Ingersoll-Rand 44SMA Operation And Maintenance Download Page 18

18

MAINTENANCE SECTION

Always wear eye protection when operating or
performing maintenance on this tool.

Always turn off air supply and disconnect air supply
hose before installing, removing or adjusting any
accessory on this tool, or before performing any
maintenance on this tool.  

 LUBRICATION 

Each time a Model 44SMA is disassembled for
maintenance, repair or replacement of parts, lubricate the
tool as follows:
1.

Work 1 – 2 cc of Ingersoll–Rand No. 28 Grease
through the Grease Fitting (15 and 54).

2.

Remove the Oil Chamber Plug (20) and fill the
chamber in the Backhead (14) with Ingersoll–Rand
No. 50 Oil.

3.

Inject 2 or 3 drops of light oil into the oil hole in the
Throttle Sleeve (123).

 DISASSEMBLY 

General Instructions

1.

Do not disassemble the tool any further than
necessary to replace or repair damaged parts.

2.

Whenever grasping a tool or part in a vise, always use
leather–covered or copper–covered vise jaws to
protect the surface of the part and help prevent
distortion.  This is particularly true of threaded
members and housings.

3.

Do not remove any part which is a press fit in or on a
subassembly unless the removal of that part is
necessary for repairs or replacement.

4.

Do not disassemble the tool unless you have a
complete set of new gaskets and O–rings for
replacement.

Disassembly Maintenance Instructions

1.

Keep the Air Strainer Screen (131) clean.
Periodically, as experience indicates, unscrew the Air
Strainer Body (133) from the Air Strainer Cap (130)
and wash the Air Strainer Screen in a suitable
cleaning solution.  Push the prongs on the Screen
Support (132) into one end of the Screen and insert
the Screen end first, into the Body when assembling
the strainer.

The external thread on the Outer Feed Screw (79)
is left–hand; rotate the Feed Screw Cap (81)
clockwise to remove.

2.

Do not pry the Backhead (14) from the Motor
Housing (1).  Grasp the Oil Chamber Plug (20) in a
copper–covered or leather–covered vise jaws and pull
on the Housing if the Backhead can not be lifted off
with the fingers.

The Governor Assembly (22) has left–hand
threads.

3.

Rotate the Governor Assembly clockwise to remove
it.

4.

Never clamp the Cylinder (39) in a vise.  When 
disassembling the Motor:
a. Grasp the Cylinder in one hand.
b. Insert a small rod into the rotor bore and drive the 

hub on the Rotor out of the Rear Rotor Bearing 
(34).

c. Support the Front End Plate (37) and press the 

rotor front hub out of the Front Rotor Bearing 
(35).

5.

Unscrew the three Planet Gear Frame Set Screws (46)
from the Planet Gear Frame (45) before attempting to
press the Spindle out of the Planet Gear Frame.

 ASSEMBLY 

General Instructions

1.

Always press on the inner ring of a ball–type bearing
when installing the bearing on a shaft.

2.

Always press on the outer ring of a ball–type bearing
when pressing the bearing into a bearing recess.

3.

Unless otherwise noted, always press on the stamped
end of a needle bearing when installing the needle
bearing in a recess.

4.

Whenever grasping a tool or part in a vise, always use
leather–covered or copper–covered vise jaws.  Take
extra care with threaded parts and housings.

5.

Always clean every part and wipe every part with a
thin film of oil before installation.

6.

Apply a film of O–ring lubricant to all O–rings before
final assembly.

7.

Check every bearing for roughness.  If an open
bearing must be cleaned, wash it thoroughly in a
suitable cleaning solution and dry with a clean cloth.
Sealed or shielded bearing should never be
cleaned. 
 Work grease thoroughly into every open
bearing before installation.

Summary of Contents for 44SMA

Page 1: ...ry air at 90 psig maximum air pressure Dust corrosive fumes and or excessive moisture can ruin the motor of an air tool Do not lubricate tools with flammable or volatile liquids such as kerosene diese...

Page 2: ...90 psig 6 2 bar 620 kPa Maximum air pressure 90 psig 6 2bar 620kPa ADJUSTMENTS FORWARD REVERSE OPERATION The Model 44SMA Drill is capable of operating in a Forward Reverse or Forward Only mode of oper...

Page 3: ...oll Rand No 50 Oil into the hole in the Throttle Sleeve Weekly or as experience indicates inject 2 or 3 strokes 1 to 2 cc of Ingersoll Rand No 28 Grease from the No P25 228 Grease Gun into each of the...

Page 4: ...peuvent endommager le moteur d un outil pneumatique Ne jamais lubrifier les outils avec des liquides inflammables ou volatiles tels que le k ros ne le gasoil ou le carburant d aviation Ne retirer aucu...

Page 5: ...TENTION ATTENTION Ne pas utiliser des flexibles ou des raccords endommag s effiloch s ou d t rior s R GLAGES MARCHE AVANT MARCHE ARRIERE La perceuse Mod le 44SMA peut fonctionner dans le mode Marche a...

Page 6: ...u fourreau de commande Une fois par semaine ou en fonction de l exp rience injecter environ 1 2 cm3 de graisse Ingersoll Rand No 28 l aide du pistolet graisse P25 228 dans les raccords de graissage TU...

Page 7: ...eso de humedad pueden estropear el motor de una herramienta neum tica No lubrique las herramientas con l quidos inflamables o vol tiles tales como queroseno gasoil o combustible para motores a reacci...

Page 8: ...ENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA AJUSTES FUNCIONAMIENTO HACIA DELANTE INVERSO El taladro modelo 44SMA es capaz de funcionar en dos modalidades funcionamiento hacia del...

Page 9: ...N 50 en el orificio situado en el manguito del estrangulador Cada semana o seg n indique la experiencia inyecte 2 o 3 disparos 1 a 2 cc de grasa Ingersoll Rand N 28 en el engrasador con la pistola de...

Page 10: ...essiva podem arruinar o motor de uma ferramenta pneum tica N o lubrifique as ferramentas com l quidos inflam veis ou vol teis tais como querosene diesel ou combust vel de jactos N o remova nenhum r tu...

Page 11: ...e N o exagere quando operar esta ferramenta Torques de reac o elevados podem ocorrer sob a press o de ar recomendada ADVERT NCIA Opere com press o do ar M xima de 90 100 psig 6 2 6 9 bar 90 psig 6 2ba...

Page 12: ...tas de leo Ingersoll Rand No 50 no orif cio de leo na Camisa da V lvula Reguladora de Press o Semanalmente ou conforme a experi ncia indicar injecte de 1 a 2 cc de Massa Lubrificadora Ingersoll Rand N...

Page 13: ...MAINTENANCE SECTION 13 Dwg TPA324 3...

Page 14: ...Gear R4SM 9 11 Governor Valve Cap R4H 433 53 Gear Case R4SM 37 12 Dead Handle TA 48A 54 Grease Fitting 23 188 13 Dead Handle Stud TB 364 55 Thrust Plate Dowel R3G 34 14 Backhead R4H 102 56 Internal Ge...

Page 15: ...erse Valve R44H 329 80 Feed Handle TB 2 92 Reverse Valve Sector R44H 488 81 Feed Screw Cap TB 392 93 Sector Cover R44H 489 82 Feed Handle Lock Nut TB 388A 94 Reverse Stop R44H 568 83 Feed Screw Center...

Page 16: ...129 Throttle Valve Spring TAA 418 Air Strainer Assembly R4H A565 130 Air Strainer Cap R4H 566 131 Air Strainer Screen R3H 61 132 Air Strainer Screen Support R3H 567 133 Air Strainer Body R3H 565 134 A...

Page 17: ...0 Grip Handle Ejecting Pin TB 50 Breast Plate Assembly TB A79 142 Breast Plate TC 79 143 Breast Plate Stud TB 448 144 Breast Plate Stud Nut B12 249 145 Breast Plate Nut TB 447 146 Breast Plate Ejectin...

Page 18: ...ssembling the strainer The external thread on the Outer Feed Screw 79 is left hand rotate the Feed Screw Cap 81 clockwise to remove 2 Do not pry the Backhead 14 from the Motor Housing 1 Grasp the Oil...

Page 19: ...proper governed free speed However this is only an approximate setting and further adjustment may be necessary Screw the nut farther onto the stem to increase the speed back it off to decrease the spe...

Page 20: ...per positioning of the Reverse Valve Make certain the Reverse Valve is fully engaged Motor will not run Incorrect assembly of the motor Disassemble the motor replace worn or broken parts and reassembl...

Reviews: