background image

Refer All Communications to the Nearest
Ingersoll–Rand Office or Distributor.

 Ingersoll–Rand Company 1999

Printed in U.S.A.

03542354

Form P7309
Edition 3
August, 1999

OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL FOR

99S VERTICAL AIR SANDERS

Series 99S Vertical Air Sanders are designed for heavy duty sanding and polishing
operations where space limitations are a factor.
Ingersoll–Rand is not responsible for customer modification of tools for applications on
which Ingersoll–Rand was not consulted.

IMPORTANT SAFETY INFORMATION ENCLOSED.

READ THIS MANUAL BEFORE OPERATING TOOL.

IT IS THE RESPONSIBILITY OF THE EMPLOYER TO PLACE THE INFORMATION

IN THIS MANUAL INTO THE HANDS OF THE OPERATOR.

FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING WARNINGS COULD RESULT IN INJURY.

PLACING TOOL IN SERVICE

Always operate, inspect and maintain this tool in
accordance with American National Standards
Institute Safety Code for Portable Air Tools 
(ANSI B186.1).

For safety, top performance, and maximum durability
of parts, operate this tool at 90 psig (6.2 bar/620 kPa)
maximum air pressure at the inlet with 3/4” (19 mm)
inside diameter air supply hose.

Always turn off the air supply and disconnect the air
supply hose before installing, removing or adjusting
any accessory on this tool, or before performing any
maintenance on this tool.

Do not use damaged, frayed or deteriorated air hoses
and fittings.

Be sure all hoses and fittings are the correct size and
are tightly secured.  See Dwg. TPD905–1 for a typical
piping arrangement.

Always use clean, dry air at 90 psig maximum air
pressure.  Dust, corrosive fumes and/or excessive
moisture can ruin the motor of an air tool.

Do not lubricate tools with flammable or volatile
liquids such as kerosene, diesel or jet fuel.

Do not remove any labels. Replace any damaged label.

USING THE TOOL

Always wear eye protection when operating or
performing maintenance on this tool.

Always wear hearing protection when operating this
tool.

Keep hands, loose clothing and long hair away from
rotating end of tool.

Anticipate and be alert for sudden changes in motion
during start up and operation of any power tool.

Keep body stance balanced and firm.  Do not
overreach when operating this tool.  High reaction
torques can occur at or below the recommended air
pressure.

Check for excessive speed and  vibration before
operating.

Tool shaft may continue to rotate briefly after throttle
is released.

Air powered tools can vibrate in use.  Vibration,
repetitive motions or uncomfortable positions may be
harmful to your hands and arms.  Stop using any tool
if discomfort, tingling feeling or pain occurs.  Seek
medical advice before resuming use.

Use accessories recommended by Ingersoll–Rand.

This tool is not designed for working in explosive
atmospheres.

This tool is not insulated against electric shock.

The use of other than genuine Ingersoll–Rand replacement parts may result in safety hazards, decreased tool performance, and
increased maintenance, and may invalidate all warranties.

Repairs should be made only by authorized trained personnel.  Consult your nearest Ingersoll–Rand Authorized Servicenter.

  F

E

P

Summary of Contents for 99S

Page 1: ...wg TPD905 1 for a typical piping arrangement Always use clean dry air at 90 psig maximum air pressure Dust corrosive fumes and or excessive moisture can ruin the motor of an air tool Do not lubricate tools with flammable or volatile liquids such as kerosene diesel or jet fuel Do not remove any labels Replace any damaged label USING THE TOOL Always wear eye protection when operating or performing m...

Page 2: ...n operating this tool WARNING Operate at 90 psig 6 2 bar 620 kPa Maximum air pressure 90 psig 6 2bar 620kPa SANDER SPECIFIC WARNINGS These Sanders will operate at the free speed specified on the nameplate if the air supply line furnishes 90 psig 6 2 bar 620 kPa air pressure at the tool Operation at higher air pressure will result in excessive speed Use only a sanding pad buffing wheel or polishing...

Page 3: ...the air inlet For models with a built in oiler remove the Oil Chamber Plug and fill the chamber After each eight hours of operation or as experience indicates replenish the oil supply in the Handle MAIN LINES 3 TIMES AIR TOOL INLET SIZE TO AIR SYSTEM TO AIR TOOL LUBRICATOR REGULATOR FILTER BRANCH LINE 2 TIMES AIR TOOL INLET SIZE DRAIN REGULARLY COMPRESSOR Dwg TPD905 1 HOW TO ORDER A SANDER VERTICA...

Page 4: ...humidité excessive peuvent endommager le moteur d un outil pneumatique Ne jamais lubrifier les outils avec des liquides inflammables ou volatiles tels que le kérosne le gasol ou le carburant d aviation Ne retirer aucune étiquette Remplacer toute étiquette endommagée UTILISATION DE L OUTIL Porter toujours des lunettes de protection pendant l utilisation et l entretien de cet outil Porter toujours u...

Page 5: ... entretien quelconque sur l ou til ATTENTION ATTENTION Ne pas utiliser des flexibles ou des raccords endommagés effilochés ou détériorés AVERTISSEMENTS SPÉCIFIQUES AUX PONCEUSES Ces ponceuses tourneront à la vitesse à vide spécifiée sur la plaque signalétique lorsque le circuit d alimentation fournit de l air à une pression de 6 2 bar 620 kPa à l outil L exploitation à une pression supérieure prod...

Page 6: ...r incorporé déposer le bouchon de l huileur du corps du cylindre et remplir la chambre d huile Toutes les huit heures de fonctionnement ou en fonction de l expérience remplir la réserve d huile de la poignée TUYAUTERIE PRINCIPALE AU MOINS 3 FOIS LA DIMEN SION DE L ADMISSION D AIR DE L OUTIL VERS LE RÉSEAU D AIR COMPRIMÉ VERS L OUTIL PNEU MATIQUE LUBRIFICATEUR RÉGULATEUR FILTRE LIGNE SECONDAIRE AU ...

Page 7: ...l polvo los gases corrosivos y o el exceso de humedad pueden estropear el motor de una herramienta neumática S No lubrique las herramientas con líquidos inflamables o volátiles tales como queroseno gasoil o combustible para motores a reacción S No saque ninguna etiqueta Sustituya toda etiqueta dañada UTILIZACIÓN DE LA HERRAMIENTA Use siempre protección ocular cuando utilice esta herramienta o real...

Page 8: ...cción ocular cuando utilice esta herramienta o realice operaciones de mantenimiento en la misma Use siempre protección para los oídos cuando utilice esta herramienta AVISOS ESPECÍFICOS SOBRE LAS LIJADORAS S Estas lijadoras funcionan a la velocidad en vacío que se indica en la placa de identificación si la red de aire comprimido suministra a la herramienta aire a una presión de 90 psig 6 2 bar 620 ...

Page 9: ...delos con lubricador incorporado saque el tapón de la cámara de aceite de la carcasa del cilindro y llene la cámara Después de cada ocho horas de funcionamiento o según indique la experiencia reponga el nivel de aceite en la empuñadura TUBERÍAS PRINCIPALES 3 VECES EL TAMAÑO DE ENTRADA DE HERRAMIENTA NEUMÁTICA AL SISTEMA NEUMÁTICO A LA HERRA MIENTA NEUMÁTICA LUBRICADOR REGULADOR FILTRO TUBERÍA DE R...

Page 10: ...ressão máxima de 90 psig Poeira fumos corrosivos e ou humidade excessiva podem destruir o motor de uma ferramenta pneumática Não lubrifique a ferramenta com líquidos inflamáveis ou voláteis como querosene gasóleo ou combustível para jactos Não retire nenhum rótulo Substitua os rótulos danificados UTILIZAÇÃO DA FERRAMENTA Use sempre protecção para os olhos ao operar ou fazer manutenção nesta ferram...

Page 11: ... 6 2 bar 620 kPa 90 psig 6 2bar 620kPa ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIAS ESPECIAIS PARA A LIXADEIRA Estas Lixadeiras funcionarão à velocidade livre especificada na placa de identificação se a linha de ar fornecer pressão de ar a 90 psig 6 2 bar 620 kPa na ferramenta A operação a uma pressão mais elevada resultará em velocidade excessiv...

Page 12: ...com lubrificador incorporado remova o bujão de óleo da câmara da caixa do cilindro e encha a câmara Após cada oito horas de funcionamento ou conforme a experiência indicar complete o abastecimento de óleo na Pega LINHAS PRINCIPAIS 3 VEZES A DIMENSÃO DA ADMISSÃO DA FERRAMENTA PNEUMÁTICA PARA O SISTEMA DE AR PARA A FERRAMENTA PNEUMÁTICA LUBRIFICADOR REGULADOR FILTRO LINHA SECUNDÁRIA 2 VEZES A DIMENS...

Page 13: ...MAINTENANCE SECTION 13 USE THIS DRAWING WITH PART LISTING FOR MODELS WITHOUT BUILT IN OILERS Dwg TPA1709 ...

Page 14: ...rainer Screen 834 61 27 Dead Handle ERG0 A48 10 Valve Seat R4 159A 29 Arbor 11 Valve Seat Washer 99V60 155 for 99S45 Orange 99S45 204 W10 12 Valve Seat Lock Washer H54U 352 for 99S60 Blue 99S60 204 W10 13 Valve Seat Screw PS3 83 30 Front Rotor Bearing R380 105 14 Throttle Lever Pin MR 100 31 Front End Plate 99V60 11 15 Locking Lever Assembly 88V60 A400 16 Lever Lock 88V60 402 17 Lever Lock Spring ...

Page 15: ...MAINTENANCE SECTION 15 USE THIS DRAWING WITH PART LISTING FOR MODELS WITH BUILT IN OILERS Dwg TPA1574 1 ...

Page 16: ...crew R1 71A 9 Valve Seat Cap R4 157 26 Oiler Body Seal HRA20A 117 10 Valve Seat R4 159A 27 Dead Handle 99V60 48 11 Valve Seat Washer 99V60 155 28 Dead Handle Screw 99V60 634 12 Valve Seat Lock Washer H54U 352 29 Arbor 13 Valve Seat Screw 99V60 83 for 99S45 Orange 99S45 204 W10 14 Throttle Lever Pin MR 100 for 99S60 Blue 99S60 204 W10 15 Locking Lever Assembly 99V60 A400A 30 Front Rotor Bearing R38...

Page 17: ... in oiler 43 Rotor Bearing Seal Assembly consists of Rear includes illustrated parts 3 4 2 5A 2 8 Rotor Bearing and Rotor Bearing Seal 99V60 A28A 10 21 24 2 26 35 41 and 48 99V 99H TK3 45 Rotor Bearing Cage 99V60 107A Exhaust Deflector Screw Wrench 1 8 hex R2J 562 46 Controller Retaining Nut Maintenance Tool Kit 99V60 K950 for 99S45 R4 120 Controller Wrench 99V60 950 for 99S60 G8 120A Seal Pressin...

Page 18: ...ts 24 and install new ones 4 Replace the Oiler Adjusting Screw installing it slightly below flush DISASSEMBLY General Instructions 1 Do not disassemble the tool any further than neces sary to replace or repair damaged parts 2 Whenever grasping a tool or a part in a vise always use leather covered or copper covered vise jaws to protect the surface of the part and help prevent distor tion This is pa...

Page 19: ...for Models with a built in oiler 1 Place the Cylinder Case in the vise to remove the Inlet Bushing 5 and Inlet Bushing Screen 5A 2 Drive out the Throttle Lever Pin 14 to release the Lever Assembly 15 3 Remove the Throttle Valve Spring 6 and release the Throttle Valve 2 by tapping the end of the handle with a soft hammer 4 Bend a piece of 1 8 diameter rod as shown in Draw ing TPD548 Insert this pul...

Page 20: ...he Front Rotor Bearing 30 onto the Arbor 29 2 Inspect the Front End Plate 31 for nicks or burrs Press the arbor bearing into the front end plate 3 With the Arbor held firmly in vise jaws place the Rotor Key 33 in the slot of the Rotor 34 The Rotor should slip fit over the Arbor If tight ness is detected lightly polish one long side of the Key using fine emery cloth on a hard flat surface Replace t...

Page 21: ... Cylinder Case 14 Center the long boss on the face of the Front End Plate 31 with the alignment mark on the face of the Cylinder Case and insert the motor into the bore approximately 1 2 13 mm 15 Wrap the Exhaust Silencer 39 around the Cylinder with the felt end over the exhaust ports in the Cylin der 16 Slide the motor into the motor bore It may be necessary to slightly rotate the motor to fully ...

Page 22: ... not be actuated repeatedly during the test Depress the Lever and hold it in the open position until the test is complete Model Torque Speed rpm ft lb Nm 99S45 3 80 5 15 3 300 99S60 3 50 4 75 4 400 3 There must be no objectionable leaks in any non ex haust area The Throttle must not leak when it is closed 4 There must be no leaks past the closed Throttle that will run the motor 5 The Sander must s...

Page 23: ...the Rear Rotor Bearing Seal Assembly if worn or damaged or replace the Front Rotor Bearing Worn Rotor Key Replace the Key Check the Arbor and Rotor for keyslot wear and replace if necessary Bent Arbor Mount the Arbor on centers Check the bearing diameter runout with an indicator Replace the Arbor if runout exceeds 002 Total Indicator Reading Scoring Improper assembly Make certain that all motor pa...

Reviews: