein.    Beachten
sie  für  die  benötigte  Menge  die  Empfehlung
des  Spülmittel-Herstellers. (je  nach  Härte  des
Wassers  könnte  eine  Abweichung  der  Menge
des Spülmittels gemacht werden)

12.

Je  nach  Art  des  zu  spülenden  Geschirrs
wählen sie die geeignete Kiste und räumen sie
das  Geschirr  nach  der  in  der  Tabelle
vorgegebenen  Kapazität  ein.  Um  den  Strom
und  Spülmittel  Verbrauch  zu  minimieren,
schalten sie die Spülmaschiene nicht ein bevor
die  Kisten  volständig  mit  Geschirr  befüllt
sind.

13.

Überprüfen  sie  ihr  Geschirr,  ob  es  für  die
Spülmaschiene geeignet ist bevor sie es damit
reinigen.

14.

Bewegen  sie  die  Spülmaschiene  keinesfalls
während sie in Betrieb ist.

15.

Stellen 

sie 

sicher, 

dass 

das

Wassereingangsventil auf ist bevor sie das

aufbewahren 

mit 

den 

dafür 

vorgesehenen

speziellen Reinigungs- und Desinfektionsmitteln.

Summary of Contents for BYM 042 S

Page 1: ...KULLANIM KILAVUZU TR USERS MANUAL EN GEBRAUCHSANWE SUNG DE BULA IK YIKAMA MAK NASI DISHWASHER SP LMASCH ENE MODEL BYM052 S BYM 042 S BYM 102 S Revizyon No 01 Y r rl l k Tarihi 12 12 2017...

Page 2: ...2 ekil 1...

Page 3: ...Y kama Pompa Motor G c Washing Pump Motor Power Sp lpump Motorkrraft 0 45 0 25 0 6 kW Tank Is Kapasitesi Tank Heat Capacity Tankw rmekapazit t 2 7 1 2 2 7 kW Boyler Is Kapasitesi Boiler Heat Capacity...

Page 4: ...en y kseklik max 700mm ge meyecek bir gidere ba lanmas gerekir 2 Ba lant lar tamamland ktan sonra muslu u sonuna kadar a n ve su s z nt s olup olmad n kontrol edin 3 Y kama program bitti inde su giri...

Page 5: ...1 adet bardak kasas bulunmaktad r BYM052S i in Makinada standart aksesuar olarak 500x500 mm l lerinde 1 adet tabak 1 adet bardak kasas bulunmaktad r BYM102S i in Makinada standart aksesuar olarak 500x...

Page 6: ...alterini bo altma konumuna almal s n z Cihaz a k ve bekleme konumundayken tank n i indeki tapay kartarak Bo altma Butonuna bas l tutulur Bo altma butonu yanarak i lemin ger ekle ti ini g sterir i lem...

Page 7: ...kesinlikle bak m yapmay n z Yandaki ekilde g sterildi i zere su f skiyelerinin nozullar n kar p t kan kl a sebep olabilecek maddelerden temizlenmelidir Cihaz n d y zeylerini sabunlu suya bat r lm bir...

Page 8: ...4 Your machine s proper operation and long life depends absolutely on correct usage periodic maintenance fulfilling the service operations and your attention 5 Producer firm does not accept responsibi...

Page 9: ...0mm glasses with 280mm length and other objects 10 For BYM042S The machine has the capability washing feature which is used for glasses with maximum 290mm length 11 For BYM102S The machine has the cap...

Page 10: ...fectants available in the market NOTE The choice of detergent can be a determining factor in getting a good wash result protection and lifetime of the machine Therefore we recommend not using abrasive...

Page 11: ...ding to the type and or dirtiness of the dishes to be washed 4 Select the relevant tray according to the dishes to be washed and load them according to the capacities stated on the chart Do not start...

Page 12: ...ngerous situation is noticed in the machine Do not permit unqualified people to interfere the device Child safety This device is dangerous and forbidden to use by children under 8 years of age and by...

Page 13: ...ein Schaden vorhanden ist informieren sie unverz glich den Verk ufer und falls sie durch irgendeinem Grund Bedenken haben lassen sie das Ger t von einem Fachmann durchpr fen bevor sie es einschalten...

Page 14: ...chaft Gl ser mit einer max H he von 290 mm sp len zu k nnen 5 BYM052S Die Sp lmaschine besitzt die Eigenschaft Teller Gl ser sowie sonstige Objekte mit einem max Durchmesser von 380 mm sp len zu k nne...

Page 15: ...hen Die Maschine ist nun Betriebsbereit HINWEIS Sollte von dieser Position aus auf die Position P1 gedreht werden beginnt der Waschvorgang jedoch mit kaltem Wasser was das Waschmittel aufsch umen l ss...

Page 16: ...sie das Ger t in Betrieb nehmen ACHTUNG BER HREN S E N EMALS DAS SP LWASSER M T BLO ER HAND FALLS D ES NOTWEND G ST BENUTZEN S E SCHUTZ HANDSCHUHE VERME DEN S E AUGENKONTAKT M T DEM SP LWASSER 7 AUSS...

Page 17: ...s Ger tes von Kindern unter 8 Jahren oder von Personen deren physiche sinnliche oder geistliche F higkeiten oder Erfahrungen mangelhaft sind ber Unkenntnis verf gen Behinderte Personen ohne Aufsicht d...

Page 18: ...18...

Reviews: