background image

12

очистите 

при 

помощи 

химических

растворителей.

Если  устройство  не  будет  использоваться  в
течение длительного времени, все поверхности
покрываются тонким слоем вазелина.

В случае выявления каких-либо чрезвычайных
состояний  оборудования,  проинформируйте
уполномоченную  службу  техобслуживания.
Не  разрешайте  неуполномоченным  лицам
выполнять 

ремонт 

и 

модификацию

оборудования.

Часто  протирайте  конфорки  мокрой  тряпкой.
После  этого  переключите  ручку  управления
конфорки  на  самую  высокую  температуру
нагрева, 

обеспечив 

быстрое 

высыхание

конфорки. 

В 

заключении 

покройте

поверхность тонким слоем вазелина.

С  целью  обеспечения  производительности
работы  печи  в  течение  длительного  срока  и
исключения  каких-либо  проблем  по  уходу  за
прибором, 

рекомендуется 

ежедневно

выполнять  процедуру  очистки  прибора  в
соответствии с нижеизложенным.

Нагрейте печь приблизительно до 75-80

0

C.

Распылите  соответствующий  растворитель
для  удаления  жирных  загрязнений  (не
пенящийся)  на  поверхности  внутри  камеры
печи,  решетки,  дно  камеры  печи  и  т.п.
поверхности.

Закройте  дверку  печи  и  подождите  20-30
мин. После этого вновь откройте дверку.

Выньте и промойте решетки.

Очистите  внутренние  поверхности  печи
губкой,  смоченной  в  теплой  мыльной  воде
или  соответствующим  жидким  моющим
средством.

После  размещения  решеток,  с  целью
лучшего 

высыхания 

внутренних

поверхностей  печи,  закройте  дверку  и
включите печь на 2-3 мин.

СРОК  СЛУЖБЫ  ОБОРУДОВАНИЯ - 10
ЛЕТ.

DE

INSTALLATIONSANLEITUNG

BEMERKUNG

Die 

Bedienungsanleitung 

beinhaltet 

wichtige

Informationen 

über 

die 

sichere 

Installation,

Verwendung  und  Wartung  des  Geräts.  Daher  ist
diese  Anleitung  an  einem  für  Bediener  und
Techniker leicht zugänglichem Ort aufbewahren.

Montage,  elektrischer  Anschluss  und  Wartung  des
Gerätes  muss  von  einem  qualifizierten  Fachmann
gem. den Anweisungen des Herstellers erfolgen.

Elektrischer  Anschluss  ist  gem.  den  Werten  in
"Technische 

Daten"  und  dem  Elektroschema

durchzuführen.

Für  Schäden,  die  durch  Nichteinhaltung  der
Bedienungsanleitung, 

Wartung 

und 

technische

Eingriffe  durch  nicht  autorisierten  Techniker  bei
Menschen  und  Sachen  entstehen,  wird  vom
Hersteller keine Haftung übernommen.

MONTAGE

Positionierung (Abb. 1)

Positionieren 

Sie 

das 

Gerät 

unter 

einer

Dunstabzugshaube,  um  Geruch- und  Rauchbildung
zu verhindern.

Stellen  Sie  das  Gerät  mindestens  10  cm  von  den
umgebenden Wänden.

Entfernen  Sie  die  Schutzfolie  auf  dem  Gerät.  Wenn
klebrige  Teilchen  auf  Gerät  verbleiben,  reinigen  Sie
sie  mit  einem  geeigneten  Lösungsmittel  (z.  B.
Henkel-Helios).

Wenn das Gerät mit einem Schrank oder über einem
Ofen  verwendet  wird,  stellen  Sie  das  Gerät  mithilfe
der  Referenzstifte  auf  dem  Schrank  auf  und  richten
Sie die 4 Schrankfüße auf einem ebenen Boden aus.

Wenn  das  Gerät  auf  einem  Sockel  verwendet  wird,
stellen  Sie  das  Gerät  mithilfe  der  Referenzstifte  auf
dem Sockel.

Summary of Contents for 900 Series

Page 1: ...ая ПЛИТА ЖАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ Elektrischer BACKOFEN PERFECT 700 SERİ 700 SERIES СЕРИЯ 700 SERIE 700 7KE 10 S K KS 7KE 20 S K KS 7KE 23 M M1 KM KM1 7KE 30 S 7KE 33 F 900 SERİ 900 SERIES СЕРИЯ 900 SERIE 700 9KE 10 9KE 20 9KE23 M M1 9KE 30 9KE 33 F Revizyon No Ревизия 00 Yürürlülük Tarihi Дата вступления в силу 20 04 2017 ...

Page 2: ...2 7 9 KE 23M M1 KM KM1 7 9 KE 23 K 7 9 KE 20 7 KE 23M M1 7 9 KE 20 7 KE 23 7 KE 20S 7 KE 10S 7 9 KE 10 KS 7 9 KE 20 KS 7 KE 10 7 9 KE 10 7 9 KE 33 7 9 KE 33F 7 KE 30 7 KE 33 7 KE 33F 7 KE 30S ...

Page 3: ... 24 750 29 52 850 33 46 19 8 380 400 30 4x4 mm 7 KE 33F 1200 47 24 750 29 52 850 33 46 21 8 380 400 33 5x4 mm 7 KE 10K 400 15 74 750 29 52 850 33 46 5 2 380 400 7 9 4x1 5 mm 7 KE 10KS 400 15 74 750 29 52 850 33 46 5 2 380 400 7 9 4x1 5 mm 7 KE 20K 800 31 49 750 29 52 850 33 46 10 4 380 400 15 8 4x1 5 mm 7 KE 20 KS 800 31 49 750 29 52 850 33 46 10 4 380 400 15 8 4x1 5 mm 7 KE 23 800 31 49 750 29 52...

Page 4: ...ğlanması Şekil 2 Cihazı diğer bir cihazın yanına yerleştirin ve yüksekliğini aynı seviyede olacak şekilde ayarlayınız Cihazları üst yan tarafında bulunan bağlantı deliklerini kullanarak birbirine bağlayınız Elektrik Bağlantısı Cihaz yalnızca DIN VDE 0100 elektrik tesisatı standartlarına uygun bir şebekeye bağlanmalıdır Cihaz 380 400V 3N AC 50 60Hz şebeke gerilimi ile beslenmelidir Kablo en az H 07...

Page 5: ...acaktır Pleyt üzerine konulan kapların çapı pleyt çapından küçük olmamalıdır Pleytler üzerinde kap yoksa veya boş kap varsa cihaz çalıştırılmamalıdır KULLANIM A OCAK 700 SERİ 180mm olan pleytler 2000W 220mm olan pleytler 2600W gücündedir Pleytlerin herbiri ayrı ayrı şalterlerle kumanda edilir Pleytlerin Çalıştırılması Cihazın bağlı olduğu ana şalteri açınız Çalıştırılacak pleyte ait kontrol düğmes...

Page 6: ... Installation modifications and maintenance of the appliance must be carried out by authorised personnel in compliance with current safety standarts The manufacturer declines all responsibility for failure to comply with these obligations The instructions contained in this manual give important regarding security for installing and maintaining the appliance The manufacturer recommends that this ma...

Page 7: ...electrical system Switch on the appliance following the instructions for use and cheek the operation of the control devices and plate heating elements Test the various operating temperatures If necessary consult the Troubleshooting guide to identify the problem Testing the rated thermal power Always cheek the thermal power of the appliance after installation and following maintenance work The rate...

Page 8: ... desired temperature value is obtained set it to a lower temperature Switch Off the Plates Turn the switch control knob to 0 B OVEN Operation of the Oven Switch knob 0 1 should be set to the 1 stage You can observe the operation of the oven when yellow indicator is on Thermostat knob should be set to the requested temperature value You can adjust the temperature betwen 500 C and 3000 C After setti...

Page 9: ...ыполненного неуполномоченными техническими сотрудниками МОНТАЖ Размещение Схема 1 С целью предупреждения образования дыма и запаха поместите прибор под вытяжкой способной обеспечить достаточную вентиляцию С целью предупреждения чрезмерного нагрева поместите устройство на расстоянии не менее 10 см от боковой и задней стены Снимите защитную полиэтиленовую пленку Очистите остатки клеящего вещества с ...

Page 10: ...ильное подключение электросоединений Неисправен выключатель Неправильное подключение или неисправность конфорок плиты Замените неисправную конфорку Не нагреваются нагревательные элементы печи Проверьте предохранительное устройство Не включен главный выключатель электропитания прибора Низкое напряжение или неправильное подключение электросоединений Неисправность термостата Неисправен переключатель ...

Page 11: ...й выключатель прибора Переключите ручку управления выключателя конфорки на желаемое значение указанное номерами на переключателе Загорится сигнальная лампа Для достижения наилучшей эффективности использования поверхности нагрева конфорок сначала включите прибор на максимальную мощность нагрева 4 После достижения желаемой температуры переключите ручку регулятора на более низкую мощность нагрева Вык...

Page 12: ... высыхания внутренних поверхностей печи закройте дверку и включите печь на 2 3 мин СРОК СЛУЖБЫ ОБОРУДОВАНИЯ 10 ЛЕТ DE INSTALLATIONSANLEITUNG BEMERKUNG Die Bedienungsanleitung beinhaltet wichtige Informationen über die sichere Installation Verwendung und Wartung des Geräts Daher ist diese Anleitung an einem für Bediener und Techniker leicht zugänglichem Ort aufbewahren Montage elektrischer Anschlus...

Page 13: ...rflächen Es ist nicht gefährlich und hört nach einer gewissen Zeit automatisch auf Das Gerät bei der ersten Inbetriebnahme 1 Stunde lang mit höchstem Temperatur betreiben MÖGLICHE PROBLEME LÖSUNGEN Herdplatten werden nicht erwärmt Sicherungen überprüfen Hauptschalter nicht eingeschaltet Niederspannung oder fehlerhafte elektrische Verbindung Schalter defekt Platten falsch angeschlossen oder ausgebr...

Page 14: ...ach Erreichen der gewählten Temperatur schaltet der Temperaturregler die Heizungen aus und die Signalleuchte erlischt WARNUNG Während dem Betrieb Ofentür nicht offen lassen Ofen ausschalten Alle Bedientasten auf 0 stellen Hauptschalter an dem das Gerät angeschlossen ist ausschalten REINIGUNG UND WARTUNG Das Gerät nicht mit Hochdruckwasser reinigen Vor Durchführung von Reinigungs und Wartungsarbeit...

Page 15: ...15 7 KE 10 7 KE 10S ...

Page 16: ...16 7 KE 10 K 9 KE 10 ...

Page 17: ...17 7 KE 11 9 KE 11 ...

Page 18: ...18 7 KE 20 ...

Page 19: ...19 7 KE 21 9 KE 21 7 KE 24 9 KE 24 7 KE 21S ...

Page 20: ...20 7 KE 30 ...

Page 21: ...21 9 KE 20 9 KE 23 9 KE 23M 9 KE ...

Page 22: ...22 9 KE 30 ...

Reviews: