background image

RU-2 

 47684805001_ed1

RU

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Значения уровня шума и вибрации были вычислены в соответствии с общепризнанными международными 

стандартами на проведение испытаний. Воздействие на пользователя в конкретной сфере применения 

инструмента может отличаться от полученных результатов. Поэтому для определения степени опасности в 

этой конкретной сфере применения следует использовать показатели, полученные на месте установки.

Установка и Смазка

Чтобы обеспечить максимальное рабочее давление (PMAX) на входе инструмента, правильно 

подбирайте размер линии. Ежедневно сливайте конденсат из клапана (клапанов) в нижних точке 

(точках) трубной обвязки, из воздушного фильтра а также из бака компрессора. Установите 

воздушный предохранитель на входе шланга и используйте устройство противоскручивания 

на всех сцеплениях шланга без внутреннего отключения, чтобы предотвратить скручивание 

шланга, если шланг упадет, или если сцепления разъединятся. См. рис. 47132782 и таблицу на 

стр. 2. Частота обслуживания указана в круглой стрелке и указана в виде: h=часы, d=дни, и 

m=месяцы фактического использования. Элементы определены как:

1. Воздушный фильтр

7.

Сцепление

2. Регулятор

8.

Воздушный предохранитель

3. Лубрикатор

9.

Масло

4. Клапан экстренной остановки

10. Густая смазка - во время сборки

5. Диаметр шланга

11. Густая смазка - через фитинг (если

установлен)

6. Размер резьбы

Датчик давления воздуха на входе:

Давление воздуха на входе можно проверить при помощи данного инструмента, наблюдая 

за цветом указанной области на холостом ходу. См. рис. 47742995 на странице 2.

Цвет

Значение

Рекомендуемая настройка

Зеленый

Давление на входе составляет 

90 фунтов на кв. дюйм, как 

рекомендовано. Созданы 

оптимальные условия для 

производительности и 

долговечности.

Нет

Желтый

Давление на входе низкое. 

Оптимальная производительность 

не достигается.

- Увеличьте давление на входе / в линии.

- Увеличьте размер муфт.

- Увеличьте размер воздушного шланга.

- Снимите сантехнические ограничения.

Красный

Давление на входе высокое. 

Продолжительное использование 

при таком давлении сократит срок 

службы инструмента.

Уменьшите давление на входе / в 

линии.

Summary of Contents for 2146 Series

Page 1: ...kationer Productspecificaties Technische Produktdaten Specifiche prodotto 제품 상세 製品仕様 产品信息 Технические характеристики изделия Informacje o Produkcie Ierices specifikacijas Gaminio techniniai duomenys A termék jellemzői Toote spetsifikatsioon Specifikace výrobku Špecifikácie produktu Specifikacije izdelka ES FR IT DE NL DA SV NO FI PT EL SL SK CS ET HU LT LV PL RU ZH JA KO Информация за Продукта BG ...

Page 2: ... 2 1 9 6 11 48h 48h PMAX 9 8h 24h 8 10 Dwg 47132782 1 3 2 5 6 7 9 10 11 IR NPT IR BS inch mm NPT IR IR IR cm3 IR cm3 C38341 810 C383D1 810 1 2 13 3 8 MSCF44 10P 105 1lb 4 105 1lb 4 80 PSIG 100 PSIG _ _ 1 2 90 PSIG Dwg 47742995 ...

Page 3: ...e ft lb Nm Forward ft lb Nm Reverse ft lb Nm 2146Q1MAX Pistol Square 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 3 Pistol Square 3 Extended 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 6 Pistol Square 6 Extended 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q2MAX Pistol Square 1 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360...

Page 4: ...air pressure may be checked by operating the tool at free speed and observing the color of the indicated region See drawing 47742995 on page 2 Color Meaning Recommended Adjustment Green Inlet pressure is 90 PSIG as recommended Optimal performance and durability can be expected None Yellow Inlet pressure is low Optimal performance is not being reached Increase inlet line pressure Increase size of c...

Page 5: ...ás en la dirección de atornillado o aflojado con el mando variable Especificaciones del Producto Modelos Estilo Accionamiento Impactos por Minuto Intervalo de par Recomendado Par de apriete máximo Tipo Tama ño Avance ft lb Nm Retroceso ft lb Nm Avance ft lb Nm Retroceso ft lb Nm 2146Q1MAX Pistola Cuadrado 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 3 Pistola Cuadrado ...

Page 6: ...ujo 47132782 y la tabla en la página 2 La frecuencia de mantenimiento se muestra dentro de una flecha circular y se define como h horas d días y m meses de uso real Los elementos se identifican como 1 Filtro de aire 7 Acoplamiento 2 Regulador 8 Fusil de aire de seguridad 3 Lubricador 9 Aceite 4 Válvula de corte de emergencia 10 Grasa durante el montaje 5 Diámetro de la manguera 11 Grasa por el eng...

Page 7: ...material del que están fabricadas para reciclarlas Las instrucciones originales están en inglés Las demás versiones son una traducción de las instrucciones originales Las labores de reparación y mantenimiento de las herramientas sólo puede ser realizadas por un Centro de Servicio Autorizado Toda comunicación se deberá dirigir a la oficina o al distribuidor Ingersoll Rand más próximo ...

Page 8: ...re réduite dans un sens ou dans l autre grâce à la gâchette progressive Spécifications du Produit Modèles Burin Conduit Impacts par Minutes Gamme de Couples Recommandée Couple maximal Type Taille En avant ft lb Nm Inversion ft lb Nm En avant ft lb Nm Inversion ft lb Nm 2146Q1MAX Pistolet Carré 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 3 Pistolet Carré de 3 Étendu 3 ...

Page 9: ...au tableau de la page 2 La fréquence des opérations d entretien est indiquée dans la flèche circulaire et est définie en h heures d jours et m mois de fonctionnement Eléments identifiés en tant que 1 Filtre à air 7 Raccord 2 Régulateur 8 Raccordement à air de sûreté 3 Lubrificateur 9 Huile 4 Vanne d arrêt d urgence 10 Graisse pour l assemblage 5 Diamètre du tuyau 11 Graisse pour le raccordement 6 ...

Page 10: ...des matériaux de manière à ce que ces derniers puissent être recyclés Les instructions d origine sont en anglais Les autres langues sont une traduction des instructions d origine La réparation et la maintenance des outils ne devraient être réalisées que par un centre de services autorisé Adressez toutes vos communications au Bureau Ingersoll Rand ou distributeur le plus proche ...

Page 11: ...a potenza erogata può essere ulteriormente ridotta in entrambi i sensi di rotazione agendo sulla farfalla ad apertura variabile Specifiche Prodotto Modelli Stile Azionamento Impulsi al Minuto Intervallo Coppie Consigliato Coppia massima Tipo Dimen sioni Avanti ft lb Nm Indietro ft lb Nm Avanti ft lb Nm Indietro ft lb Nm 2146Q1MAX Impugnatura Quadrato 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 130...

Page 12: ...sibile di sicurezza 3 Lubrificatore 9 Olio 4 Valvola di arresto di emergenza 10 Ingrassaggio durante il montaggio 5 Diametro tubo flessibile 11 Ingrassaggio attraverso il raccordo 6 Dimensione della filettatura Manometro dell aria in ingresso La pressione dell aria in ingresso può essere controllata azionando lo strumento a velocità libera e osservando il colore della regione indicata Vedi disegno...

Page 13: ...eduziert werden in dem der Drücker variabel betätigt wird Technische Produktdaten Modelle Machart Antrieb Schläge pro Minute Empfohlener Drehmomentbereich Maximales Drehmoment Typ Größe Vorwärts ft lb Nm Rückwärts ft lb Nm Vorwärts ft lb Nm Rückwärts ft lb Nm 2146Q1MAX Pistole Quadratisch 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 3 Pistole Quadratisch 3 Verlängert 3...

Page 14: ...2782 und Tabelle auf Seite 2 Die Wartungshäufigkeit mit einem Pfeil eingekreist und ist definiert in h Stunden d Tagen und m Monaten der tatsächlichen Verwendung Teile 1 Luftfilter 7 Verbindung 2 Regler 8 Sicherheits Druckluftsicherung 3 Schmierbüchse 9 Ölen 4 Notabsperrventil 10 Fetten bei der Montage 5 Schlauchdurchmesser 11 Fetten über Anschlussstück 6 Gewindegröße Eingangsluftdruckmesser Der E...

Page 15: ...tung zuzuführen Die Originalanleitung ist in englischer Sprache verfasst Bei anderen Sprachen handelt es sich um ein Übersetzung der Originalanleitung Die Werkzeug Reparatur und Wartung darf nur von einem autorisierten Wartungszentrum durchgeführt werden Wenden Sie sich bei Rückfragen an Ihre nächste Ingersoll Rand Niederlassung oder den autorisierten Fachhandel ...

Page 16: ...rden verminderd door de variabele gasklep te gebruiken Produktspesifikasjoner Modellen Soort Aandrijving Slagen per minuut Aanbevolen bereik koppel Maximaal koppel Type Afmet ing Vooruit ft lb Nm Achteruit ft lb Nm Vooruit ft lb Nm Achteruit ft lb Nm 2146Q1MAX Pistool Haaks 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 3 Pistool Vierkant 3 Verlengd 3 4 1075 200 900 270 ...

Page 17: ... 4 Noodafsluitklep 10 Smeervet tijdens montage 5 Slangdiameter 11 Smeervet door smeernippel 6 Soort van schroefdraad Inlaatluchtdrukmeter De inlaatluchtdruk kan worden gecontroleerd door het gereedschap onbegrensd te gebruiken en de kleur van het aangegeven gebied te observeren Zie tekening 47742995 op pagina 2 Kleur Betekenis Aanbevolen aanpassing Groen De inlaatdruk is 90 PSIG zoals aanbev olen ...

Page 18: ...er modsat retning vha det regulerbare spjæld Produktspecifikationer Modeller Stil Drev Slag pr Minut Anbefalet Momentområde Maksimumsmoment Type Stør relse Fremad ft lb Nm Tilbagegående ft lb Nm Fremad ft lb Nm Tilbagegående ft lb Nm 2146Q1MAX Pistol Kvadrat 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 3 Pistol Kvadrat 3 Forlænget 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270...

Page 19: ...tfilter 7 Kobling 2 Regulator 8 Sikkerhedstryksikring 3 Smøreapparat 9 Olie 4 Nødafspærringsventil 10 Fedt under samlingen 5 Slangediameter 11 Fedt gennem monteringen 6 Gevindstørrelse Inlet lufttrykmåler Indblæsningslufttrykket kan kontrolleres ved at betjene værktøjet med fri hastighed og observere farven på det angivne område Se tegning nr 47742995 på side 2 Farve Betydning Anbefalet justering ...

Page 20: ...get genom att använda ett variabelt tryckreglage Produktspecifikationer Modeller Typ Drivning Slag per Minut Rekommenderat momentområde Maximalt vridmoment Typ Storlek Framåt ft lb Nm Bakåt ft lb Nm Framåt ft lb Nm Bakåt ft lb Nm 2146Q1MAX Pistol Fyrkant 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 3 Pistol Fyrkant 3 Utdragen 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360...

Page 21: ...ftfilter 7 Koppling 2 Regulator 8 Säkerhetsventil 3 Smörjare 9 Olja 4 Nödstoppsventil 10 Fett under montering 5 Slangdiameter 11 Fett via anslutning 6 Gängdimension Inloppstryckmätare Inloppstrycket kan kontrolleras genom att använda verktyget med fri hastighet och observera färgen på det angivna området Se ritning 47742995 på sidan 2 Färg Betyder Rekommenderad justering Grön Inloppstrycket är 90 ...

Page 22: ...able pådragsmekanismen Productspecificaties Modeller Stil Drift Slag per Minutt Anbefalt Momentområde Maksimalt dreiemoment Type Stør relse Forover ft lb Nm Bakover ft lb Nm Forover ft lb Nm Bakover ft lb Nm 2146Q1MAX Pistol Firkant 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 3 Pistol Firkant 3 Forlenget 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 ...

Page 23: ...Smøreapparat 9 Olje 4 Nødstoppventil 10 Smørefett under montering 5 Slangediameter 11 Smørefett gjennom smørenippel 6 Gjengedimensjon Innløpstrykkmåler Innløpstrykket kan kontrolleres ved å bruke verktøyet ved fri hastighet og observere fargen på det angitte området Se tegning 47742995 på side 2 Farge Betydning Anbefalt justering Grønn Innløpstrykket er 90 PSIG som anbefalt Optimal ytelse og holdb...

Page 24: ... Tuotteen Erittelyt Mallit Tyyli Käyttölaite Iskujen määrä Minuu tissa Suositeltu Momentti Suurin vääntömomentti Tyyppi Koko Eteenpäin ft lb Nm Taaksepäin ft lb Nm Eteenpäin ft lb Nm Taaksepäin ft lb Nm 2146Q1MAX PistooliNeliskulmainen 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 3Pistooli Neliskulmainen 3 Laajennet tava 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300...

Page 25: ... Voitelulaite 9 Öljy 4 Hätäsulkuventtiili 10 Rasvaus kokoamisen yhteydessä 5 Letkun halkaisija 11 Rasvaus sovitteen kautta 6 Kierteen koko Tuloilman painemittari Tuloilman paine voidaan tarkistaa käyttämällä työkalua vapaalla nopeudella ja tarkkailemalla ilmoitetun alueen väriä Katso piirustus 47742995 sivulla 2 Väri Merkitys Suositeltu säätö Vihreä Tulopaine on 90 PSIG suositusten mukaisesti Opti...

Page 26: ...rmite reduzir ainda mais a saída de potência seja na direcção de avanço seja na direcção de recuo Especificações do Produto Modelos Estilo Mecanismo de accionamento Impact os por Minuto Intervalo de Binário de Aperto Recomendado Binário Máximo Tipo Tama nho Avanço ft lb Nm Recuo ft lb Nm Avanço ft lb Nm Recuo ft lb Nm 2146Q1MAX Pistola Quadrado 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770...

Page 27: ...e a união se desligar Consulte o desenho 47132782 e a tabela da página 2 A frequência de manutenção é indicada por uma seta circular e definida como h horas d dias e m meses de utilização real Itens identificados como 1 Filtro de ar 7 União 2 Regulador 8 Fusível de ar de segurança 3 Lubrificador 9 Óleo 4 Válvula de interrupção de emergência 10 Massa lubrificante durante a montagem 11 Massa lubrifi...

Page 28: ...jam separadas por tipo de material para poderem ser recicladas As instruções originais estão redigidas na língua inglesa e encontram se traduzidas noutros idiomas A reparação e a manutenção da ferramenta só devem ser levadas a cabo por um Centro de Assistência Técnica Autorizado Envie toda a correspondência ao Escritório ou Distribuidor Ingersoll Rand mais próximo ...

Page 29: ...ω στην εμπρόσθια ή οπίσθια κατεύθυνση χρησιμοποιώντας το μεταβλητό ρυθμιστή ταχύτητας Προδιαγραφές Προϊόντος Μοντέλα Στυλ Μετάδοση Κίνησης Κρούσεις ανά Λεπτό Συνιστώμενο Εύρος Ροπής Μέγιστη Ροπή Τύπος Μέγε θος Εμπρός ft lb Nm Πίσω ft lb Nm Εμπρός ft lb Nm Πίσω ft lb Nm 2146Q1MAX Πιστόλι Τετράγωνο 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 3 Πιστόλι Τετράγωνο 3 Εκτετα...

Page 30: ...2782 και τον πίνακα στη σελίδα 2 Η συχνότητα συντήρησης εμφανίζεται με κυκλικό βέλος και οριζεται ως h ώρες d ημέρες και m μήνες πραγματικής χρήσης Αντικείμενα αναγνωρίζονται ως 1 Φίλτρο αέρα 7 Σύζευξη 2 Ρυθμιστής 8 Βαλβίδα αέρα ασφαλείας 3 Λιπαντής 9 Λάδι 4 Βαλβίδα διακόπτης έκτακτης 10 Γρασάρισμα κατά τη συναρμολόγηση 5 Διάμετρος εύκαμπτου σωλήνα 11 Γρασάρισμα κατά την εγκατάσταση 6 Μέγεθος σπει...

Page 31: ...mός των αντλλακτικών κατά υλικό για να mπορέσουν να ανακυκλωθούν Οι πρωτότυπες οδηγίες είναι στα αγγλικά Οι άλλες γλώσσες είναι μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών Η επισκευή και συντήρηση των εργαλείων πρέπει να διενεργείται από Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Συντήρησης Για οποιαδήποτε ερώτηση αποτανθείτε στο πλησιέστερο Γραφείο ή Αντιπρόσωπο της Ingersoll Rand Αναγνώριση προειδοποιητικού συμβόλου ...

Page 32: ...cije Izdelka Modeli Slog Pogon Udarci na Minuto Priporočeni Obseg Navora Največji navor Tip Ve likost Naprej ft lb Nm Obratno ft lb Nm Naprej ft lb Nm Obratno ft lb Nm 2146Q1MAX Pištola Kvadrat 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 3 Pištola Kvadrat 3 Podaljša 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 6 Pištola Kvadrat 6 Podaljša ...

Page 33: ...8 Varnostna zračna varovalka 3 Mazalka 9 Olje 4 Varnostni izključitveni ventil 10 Mast med sestavljanjem 5 Premer cevi 11 Mast prek cevovoda 6 Velikost navoja Merilnik dovodnega zraka Vstopni zračni tlak je mogoče preveriti z uporabo orodja pri prosti hitrosti in opazovanjem barve označenega območja Glejte sliko 47742995 na strani 2 Barva Pomen Priporočena prilagoditev Zelen Vhodni tlak je 90 PSIG...

Page 34: ...ľnej páčky spúšt ača Špecifikácie Produktu Modely Štýl Pohon Rázov Úderov za Minútu Odporúčaný Rozsah Momentu Maximálny krútiaci moment Typ Rozmer Dopredu ft lb Nm Dozadu ft lb Nm Dopredu ft lb Nm Dozadu ft lb Nm 2146Q1MAX Pištol Štvorec 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 3 Pištol Štvorec 3 Rozšírený 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 ...

Page 35: ...2 Regulátor 8 Bezpečnostný vzduchový istič 3 Mazivo 9 Olej 4 Núdzový uzatvárací ventil 10 Mazanie počas montáže 5 Priemer hadice 11 Mazanie pomocou mazníc 6 Veľkost závitu Ukazovateľ tlaku nasávaného vzduchu Tlak nasávaného vzduchu je možné skontrolovať ak nástroj použijeme pri voľných otáčkach a sledujeme farbu príslušnej oblasti Pozri nákres č 47742995 na strane 2 Farba Význam Odporúča sa úprava...

Page 36: ...ace Výrobku Modely Rydlo Pohon Nárazy za Minutu Doporučený Rozsah Utahovacího Momentu Maximální krouticí moment Type Ve likost Vpřed ft lb Nm Zpět ft lb Nm Vpřed ft lb Nm Zpět ft lb Nm 2146Q1MAX Pistole Čtverec 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 3 Pistole Čtverec 3 Prodloužený 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 6 Pistole...

Page 37: ...ulátor 8 Bezpečnostní vzduchová pojistka 3 Mazivo 9 Olej 4 Nouzový uzavírací ventil 10 Mazání v prubehu montáže 5 Prumer hadice 11 Mazání pomocí maznic 6 Velikost závitu Tlakoměr vstupního vzduchu Tlak vstupního vzduchu lze kontrolovat provozem nástroje při volné rychlosti a pozorováním barvy uvedené oblasti Viz schéma 47742995 na straně 2 Barva Význam Doporučené nastavení Green Vstupní tlak je 90...

Page 38: ...bil samuti päri ja vastassuunas Toote Spetsifikatsioon Mudelid Kuju Mootor Lööki Minutis Ettenähtud Momendivahemik Maksimaalne pöördemoment Tüüp Mõõt Edasi ft lb Nm Tagasi ft lb Nm Edasi ft lb Nm Tagasi ft lb Nm 2146Q1MAX Püstol Ruut 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 3 Püstol Ruut 3 Pikendada 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 21...

Page 39: ...egulaator 8 Õhukaitseklapp 3 Õlitaja 9 Õli 4 Hädaseiskamisventiil 10 Määrimine montaaži ajal 5 Vooliku läbimõõt 11 Määrimine läbi liitmiku 6 Keerme suurus Sisselaskeõhu manomeeter Sisselaskeõhu rõhku saab kontrollida tööriistaga vabalt liikudes ja näidatud piirkonna värvi jälgides Vt joonis 47742995 lk 2 Värv Tähendus Soovitatav reguleerimine roheline Sisendrõhk on 90 PSIG nagu soo vitatud Võib ee...

Page 40: ...zeleppel tovább csökkenthető A Termék Jellemzői Modellek Kialakítás Hajtás Ütések száma Percen ként Ajánlott Nyomatéktartomány Maximális nyomaték Típus Méret Előre ft lb Nm Hátra ft lb Nm Előre ft lb Nm Hátra ft lb Nm 2146Q1MAX Pisztoly Négyzetes 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 3 Pisztoly Négyzetes 3 Hosszab bított 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 13...

Page 41: ...yzó 8 Biztonsági levegőszelep 3 Olajozó 9 Olaj 4 Vészleállító szelep 10 Gépzsír az összeszerelés során 5 Tömlőátmérő 11 Gépzsír a szerelvényezés során 6 Menetméret Beszívott levegő nyomásmérője A bemenő levegő nyomását ellenőrizheti ha a szerszámot szabad sebességgel működteti és figyeli a jelzett terület színét Lásd az 47742995 sz rajzot a 2 oldalon Szín Jelentése Ajánlott beállítás Zöld A bemene...

Page 42: ... Kon struk cija Pavara Impulsų per Minutę Rekomenduojamas Sukimo Momento Diapazonas Maksimalus sukimo momentas Tipas Skersmuo Tiesiogine eiga ft lb Nm Atbuline eiga ft lb Nm Tiesiogine eiga ft lb Nm Atbuline eiga ft lb Nm 2146Q1MAX Pistoletas Kvadratinis 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 3 Pistoletas Kvadratinis 3 Pailgintas 3 4 1075 200 900 270 1220 200 100...

Page 43: ... įtaisas 9 Alyva 4 Avarinio išjungimo vožtuvas 10 Tepkite surinkimo metu 5 Žarnos skersmuo 11 Tepkite per tepimo angas 6 Sriegio matmenys Tiekiamo oro slėgmatis Tiekiamo oro slėgį galima patikrinti įrankį naudojant tuščiąja eiga ir stebint rodomos srities spalvą Žr 47742995 brėžinį 2 puslapyje Spalva Reikšmė Rekomenduojamas koregavimas Žalia Tiekimo slėgis 90 PSIG kaip ir rekomen duojama Galima ti...

Page 44: ...roduktu Modeļi Veids Piedziņa Impulsi Minūtē Ieteicamais Griezes Momenta Diapazons Maksimālais griezes moments Tips Iz mērs Uz priekšu ft lb Nm Reverss ft lb Nm Uz priekšu ft lb Nm Reverss ft lb Nm 2146Q1MAX Pistole Kvadrāt veida 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 3Pistole Kvadrāt veida 3 Pagarināta 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1...

Page 45: ...nātājs 3 Smērviela 9 Eļļa 4 Avārijas slēgvārsts 10 Eļļošana montāžas laikā 5 Šļūtenes diametrs 11 Eļļošana caur savienojumu 6 Vītnes izmērs Ieplūdes gaisa spiediena mērītājs Ieplūdes gaisa spiedienu var pārbaudīt darbinot instrumentu brīvā ātrumā un ievērojot norādītā apgabala krāsu Skatiet 47742995 attēlu 2 lappusē Krāsa Nozīme Ieteicamā korekcija Zaļš Ieplūdes spiediens ir 90 PSIG kā ieteikts Va...

Page 46: ...o przodu i do tyłu przy pomocy przepustnicy Specyfikacje Produktu Modele Styl Napęd Uderze nia na Minutę Zalecany Zakres Momentu Obrotowego Maksymalny moment obrotowy Typ Wielkość Do przodu ft lb Nm Do tyłu ft lb Nm Do przodu ft lb Nm Do tyłu ft lb Nm 2146Q1MAX Pistolet Kwadrat 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 3 Pistolet Kwadrat 3 Przedłużony 3 4 1075 200 9...

Page 47: ... Smarowanie podczas montażu 5 Średnica węża 11 Smarowanie poprzez końcówkę Wskaźnik ciśnienia powietrza wlotowego Ciśnienie powietrza wlotowego można sprawdzić uruchamiając narzędzie na wolnych obrotach i obserwując kolor wskazanego obszaru Zob rysunek 47742995 na stronie 2 Kolor Znaczenie Zalecana regulacja Zielony Ciśnienie wlotowe wynosi 90 PSIG wg zalecenia Można oczekiwać optymalnej wydajnośc...

Page 48: ...допълнително за движение напред или назад с помощта на регулируемата дроселна клапа Спецификации на Продукта Модели Стил Задвижване Удара в Минута Препоръчван Диапазон на Въртящ Момент Максимален въртящ момент Тип Раз мер Напред ft lb Nm Назад ft lb Nm Напред ft lb Nm Назад ft lb Nm 2146Q1MAX Пистолет Квадратен 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 3 Пистолет Кв...

Page 49: ... 47132782 и таблицата на страница 2 Честотата на извършване на поддръжка е изобразена в кръг със стрелки и определена като h часове d дни и m месеци на реално използване Точките са определени по следния начин 1 Въздушен Филтър 7 Свързващо Звено 2 Хронометър 8 Предпазен Въздушен Бушон 3 Смазка 9 Петрол 4 Авариен Спирателен Вентил 10 Смазка по време на монтаж 5 Диаметър на Тръба 11 Смазка през фитин...

Page 50: ...астите му да се разделят според материала така че могат да бъдат рециклирани Оригиналните инструкции са на английски Другите езици са превод на оригиналните инструкции Ремонт и подръжка на инструмента трябва да се извършват единствено от упълномощен сервизен център За всички комуникации се обръщайте към най близкия офис или дистрибутор на Ingersoll Rand ...

Page 51: ...fi redusă în continuare în sens direct sau invers utilizând supapa variabilă Specificaţii Tehnice Modele Stil Motor Percuţii pe Minut Interval Recomandat Pentru Cuplul de Torsiune Cuplu maxim Tip Dimen siune Sens Orar ft lb Nm Sens Antiorar ft lb Nm Sens Orar ft lb Nm Sens Antiorar ft lb Nm 2146Q1MAX Pistol Pătrat 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 3 Pistol P...

Page 52: ... 9 Ulei 4 Valvă de Închidere de Urgenţă 10 Lubrifiere în timpul asamblării 5 Diametrul Furtunului 11 Lubrifiere prin fiting 6 Mărimea Filetului Manometru la admisia aerului Presiunea la admisia aerului poate fi verificată acționând instrumentul la viteză liberă și ob servând culoarea regiunii indicate A se vedea desenul 47742995 la pagina 2 Culoare Sens Se recomandă ajustarea Verde Presiunea la ad...

Page 53: ...й дроссель Технические Характеристики Изделия Модели Стиль Привод Ударов в Минуту Рекомендуемый Диапазон Крутящего Момента Максимальный крутящий момент Тип Размер Вперед ft lb Nm Реверс ft lb Nm Вперед ft lb Nm Реверс ft lb Nm 2146Q1MAX Поршень Квадратный 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 3 Поршень Квадратный 3 удлиненный 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 2...

Page 54: ...47132782 и таблицу на стр 2 Частота обслуживания указана в круглой стрелке и указана в виде h часы d дни и m месяцы фактического использования Элементы определены как 1 Воздушный фильтр 7 Сцепление 2 Регулятор 8 Воздушный предохранитель 3 Лубрикатор 9 Масло 4 Клапан экстренной остановки 10 Густая смазка во время сборки 5 Диаметр шланга 11 Густая смазка через фитинг если установлен 6 Размер резьбы ...

Page 55: ... по материалам чтобы они могли быть переработаны Оригинальным языком инструкций является английский Версии на другие языки являются переводом оригинальных инструкций Ремонт и обслуживание инструмента должны осуществляться только уполномоченным сервисным центром Все письма следует направлять в ближайший офис Ingersoll Rand или дистрибьютору компании ...

Page 56: ... 2146Q1MAX 3 枪式 方形 3 延长 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 6 枪式 方形 6 延长 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q2MAX 枪式 方形 1 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 型号 冲击 噪音等级 dB A ISO15744 空载速度 噪音等级 dB A ISO15744 震动 m s ISO28927 压力 Lp 功率 Lw 压力 Lp 功率 Lw 液位 K 2146Q1MAX 94 3 105 3 88 8 99 8 8 4 3 2146Q1MAX 3 94 3...

Page 57: ...d 天数 m 月数 项目定义如下 1 空气过滤器 7 联结 2 调整器 8 空气保险装置 3 加油器 9 机油 4 紧急关闭阀 10 油脂 装配时使用 5 软管直径 11 油脂 使用加油嘴 6 螺纹尺寸 进口气压表 通过空转工具并观察所示区域的颜色可以检查进口气压 请参见第2页上的图47742995 颜色 含义 建议调整 绿色 进口气压为推荐值90 PSIG 预计可获得 最佳性能和耐久性 无 黄色 进口气压低 未达到最佳性能 增加进口 管线气压 增加联轴器的尺寸 增加空气软管的尺寸 取消管道限制 红色 进口气压高 在此气压下长时间工作会 缩短工具寿命 降低进口 管线气压 部件和维护 当工具到达使用寿命后 建议您将工具拆开 去油 并将零件按材质分开 以便回收 初始说明采用英文 其他语言版本是初始说明的翻译版 工具维修工作只能由具有授权的维修中心执行 如有任何事宜 请就近垂询Ingersoll...

Page 58: ...t lb Nm 逆方向 ft lb Nm 2146Q1MAX ピス トル スクエア 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 3 ピス トル スクエア 3 拡張 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 6 ピス トル スクエア 6 拡張 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q2MAX ピス トル スクエア 1 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 モデル インパク ト時 作動音レベル dB A ISO...

Page 59: ... 実際に消費される h 時間 d 日数およびm 月数として明示されます 各部 の数字は以下を表わします 1 エアーフィルター 7 継ぎ手 2 レギュレータ 8 安全エアヒューズ 3 ルブリケータ 9 オイル 4 緊急遮蔽バルブ 10 グリース 組立時 5 エアーホース直径 11 グリース フィッティングから注油 6 ねじ山サイズ 吸入空気圧力計 ツールを自由速度で操作し 表示領域の色を観察することで吸入空気圧をチェックすることが できます 2ページの図面47742995を参照してください 色 意味 推奨される調整 緑色 推奨される吸入圧力は90PSIGです 最 適な性能と耐久性が期待できます なし 黄色 吸入圧力が低いです 最適な性能に到 達していません インレッ ト ライン圧力を上げます カップリングのサイズを大きく します エアホースのサイズを大きく します 配管の制限を解除します 赤...

Page 60: ...AX 피스톨 정사각형 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 3 피스톨 정사각 3 확장형 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 6 피스톨 정사각 6 확장형 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q2MAX 피스톨 정사각형 1 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 모델 효과 소음 레벨 dB A ISO15744 타행 속도 소음 레벨 dB A ISO15744 진동 m s ISO2...

Page 61: ... 4 긴급 차단 밸브 10 윤활 조립 중 5 호스 직경 11 윤활 연결부 사이 6 스레드 사이즈 흡입구 공기 압력계 흡입구 공기 압력은 공구를 자유 속도로 작동시키고 표시된 영역의 색상을 관찰하여 확인 할 수도 있습니다 2페이지의 그림 47742995를 참조하십시오 색상 의미 권장 조정 녹색 권장되는 흡입구 압력은 90PSIG입니다 최적의 성능과 내구성을 기대할 수 있습니다 없음 노란색 흡입구 압력이 낮습니다 최적의 성능에 도달하지 못하고 있습니다 흡입구 라인 압력을 증가시킵니다 커플링의 크기를 늘립니다 공기 호스의 크기를 늘립니다 배관 제한을 제거합니다 빨간색 흡입구 압력이 높습니다 이 압력에서 장기간 사용하면 공구 수명이 줄어듭니다 흡입구 라인 압력을 감소시킵니다 부품 및 정비 공구의 사용 수명이 끝나면...

Page 62: ...ft lb Nm Naprijed ft lb Nm Natrag ft lb Nm 2146Q1MAX Pištolj Četverokutni 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 3 Pištolj Četverokutni 3 produljeni 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q1MAX 6 Pištolj Četverokutni 6 produljeni 3 4 1075 200 900 270 1220 200 1000 270 1360 1300 1770 1450 1970 2146Q2MAX Pištolj Četverokutni 1 1075 200 ...

Page 63: ...ko priključka 6 Veličina navoja Manometar tlaka ulaznog zraka Ulazni tlak zraka može se provjeriti primjenom alata pri slobodnoj brzini i promatranjem boje navedenog područja Pogledajte crtež 47742995 na 2 stranici Boja Značenje Preporučena prilagodba Zelena Ulazni je tlak 90 PSIG prema preporuci Mogu se očekivati optimalne performanse i trajnost Ništa Žuta Ulazni je tlak nizak Ne postižu se opti ...

Page 64: ...ingersollrand com 2021 Ingersoll Rand ...

Reviews: