background image

11

INSTRUCCIONES DE USO

Presión máxima de 90psig en la admisión de la

herramienta.

Lubricación: inyecte aproximadamente 0,5 cc de

aceite Powerforce Nº 50en la admisión de aire

antes de poner la herramienta en marcha y después

de cada dos o tres horas de uso, a menos que se

utilice el lubricador de aire comprimido. Lubrique

la herramienta con 0,5 cc de aceite Powerforce Nº

50antes de guardarla.

Ajuste de velocidad: gire el regulador (5) para

ajustar la velocidad de giro entre cero y velocidad

máxima.

Para montar muelas y otros accesorios, utilice las

llaves que se entregan con la herramienta.

Desconecte siempre el suministro de aire antes de

cambiar un accesorio. Sujete la pinza (13) con una

llave (15) y utilice la otra llave (15) para girar la

tuerca de la pinza (14). Introduzca el mandril a

fondo en el portabrocas y apriételo hasta que

quede bien sujeto en la pinza.

Utilice guantes y ropa de protección cuando

trabaje con la herramienta.

Compruebe cada día la velocidad del eje, sin

accesorios, antes de utilizar la herramienta.

Apriete bien las sujeciones del eje.

TUBERÍAS PRINCIPALES 3

VECES EL TAMAÑO DE

ENTRADA DE HERRAMIENTA

NEUMÁTICA

AL SISTEMA

NEUMÁTICO

A LA

HERRA--

MIENTA

NEUMÁTICA

LUBRICADOR

REGULADOR

FILTRO

TUBERÍA DE RAMAL

2 VECES EL TAMAÑO

DE ENTRADA DE

HERRAMIENTA

NEUMÁTICA

PURGAR

PERIÓDICAMENTE

COMPRESOR

(Esq. TPD905--1)

LOCALIZACIÓN DE AVERÍ

Problema

Causa posible

Medidas a tomar

La herramienta no funciona, o

funciona a baja velocidad

Falta de lubricación

Añadir a la herramienta 0,5 cc de

aceite Powerforce Nº 50

La herramienta no funciona, o

funciona a baja velocidad

Baja presión

Verificar que losreguladoresdel

sistema estén correctamente

ajustados para que la presión sea

de 90 psi (6,2 bar/620 kPa) en la

admisión de la herramienta

La herramienta no funciona, o

funciona a baja velocidad

Baja presión

Verificar que el tamaño de la

manguera sea correcto. Si la

manguera eslarga, puede ser

necesario que el diámetro interior

sea de

½

” o más

La herramienta no funciona, o

funciona a baja velocidad

Fugas del sistema

Verificar que lasconexionesestén

apretadasy que lasmanguerasno

estén dañadas

La herramienta no funciona, o

funciona a baja velocidad

Acumulación de residuos en la

herramienta

Hacer pasar por la herramienta 0,5

de aceite Powerforce Nº 50

La herramienta no funciona, o

funciona a baja velocidad

Regulador (5) en posición errónea Corregir la posición del regulador

ESPECIFICACIONES

Modelo

Tipo

de empuñadura

Tamaño

del portabrocas

Velocidad en

vacío rpm

H

Nivel de ruido

dB(A)

z

Nivel

de vibraciones

PF400

P l

1/4”

27 000

Presión

Potencia

m/s2

PF400

Palanca

1/4”

27.000

86

99

4,9

H

Comprobado conforme a le norma PNEUROP PN8NTC1.2

z

Comprobado conforme a la norma ISO8662

Summary of Contents for Power Force PF400

Page 1: ...perating or performing maintenance on this tool Always wear hearing protection when operating this tool Keep hands loose clothing long hair and jewelry away from working end of tool Keep body stance balanced and firm Do not overreach when operating this tool Anticipate and be alert for sudden changes in motion reaction torques or forces during start up and operation Tool shaft may continue to rota...

Page 2: ...ot use a wheel that has been soaked in water or any other liquid After mounting a new wheel hold the Grinder under a steel workbench or inside a casting and run it for at least 60 seconds Make certain no one is within the operating plane of the grinding wheel If a wheel is defective improperly mounted or the wrong size and speed this is the time it will usually fail When starting with a cold wheel...

Page 3: ...M TO AIR TOOL LUBRICATOR REGULATOR FILTER BRANCH LINE 2 TIMES AIR TOOL INLET SIZE DRAIN REGULARLY COMPRESSOR Dwg TPD905 1 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Action Low speed or tool will not function Lack of lubrication Add 0 5 cc of Powerforce oil 50 to the tool Low speed or tool will not function Low pressure Ensure system regulators are set properly to have 90 psi 6 2 bar 620 kPa at the too...

Page 4: ...t the product to which this declaration relates is in compliance with the provisions of Directives By using the following Principle Standards Serial No Range D Vose Patrick Livingston Name and signature of authorised persons Name and signature of authorised persons Date Date SAVE THESE INSTRUCTIONS DO NOT DESTROY Whenthelifeofthetoolhasexpired itisrecommendedthatthetoolbedisassembled degreasedandp...

Page 5: ...ne protection acoustique pendant l utilisation de cet outil Gardez les mains vêtements amples cheveux longs et bijoux éloignés de l extrémité rotative de l outil Garder une position équilibrée et ferme Ne pas se pencher trop en avant pendant l utilisation de cet outil Anticiper et prendre garde aux changements soudains de mouvement couples de réaction ou forces lors du démarrage et de l exploitati...

Page 6: ...que Ne jamais utiliser une meule qui a été trempée dans l eau ou tout autre liquide Après avoir monté une nouvelle meule tenir la meuleuse sous un établi en acier ou dans une pièce coulée et la faire tourner pendant au moins 60 secondes S assurer que personne ne se tient dans le plan de rotation de la meule Toute meule défectueuse mal montée ou de dimension et vitesse incorrectes se cassera généra...

Page 7: ...ICATEUR RÉGULATEUR FILTRE LIGNE SECONDAIRE AU MOINS 2 FOIS LA DIMEN SION DE L ADMISSION D AIR DE L OUTIL VIDANGER RÉGULIÈREMENT COMPRESSEUR Plan TPD905 1 DÉ PANNAGE Problème Cause possible Action Faible vitesse ou l outil ne fonctionne pas Manque de lubrification Ajoutez 0 5 cm d huile Powerforce No 50 dans l outil Faible vitesse ou l outil ne fonctionne pas Faible pression Vérifiez que les régula...

Page 8: ...rtificat est conforme aux prescriptions des Directives en observant les normes de principe suivantes No Serie D Vose Patrick Livingston Nom et signature des chargés de pouvoir Nom et signature des chargés de pouvoir Date Date NOTE CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS NE PAS LES DÉTRUIRE A la fin de sa durée de vie il est recommandé de démonter l outil de dégraisser les pièces et de les séparer...

Page 9: ... Lleve siempre protección para los oídos cuando utilice esta herramienta Mantenga las manos la ropa suelta el cabello largo y las alhajas apartados del extremo de trabajo de la herramienta Mantenga una postura del cuerpo equilibrada y firme No estire demasiado los brazos al manejar la herramienta Anticipe y esté atento a los cambios repentinos en el movimiento pares de reacción u otras fuerzas dur...

Page 10: ... otro daño No utilice una muela que haya estado a remojo en agua o en cualquier otro líquido Después de montar una muela nueva sujete la amoladora bajo un banco de acero o dentro de un molde de fundición y hágala funcionar durante 60 segundos como mínimo Asegúrese de que no haya nadie en el entorno de operación de la muela Si la muela es defectuosa está mal montada o es del tamaño y velocidad inco...

Page 11: ...ÑO DE ENTRADA DE HERRAMIENTA NEUMÁTICA PURGAR PERIÓDICAMENTE COMPRESOR Esq TPD905 1 LOCALIZACIÓN DE AVERÍ Problema Causa posible Medidas a tomar La herramienta no funciona o funciona a baja velocidad Falta de lubricación Añadir a la herramienta 0 5 cc de aceite Powerforce Nº 50 La herramienta no funciona o funciona a baja velocidad Baja presión Verificar que los reguladores del sistema estén corre...

Page 12: ...os que se refiere la presente declaración cumplen con todo lo establecido en las directivas conforme a los siguientes estándares Gama de No de Serie D Vose Patrick Livingston Nombre y firma de las personas autorizadas Nombre y firma de las personas autorizadas Fecha Fecha NOTA GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES NO DESTRUYA Una vez vencida la vida útil de herramienta se recomienda desarmar la herramienta d...

Page 13: ...by Ingersoll Rand US White House TN37188 EU Wigan WN2 4EZ U K 90 PSIG PMAX6 2 bar RPM 27 000 Made in China PF400 Die Grinder Before using read manual supplied with tool Wear ear and eye protection Repetitive motions or exposure to vibration may be harmful to your hands or arms WARNING 14 13 12 15 17 9 11 10 16 2 3 4 5 6 7 8 1 1 Regulator Kit includes PF400 RK1 11 Lever Assembly 2 Throttle Valve 12...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ......

Reviews: