Ingersoll-Rand 44SMA Operation And Maintenance Download Page 1

Refer All Communications to the Nearest
Ingersoll–Rand Office or Distributor.

 Ingersoll–Rand Company 1999

Printed in U.S.A.

03523032

Form P5697
Edition 10
May, 1999

OPERATION AND MAINTENANCE FOR

MODEL 44SMA REVERSIBLE MULTI–VANE

 DRILL

Model 44SMA Drill is designed for heavy drilling and reaming in shipbuilding, railroad
car shops, fabricated metal and construction applications.
Ingersoll–Rand is not responsible for customer modification of tools for applications on
which Ingersoll–Rand was not consulted.

IMPORTANT SAFETY INFORMATION ENCLOSED.

READ THIS MANUAL BEFORE OPERATING TOOL.

IT IS THE RESPONSIBILITY OF THE EMPLOYER TO PLACE THE INFORMATION

IN THIS MANUAL INTO THE HANDS OF THE OPERATOR.

FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING WARNINGS COULD RESULT IN INJURY.

PLACING TOOL IN SERVICE

Always operate, inspect and maintain this tool in
accordance with American National Standards
Institute Safety Code for Portable Air Tools (ANSI
B186.1).

For safety, top performance, and maximum
durability of parts, operate this tool at 90 psig 
(6.2 bar/620 kPa) maximum air pressure at the inlet
with 3/4” (19 mm) inside diameter air supply hose.

Always turn off the air supply and disconnect the
air supply hose before installing, removing or
adjusting any accessory on this tool, or before
performing any maintenance on this tool.

Do not use damaged, frayed or deteriorated air
hoses and fittings.

Be sure all hoses and fittings are the correct size
and are tightly secured. See Dwg. TPD905–1 for a
typical piping arrangement.

Always use clean, dry air at 90 psig maximum air
pressure.  Dust, corrosive fumes and/or excessive
moisture can ruin the motor of an air tool.

Do not lubricate tools with flammable or volatile
liquids such as kerosene, diesel or jet fuel.

Do not remove any labels. Replace any damaged
label.

USING THE TOOL

Always wear eye protection when operating or
performing maintenance on this tool.

Always wear hearing protection when operating
this tool.

Keep hands, loose clothing and long hair away from
rotating end of tool.

Note the position of the reversing lever before
operating the tool so as to be aware of the direction
of rotation when operating the throttle.

Anticipate and be alert for sudden changes in
motion during start up and operation of any power
tool.

Keep body stance balanced and firm.  Do not
overreach when operating this tool.  High reaction
torques can occur at or below the recommended air
pressure.

Tool accessories may continue to rotate briefly after
throttle is released.

Air powered tools can vibrate in use.  Vibration,
repetitive motions or uncomfortable positions may
be harmful to your hands and arms.  Stop using any
tool if discomfort, tingling feeling or pain occurs.
Seek medical advice before resuming use.

Use accessories recommended by Ingersoll–Rand.

This tool is not designed for working in explosive
atmospheres.

This tool is not insulated against electric shock.

This tool is designed to be operated by two persons.

The use of other than genuine Ingersoll–Rand replacement parts may result in safety hazards, decreased tool
performance, and increased maintenance, and may invalidate all warranties.

Repairs should be made only by authorized trained personnel.  Consult your nearest Ingersoll–Rand Authorized
Servicenter.

  F

E

P

Summary of Contents for 44SMA

Page 1: ...ry air at 90 psig maximum air pressure Dust corrosive fumes and or excessive moisture can ruin the motor of an air tool Do not lubricate tools with flammable or volatile liquids such as kerosene diese...

Page 2: ...90 psig 6 2 bar 620 kPa Maximum air pressure 90 psig 6 2bar 620kPa ADJUSTMENTS FORWARD REVERSE OPERATION The Model 44SMA Drill is capable of operating in a Forward Reverse or Forward Only mode of oper...

Page 3: ...oll Rand No 50 Oil into the hole in the Throttle Sleeve Weekly or as experience indicates inject 2 or 3 strokes 1 to 2 cc of Ingersoll Rand No 28 Grease from the No P25 228 Grease Gun into each of the...

Page 4: ...peuvent endommager le moteur d un outil pneumatique Ne jamais lubrifier les outils avec des liquides inflammables ou volatiles tels que le k ros ne le gasoil ou le carburant d aviation Ne retirer aucu...

Page 5: ...TENTION ATTENTION Ne pas utiliser des flexibles ou des raccords endommag s effiloch s ou d t rior s R GLAGES MARCHE AVANT MARCHE ARRIERE La perceuse Mod le 44SMA peut fonctionner dans le mode Marche a...

Page 6: ...u fourreau de commande Une fois par semaine ou en fonction de l exp rience injecter environ 1 2 cm3 de graisse Ingersoll Rand No 28 l aide du pistolet graisse P25 228 dans les raccords de graissage TU...

Page 7: ...eso de humedad pueden estropear el motor de una herramienta neum tica No lubrique las herramientas con l quidos inflamables o vol tiles tales como queroseno gasoil o combustible para motores a reacci...

Page 8: ...ENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA AJUSTES FUNCIONAMIENTO HACIA DELANTE INVERSO El taladro modelo 44SMA es capaz de funcionar en dos modalidades funcionamiento hacia del...

Page 9: ...N 50 en el orificio situado en el manguito del estrangulador Cada semana o seg n indique la experiencia inyecte 2 o 3 disparos 1 a 2 cc de grasa Ingersoll Rand N 28 en el engrasador con la pistola de...

Page 10: ...essiva podem arruinar o motor de uma ferramenta pneum tica N o lubrifique as ferramentas com l quidos inflam veis ou vol teis tais como querosene diesel ou combust vel de jactos N o remova nenhum r tu...

Page 11: ...e N o exagere quando operar esta ferramenta Torques de reac o elevados podem ocorrer sob a press o de ar recomendada ADVERT NCIA Opere com press o do ar M xima de 90 100 psig 6 2 6 9 bar 90 psig 6 2ba...

Page 12: ...tas de leo Ingersoll Rand No 50 no orif cio de leo na Camisa da V lvula Reguladora de Press o Semanalmente ou conforme a experi ncia indicar injecte de 1 a 2 cc de Massa Lubrificadora Ingersoll Rand N...

Page 13: ...MAINTENANCE SECTION 13 Dwg TPA324 3...

Page 14: ...Gear R4SM 9 11 Governor Valve Cap R4H 433 53 Gear Case R4SM 37 12 Dead Handle TA 48A 54 Grease Fitting 23 188 13 Dead Handle Stud TB 364 55 Thrust Plate Dowel R3G 34 14 Backhead R4H 102 56 Internal Ge...

Page 15: ...erse Valve R44H 329 80 Feed Handle TB 2 92 Reverse Valve Sector R44H 488 81 Feed Screw Cap TB 392 93 Sector Cover R44H 489 82 Feed Handle Lock Nut TB 388A 94 Reverse Stop R44H 568 83 Feed Screw Center...

Page 16: ...129 Throttle Valve Spring TAA 418 Air Strainer Assembly R4H A565 130 Air Strainer Cap R4H 566 131 Air Strainer Screen R3H 61 132 Air Strainer Screen Support R3H 567 133 Air Strainer Body R3H 565 134 A...

Page 17: ...0 Grip Handle Ejecting Pin TB 50 Breast Plate Assembly TB A79 142 Breast Plate TC 79 143 Breast Plate Stud TB 448 144 Breast Plate Stud Nut B12 249 145 Breast Plate Nut TB 447 146 Breast Plate Ejectin...

Page 18: ...ssembling the strainer The external thread on the Outer Feed Screw 79 is left hand rotate the Feed Screw Cap 81 clockwise to remove 2 Do not pry the Backhead 14 from the Motor Housing 1 Grasp the Oil...

Page 19: ...proper governed free speed However this is only an approximate setting and further adjustment may be necessary Screw the nut farther onto the stem to increase the speed back it off to decrease the spe...

Page 20: ...per positioning of the Reverse Valve Make certain the Reverse Valve is fully engaged Motor will not run Incorrect assembly of the motor Disassemble the motor replace worn or broken parts and reassembl...

Reviews: