Ingersoll-Rand IR60VR Series Operation And Maintenance Manual Download Page 20

20

 DISASSEMBLING THE IR60VR SERIES PAVING BREAKERS 

 GENERAL INSTRUCTIONS 

Do not repair the tool at the work site. Always take the 
tool to a repair shop. Never drag the tool on the ground. 
The air port and other openings will become clogged 
with dirt and debris.

Clean the breaker outer surface.

Do not disassemble the breaker any further than 
necessary to replace or repair damaged or worn parts.

Whenever grasping a breaker or a part in a vice, always 
use leather or copper-covered vice jaws to protect the 
surface of the part and help prevent distortion. Take 
extra care with threaded parts and housings.

Do not remove any part that is a press fit in or on a sub-
assembly unless the removal of the part is necessary for 
repairs or replacement.

Do not disassemble the breaker unless a complete set of  
O-rings is available for replacement.

 DISASSEMBLY OF THE FRONT HEAD 

Remove nut (25) and fronthead pinch bolt (24) from the 
fronthead (3). Lightly tap the fronthead (using a hide mallet 
if necessary) from the cylinder (1).
Press or drift out the two fronthead spring pins (22, 23) and 
remove the latch (6).
The plunger (20) and the plunger spring (21) can be removed 
from the fronthead.

 HANDLE DISASSEMBLY 

Using a hide mallet tap loose and remove the muffler (29) 
from the cylinder.
Firmly grip the cylinder upright in a vice with leather or cop-
per covered jaws.
Loosen the four-handle nuts (27), unscrew and remove the 
four-handle screws (26).
Lift the handle assembly (5) from the cylinder (1) (tap with a 
hide mallet if necessary).

Press or tap out the handle pivot pin (12), remove both han-
dle levers (8 and 9) from the handle body (5) together with 
the trigger (7). Tap out the sleeve (13) to detach the handle 
levers from each other. Remove the handle springs (11)
from the handle body (5). If it is necessary to remove the 
handle lever stop (14), use a punch of a suitable size Ø.60-
.75 in. (Ø15-19 mm) and drift the stop out from the
cylinder side.

Note: 

The Stop will be destroyed if removed.

It is possible to remove the trigger pin (15) at this stage if 
required.
Unscrew the inlet bushing (18), and remove trigger spring 
(17) the trigger ball (16) and throttle pin (15).
Remove the handle grips (10). It may prove easier to cut off 
the old handle grips if they are to be replaced.

 CYLINDER DISASSEMBLY 

Remove the spacing washer (30) and valve plate (31). 
Slide valve ring (34) from cylinder (1).
Remove sealing ring (28).
Release the cylinder from the vice, invert and allow the pis-
ton (4) to slide out and be caught.
The nozzle (2) is pressed in the cylinder and retained with 
Loctite 601 – do not disassemble unless replacement is 
necessary.
The cushion bushing (33) is pressed in the cylinder - do not 
disassemble unless replacement is necessary.

Summary of Contents for IR60VR Series

Page 1: ...Keep work area clean uncluttered ventilated and illumi nated Do not remove any labels Replace any damaged label USING THE TOOL Always wear eye protection when operating or performing maintenance on t...

Page 2: ...main tain a balanced and firm stance Always use appropriate retainer latch or sleeve in addi tion to proper barriers to protect persons in surrounding or lower areas from possible ejected accessories...

Page 3: ...n injury For Latch Type Retainer 1 Operate the Latch until it is approximately 90 degrees to the body of the tool and clicks into position 2 Insert the accessory into the tool until the collar of the...

Page 4: ...perating 103 psig 7 1 bar 710 kPa is the Maximum Pressure at the inlet of the tool when it is not operating SAVE THESE INSTRUCTIONS DO NOT DESTROY When the life of the tool has expired it is recommend...

Page 5: ...s lubrifiants recommand s N utilisez que des solvants de nettoyage appropri s pour nettoyer les pi ces Utilisez seulement les solvants r pondant aux r glementations de sant et de s curit en vigeur Uti...

Page 6: ...til des fins autres que celles recom mand es Utiliser les accessoires recommand s par Ingersoll Rand Ne pas utiliser un raccord rapide moins qu il soit s par de l outil par un flexible fouet Connecter...

Page 7: ...duire des blessures Douille de retenue loquet 1 Actionner le loquet jusqu ce qu il soit 90 degr s par rapport au corps de l outil et s enclenche en position 2 Ins rer le burin dans l outil jusqu ce qu...

Page 8: ...ression de fonctionnement maximum recommand e l admission de l outil lorsqu il ne fonctionne pas CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS NE PAS LES D TRUIRE A la fin de sa dur e de vie il est recomma...

Page 9: ...Use nicamente los lubricantes recomendados Use solamente los disolventes apropiados para la limpieza de las piezas Use solamente los disolventes de limpieza que cumplan las normas vigentes de salud y...

Page 10: ...r pido a menos que est sepa rado de la herramienta por una manguera de conexi n flexible Conecte la manguera flexible a la herramienta uti lizando un racor de paredes gruesas de alto rendimiento La h...

Page 11: ...ra retenedor tipo palanca 1 Accione el enganche hasta que est perpendicular al cuerpo de la herramienta y encaje en su posici n 2 Introduzca el accesorio en la herramienta hasta que el cuello del acce...

Page 12: ...ma de trabajo en la admisi n de la herramienta cuando no est funcionando es de 103 psig 7 1 bar 710 kPa GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES NO DESTRUYA Una vez vencida la vida til de herramienta se recomienda...

Page 13: ...acess rio N o lubrifique a ferramenta com l quidos inflam veis ou vol teis como querosene gas leo ou combust vel para jac tos Utilize apenas os lubrificantes especificados Utilize apenas solventes de...

Page 14: ...ecomendados Use os acess rios recomendados pela Ingersoll Rand N o utilize um acoplamento de desmontagem r pida a menos que este esteja separado da ferramenta por uma mangueira de refor o Ligue a mang...

Page 15: ...entor Tipo Alavanca 1 Opere a Alavanca at esta estar a 90 graus em rela o ao corpo da ferramenta e encaixar em posi o 2 Introduza o acess rio atrav s do Conjunto do Retentor e instale o na ferramenta...

Page 16: ...7 1 bar 710 kPa a Press o m xima na admiss o da ferramenta quando esta n o est a funcionar CONSERVE ESTAS INSTRU ES N O AS DESTRUA Quando a ferramenta n o mais funcionar eficazmente recomenda se que...

Page 17: ...17 SERVICE NOTES...

Page 18: ...18 29 41 26 10 9 7 11 14 12 13 10 8 11 5 15 16 17 18 6 24 20 21 25 22 23 31 34 28 30 4 33 27 27 1 2 3 MAINTENANCE SECTION Dwg TP2113...

Page 19: ...41 Latch Kit 85041317 22 Fronthead Spring Pin Inner 85040962 6 Latch 85040749 23 Fronthead Spring Pin Outer 85040988 20 Plunger 85040939 24 Fronthead Screw 85041002 21 Plunger Spring 85040947 25 Fron...

Page 20: ...ffler 29 from the cylinder Firmly grip the cylinder upright in a vice with leather or cop per covered jaws Loosen the four handle nuts 27 unscrew and remove the four handle screws 26 Lift the handle a...

Page 21: ...as the air inlet of the handle body Locate the handle springs 11 between hand grips and han dle body and fix the assembly in place by drifting or pressing in handle pivot pin 12 Lubricate the trigger...

Page 22: ...22 SERVICE NOTES...

Page 23: ...23 SERVICE NOTES...

Page 24: ...100 Milano Italy Tel 39 2 950561 Fax 39 2 95380169 Ingersoll Rand Camino de Rejas 1 2 18 B1S 28820 Coslada Spain Tel 34 1 669 5850 Fax 34 1 669 6054 Ingersoll Rand Nederfand Produktieweg 10 2382 PB Zo...

Reviews: