![Ingersoll-Rand SMB005 Parts, Operation And Maintenance Manual Download Page 18](http://html1.mh-extra.com/html/ingersoll-rand/smb005/smb005_parts-operation-and-maintenance-manual_2059085018.webp)
18
MHD56391 - Edition 2
DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARATION OF CONFORMITY
(
CS
)
PROHLÁŠENÍ O SHOD
ċ
(
DA
) FABRIKATIONSERKLÆRING (
DE
) KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (
EL
)
ƩƬƯƻƶƬ ƧƱƧīƱƻƵƭƶƬƶ
(
ES
) DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
(
FI
) VAKUUTUS NORMIEN TÄYTTÄMISESTÄ (
FR
) CERTIFICAT DE CONFORMITÉ (
HU
)
MEGFELEL
ė
SÉGI NYILATKOZAT
(
IT
) DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
(
NL
) SCHRIFTELIJKE VERKLARING VAN CONFORMITEIT (
NO
) KONFORMITETSERKLÆRING (
PT
) DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE (
PL
)
DEKLARACJA ZGODNO
ĝ
CI
(
SK
)
PREHLÁSENIE O ZHODE
(
SL
)
IZJAVA O SKLADNOSTI
(
SV
) FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Ingersoll Rand
529, Avenue Roger Salengro, 59450 Sin Le Noble, France
Declare under our sole responsibility that the product:
Manual Chain Hoist
(
CS
)
Prohlašujeme na svou zodpov
Č
dnost, že produkt:
(
DA
) Erklærer som eneansvarlig, at nedenstående produkt: (
DE
) Erklären hiermit, gemäß unserer alleinigen Verantwortung,
daß die Geräte:
(
EL
)
ƩdžNJǙnjǎǑNjİ ǗIJLj Njİ įLjljǀ NjĮǐ İǑLJǘnjdž IJǎ ȺǏǎǕǗnj
:
(
ES
) Declaramos que, bajo nuestra responsabilidad exclusiva, el producto: (
FI
) Vakuutamme ja kannamme
yksin täyden vastuun siitä, että tuote: (
FR
) Déclarons sous notre seule responsabilité que le produit: (
HU
) Kizárólagos felel
Ę
sségünk tudatában kijelentjük, hogy a termék:
(
IT
)
Dichiariamo sotto la nostra unica responsabilità che il prodotto: (
NL
) Verklaren, onder onze uitsluitende aansprakelijkheid, dat het produkt: (
NO
) Erklærer på ære og samvittighet
at produktet: (
PL
)
Przyjmuj
ą
c pe
á
n
ą
odpowiedzialno
Ğü
, o
Ğ
wiadczamy,
Ī
e produkt:
(
PT
) Declaramos sob a nossa exclusiva responsabilidade que o produto: (
SK
)
Záväzne
prehlasujeme, že výrobok:
(
SL
)
Pod polno odgovornostjo izjavljamo, da je izdelek:
(
SV
) Intygar enligt vårt ansvar att produkten:
Model: SMB005, SMB010, SMB015, SMB020, SMB030, SMB050 / Serial Number Range: XXXXC07 and up
(
CS
)
Model: / Rozsah výrobních
þ
ísel:
(
DA
) Model: / Serienummerområde: (
DE
) Modell: / Seriennummernbereich: (
EL
)
ưǎnjIJƿNJǎ
: /
ƮNJǁNjĮljĮ ıİLjǏLjĮljǙnj ĮǏLjLJNjǙnj
:
(
ES
) Modelo: /
Números de serie: (
FI
) Malli: / Sarjanumeroalue: (
FR
) Modèle: / Gamme de numéros de série: (
HU
)
Modell: / Gyártási szám-tartomány:
(
IT
) Modello: / Gamma delle matricole:
(
NL
) Model: / Serienummer: (
NO
) Modell: / Serienr: (
PL
)
Model: / Zakres numerów serii:
(
PT
) Modelo: / Gama de Nos de Série: (
SK
)
Model: / Rozsah výrobných
þ
ísiel:
(
SL
)
Model: / Obmo
þ
je serijskih številk:
(
SV
) Modell:/ Serienummer, mellan:
To which this declaration relates, is in compliance with provisions of Directive(s): 98/37/EC (machinery)
(
CS
)
Ke kterým se toto prohlášení vztahuje, odpovídají ustanovením sm
Č
rnic:
(
DA
) som denne erklæring vedrører, overholder bestemmelserne i følgende direktiv(er): (
DE
) auf das
sich diese Erklärung bezieht, der folgenden Richtlinie entspricht: (
EL
)
ıIJǎ ǎȺǎǁǎ ĮnjĮijƿǏİIJĮLj ĮǑIJǀ dž įǀNJǔıdž
,
ȺNJdžǏǎǁ IJLjǐ įLjĮIJƾǍİLjǐ IJdžǐ ƳįdžDŽǁĮǐ
:
(
ES
) a los que se refiere la
presente declaración, cumplen con todo lo establecido en las directivas: (
FI
) johon tämä vakuutus viittaa, täyttää direktiiveissä: (
FR
) Objet de ce certificat, est conforme aux
prescriptions des Directives: (
HU
)
Amelyekre ezen nyilatkozat vonatkozik, megfelelnek a következ
Ę
irányelvek el
Ę
írásainak:
(
IT
) a cui si riferisce la presente dichiarazione è
conforme alle normative delle direttive: (
NL
) waarop deze verklaring betrekking heeft overeenkomt met de bepalingen van directieven: (
NO
) som denne erklæringen gjelder for,
oppfyller bestemmelsene i direktivene: (
PL
)
Którego dotyczy niniejsza deklaracja, jest zgodny z wymogami dyrektyw:
(
PT
) Ao qual se refere a presente declaração, está de acordo
com as prescrições das Directiva: (
SK
)
Na ktorý sa toto prehlásenie vzt’ahuje, je v súlade s ustanoveniami Smernice (Smerníc):
(
SL
)
Na katerega se ta izjava o skladnosti nanaša,
v skladu z dolo
þ
ili smernic:
(
SV
) Som detta intyg avser, överensstämmer med följande direktiv:
By using the following Principle Standards: EN 292; VBG 9a
(
CS
)
Použitím následujících zákonných norem:
(
DA
) ved at være i overensstemmelse med følgende hovedstandard(er): (
DE
) Unter Anlehnung an die folgenden Grundnormen
entsprechen: (
EL
)
ƹǏdžıLjNjǎȺǎLjǙnjIJĮǐ LjĮ ȺĮǏĮljƾIJǔ ljǘǏLjĮ ȺǏǗIJǑȺĮ
:
(
ES
) conforme a los siguientes estándares: (
FI
) esitetyt vaatimukset seuraavia perusnormeja käytettäessä: (
FR
)
En observant les normes de principe suivantes: (
HU
)
A következ
Ę
elvi szabványok alkalmazása mellett:
(
IT
) Seguendo i principi standard indicati di seguito:
(
NL
) overeenkomstig de volgende hoofdstandaards: (
NO
) Ved å bruke følgende prinsipielle standarder: (
PL
)
Spe
á
niaj
ą
c wymogi nast
Ĩ
puj
ą
cych g
á
ównych norm:
(
PT
) observando as
seguintes Normas Principais: (
SK
)
Pri dodržaní nasledovných noriem:
(
SL
)
Uporabljeni osnovni standardi:
(
SV
) Genom att använda följande principstandard:
Date: February, 2007
(
CS
)
Datum: Únor 2007:
(
DA
) Dato: Februar, 2007: (
DE
) Datum: Februar, 2007: (
EL
)
ǾȝİȡȠȝȘȞȓĮ
:
ĭİǃǏǎǑƾǏLjǎǐ
, 2007:
(
ES
) Fecha: Febrero, 2007: (
FI
) Päiväys: Helmikuu, 2007:
(
FR
) Date: Février, 2007: (
HU
)
Dátum: 2007 Február:
(
IT
) Data: Febbraio, 2007: (
NO
) Dato: Februar, 2007: (
NL
) Datum: Februari, 2007: (
PT
) Data: Fevereiro, 2007:
(
PL
)
Data:luty 2007:
(
SK
)
Dátum: Február 2007:
(
SL
)
Datum: februar 2007
:
(
SV
) Datum: Februari, 2007:
Approved By:
(
CS
)
Schválil:
(
DA
) Godkendt af: (
DE
) Genehmigt von: (
EL
)
E
DŽljǏǁLJdžljİĮȺǗ
:
(
ES
) Aprobado por: (
FI
) Hyväksytty: (
FR
) Approuvé par: (
HU
)
Jóváhagyta:
(
IT
) Approvato da:
(
NL
) Goedgekeurd door: (
NO
) Godkjent av: (
PL
)
Zatwierdzone przez:
(
PT
) Aprovado por: (
SK
)
Schválil:
(
SL
)
Odobril:
(
SV
) Godkänt av:
John T. Perkins - IREP - Annandale, New Jersey USA
Engineering Manager