background image

Fr

ançais

Fr

ançais

Informations importantes concernant le papier

Le papier de cette lampe est un produit naturel non-traité; de 
petites imperfections ou épaississements sont dus au procédé tech-
nique. La feuille de papier est le produit d’une fabrication manuelle 
laborieuse (jusqu’à huit opérations sont nécessaires) selon un pro-
cédé breveté s’inspirant des techniques traditionnelles japonaises 

de la teinture. Bien qu’elles soient en apparence identiques, chaque 

feuille est unique.

Pour protéger le papier, veuillez respecter les indications suivantes:

• Il est indispensable de protéger le papier de l’humidité, c.à.d. 

  de ne pas l’utiliser dans des pièces humides ou cuisines etc.

• Eviter l’exposition à un ensoleillement extrême ou à de forts 

  courants d’air.

• Le papier est un matériel sensible mais peut être formé par de  

  prudents étirages – si nécessaire. 

  

  Eviter de trop étirer le papier sinon il perd sa tension et ne 
  reprend pas la forme souhaitée.

• Ne pas défaire la feuille de papier à contre-sens de la tension;  

  sinon les fibres du papier cassent. 

Parfois la feuille de papier prend sa forme définitive après 
quelques temps seulement étant donné que le papier doit se 
défroncer. 
De petits enfoncements causés éventuellement par un contact 
imprudent disparaissent facilement en appuyant légèrement sur le 
côté opposé du papier.

10

Instructions de montage

Important:

 Retirer la lampe avec prudence de son emballage et 

veiller à ne pas abîmer la feuille de papier. 

Ne connecter la lampe au réseau électrique qu’une fois le montage 
terminé.

Montage

Prendre la feuille de papier de façon qu’elle soit posée dans votre 
main comme un grand rouleau de papier: les quatre coins orientés 
vers le bas. Diriger le rouleau de papier au-dessus du câble métal-
lique coudé et de l‘ampoule, jusqu’à ce qu’il soit tendu en „forme 

de U “

+

 

Le papier a sur ses deux coins des renforts munis d’un trou. Tirer 
les coins renforcés prudemment vers le haut et les suspendre aux 
extrémités du câble métallique. 

Pousser les deux gaines de protection rouges. 

 

Tirer prudemment les coins du papier sans trou vers l’extérieur, afin 
qu’ils ne s’enroulent pas et forment une ombre. 

Brancher le câble de la lampe au bloc d’alimentation. 

Pour allumer et éteindre la lampe, appuyer brièvement sur le 
variateur à fil. Une longue pression permet de faire varier la lumi-
nosité en continu.

 

Mise en service

Incliner un peu la lampe et sortir la tige télescopique jusqu‘à la
hauteur souhaitée. Fixer la tige avec la clé Allen. 

11

Summary of Contents for The MaMo Nouchies Yoruba Rose Floor

Page 1: ...Instructions The MaMo Nouchies Yoruba Rose Floor...

Page 2: ...following instructions carefully before proceeding any further and keep them in a safe place for future reference Instructions de montage Avant le montage veuillez lire attentivement les instructions...

Page 3: ...oruba Rose Floor Dagmar Mombach Ingo Maurer Team 2017 2020 2 Deutsch Seite 4 English Page 7 Fran ais Page 10 Italiano Pagina 13 Zeichnungen Seite 16 Drawings Page 16 Dessins Page 16 Disegni Pagina 16...

Page 4: ...llen erst nach einiger Zeit seine endg ltige Form da sich das Papier aush ngen muss Kleine Dellen die evtl durch Ber hrungen entstanden sind verschwinden leicht durch vorsichtiges Dr cken von der Geg...

Page 5: ...habung oder Fremdeingriff verurs acht werden erlischt der Garantieanspruch 6 Important information about the paper The paper used in this lamp is a natural untreated product Minor surface flaws are a...

Page 6: ...peration Tilt the lamp and pull out the telescope rod to adjust the height Fasten the rod with the Allen key 8 u Cleaning Important Never use damp cloths sponges or similar on the paper shade Clean th...

Page 7: ...onn que le papier doit se d froncer De petits enfoncements caus s ventuellement par un contact imprudent disparaissent facilement en appuyant l g rement sur le c t oppos du papier 10 Instructions de m...

Page 8: ...structurelles en particulier si des composants non originaux sont utilis s 12 Informazioni importanti sulla carta La carta di questa lampada un prodotto naturale non trattato piccole imperfezioni e is...

Page 9: ...l asta telescopica fino all altezza desiderata Bloccate l asta usato la chiave a brugola in dotazione 14 u Cura Importante Non pulire mai il paralume con un panno umido Usare esclusivamente uno spolve...

Page 10: ...16 Zeichnungen Drawings Dessins Disegni 17 Richtige Behandlung des Papiers Correct treatment of the paper Bon traitement du papier Come maneggiare la carta NO...

Page 11: ...the paper shade Tendre le rouleau de papier Distendere leggermente il rotolo in carta plissettata 19 Schutzschl uche aufschieben Slide on the protective sleeves Pousser les gaines de protection Infil...

Page 12: ...ON OFF DIM 20 21 Teleskopstab fixieren Fasten telescope rod Fixer la tige t lescopique Bloccare l asta telescopica...

Page 13: ...Ingo Maurer GmbH Kaiserstrasse 47 80801 M nchen Germany T 49 89 381606 0 F 49 89 381606 20 info ingo maurer com www ingo maurer com Oktober 2020 Made in Germany...

Reviews: