background image

- 7 -

Le module de musique/vibrations exige des piles alcalines (3) de type C/LR14 (1.5V) (non incluses).

 MISE EN GARDE : suivre la notice relative aux piles dans cette rubrique. Dans le cas contraire, 

la durée de vie de la pile peut être raccourcie, ou la pile peut fuir ou tomber en panne. Tenir 

les piles hors de portée des enfants.

•  Ne pas mélanger piles neuves et usagées.

•  Ne pas mélanger les piles alcalines, standard ou rechargeables.

•  Vous devez utiliser seulement des piles de types semblables ou équivalents à ce qui est recommandé.

•   Mettre les piles en place en respectant les polarités inscrites dans le compartiment prévu à cet effet.

•  Ne pas court-circuiter les piles.

•  Ne pas stocker les piles dans des lieux susceptibles de connaître des températures extrêmes (tels qu’un 

grenier, un garage, ou un véhicule automobile).

•  Retirer les piles épuisées du compartiment.

•  Ne jamais tenter de recharger une pile à moins qu’elle ne porte explicitement la mention « rechargeable ».

•  Retirer les piles rechargeables du compartiment avant de procéder au chargement.

•  Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous la surveillance d’un adulte.

•  N’utilisez pas de piles alcalines rechargeables avec un chargeur de batteries NiCd ou NiMH.

•  Mettre les piles au rebut conformément au mode d’élimination adéquat.

•  Avant de ranger un produit pour une durée prolongée, retirer les piles de leur compartiment.

•  Les piles usagées entraînent des dysfonctionnements du produit (son déformé, éclairage faible ou 

déficient, pièces motorisées lentes ou immobiles). Chacun des composants électriques exigeant 

une tension de fonctionnement différente, remplacer les piles quand une des fonctions devient 

défectueuse.

•    Ne pas jeter ce produit ou ces piles au feu ; les piles pourraient exploser ou couler. 

Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères ; les piles 

contiennent, en effet, des substances pouvant nuire à l’environnement et à la santé. Contacter 

l’autorité locale compétente pour en savoir plus sur le recyclage et la collecte.

FR

ANÇ

AIS

L’information de Piles

Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est sujette aux 

deux conditions suivantes:

1 ce dispositif ne peut causer d’interférences nuisibles, et

2 ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant causer 

   un fonctionnement indésirable.

MISE EN GARDE: Toute modification apportée à cet appareil n’ayant pas été 

explicitement approuvée par la partie responsable de la conformité est susceptible de 

faire perdre à l’utilisateur le droit d’utiliser le matériel.

REMARQUE: Ce matériel a été testé et déclaré conforme aux exigences requises des 

appareils numériques de classe B en vertu de l’article 15 de la réglementation FCC. Ces 

exigences visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles 

dans une installation résidentielle. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie 

radioélectrique, et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il est 

susceptible de perturber les communications radio. Nous ne pouvons toutefois garantir 

qu’il ne produira aucune interférence sur une installation donnée. Si vous constatez que 

le matériel perturbe effectivement la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous 

pouvez vérifier en l’éteignant puis en le rallumant, nous vous suggérons d’essayer une ou 

plusieurs des mesures suivantes:

•   Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.

•   Éloigner le matériel et le récepteur.

•   Raccorder le matériel à une prise qui ne fait pas partie du circuit auquel le récepteur est connecté.

•   S’adresser au fournisseur ou à un technicien expert en radio et télévision pour obtenir de l’aide.

Déclaration FCC / CAN ICES-3 (B) / NMB-3(B)

Summary of Contents for Flora the Unicorn 12201-ES

Page 1: ...12201 ES Soothing Bouncer Flora the Unicorn Bouncer Asiento Transat Babywippe Bujaczek Sdraietta ingenuitybaby com ...

Page 2: ...additional strings or straps to product or toy bar IMPORTANT Adult assembly required Please read all instructions before assembly and use of the product Care should be taken in unpacking and assembly Examine product frequently for damaged missing or loose parts DO NOT use if any parts are missing damaged or broken ContactKids2forreplacementpartsandinstructionsifneeded Neversubstituteparts This pro...

Page 3: ...ngtotheenvironmentandhealth Contactlocalauthority forrecycling collectioninformation Battery Information ENGLISH FCC Statement CAN ICES 3 B NMB 3 B This device complies with Part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two condtions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesi...

Page 4: ...a la barra de juguetes IMPORTANTE Se requiere el armado por parte de un adulto Por favor lea todas las instrucciones antes de armar y usar el producto Se debe tener cuidado al desempacar la silla vibradora Examineelproductoconfrecuenciaenbuscadepartesdañadas extraviadasosueltas NO lo utilice si faltan piezas o si están dañadas o rotas De ser necesario contacte a Kids2 para obtener piezas de repues...

Page 5: ...ecíficamente que es recargable Las baterías recargables deben retirarse del juguete antes de recargarse Las baterías recargables sólo deberán recargarse con la supervisión de un adulto No use baterías alcalinas recargables en un cargador de baterías Ni Cad o Ni MH Utilice el método de eliminación correcto para las baterías Retire las baterías antes de almacenar un producto durante un período prolo...

Page 6: ...rparunadulte Veuillezlirelatotalitédesinstructionsavantmontageetutilisationdelabalancelle Déballezletransatavecsoin Examinerrégulièrementleproduitafindevousassurerqu ilneprésentepasdepièces endommagées manquantesouquisedétachent NEPASutiliserleproduits ilmanquedespièces ousiellessontendommagéesoucassées VeuillezcontacterKids2pourobtenirdespiècesderechangeetdesinstructions sinécessaire Nejamaissubs...

Page 7: ...ouvantnuireàl environnementetàlasanté Contacter l autoritélocalecompétentepourensavoirplussurlerecyclageetlacollecte FRANÇAIS L information de Piles Cet appareil est conforme à l article 15 de la réglementation FCC Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes 1 ce dispositif ne peut causer d interférences nuisibles et 2 ce dispositif doit accepter toute interférence reçue y compris le...

Page 8: ...CHTIG Der Zusammenbau muss von einem Erwachsenen vorgenommen werden DieAnleitungvordemZusammenbauundGebrauchdesProduktsbittesorgfältigdurchlesen Beim Auspacken und Zusammenbau sorgfältig vorgehen Das Produkt regelmäßig auf beschädigte fehlende oder lockereTeile überprüfen NICHT verwenden wennTeile fehlen beschädigt oder kaputt sind Bitte wenden Sie sich an Kids2 wenn Ersatzteile oder Anleitungen b...

Page 9: ...aufladbareBatterienmüssenzumAufladenausdemSpielzeuggenommenwerden Wiederaufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen werden Für wiederaufladbare alkaline Batterien kein Ni Cad oder Ni MH Batterieaufladegerät verwenden Bitte verwenden Sie die für Batterien richtige Entsorgungsmethode DieBatterienentfernen bevordasProduktübereinelängereZeithinweggelagertwird Schwache B...

Page 10: ...dy nie pozwalać dziecku spać w tym produkcie NIGDY nie należy używać produktu jako nosidełka dla niemowląt podczas podróży samochodem lub samolotem NIGDY nie należy mocować dodatkowych sznurków lub pasków do produktu lub pałąka z zabawkami WAŻNE Wymagany montaż przez osobę dorosłą Przed montażem i użytkowaniem produktu prosimy o zapoznanie się z wszystkimi instrukcjami Podczas rozpakowywania i mon...

Page 11: ... wolno ładować wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej Nie ładować akumulatorków alkalicznych w ładowarkach do akumulatorków niklowo kadmowych lub niklowo metalowo wodorkowych Należy przestrzegać ściśle określonej procedury utylizacji baterii Jeślihuśtawkaniebędzieużywanaprzezdłuższyczas należywyjąćzniejbaterie Słabe baterie powodują nieprawidłowe działanie produktu w tym zniekształcony dźwięk przyc...

Page 12: ...reo NON applicare al prodotto o alla barra giocattoli altre cordicelle o cinghiette IMPORTANTE Il montaggio deve essere effettuato da un adulto La preghiamo di leggere tutte le istruzioni prima di montare e usare il prodotto Fare attenzione durante l estrazione dalla confezione e il montaggio Esaminareconfrequenzailprodottoperaccertarsichenoncisianopartidanneggiate mancantioallentate NON utilizzar...

Page 13: ...presenza di un adulto Non usare un caricatore per batterie Ni Cad o Ni MH per caricare batterie ricaricabili alcaline Si prega di smaltire in modo debito le batterie Togliere le batteria prima di conservare il dondolo per un periodo prolungato NOTA Batterie poco cariche causano un funzionamento irregolare del prodotto quali distorsioni nel suono luci fioche o spente Inoltre le parti motorizzate si...

Page 14: ...ere Okrycia stóp tylne Copripiedini retro 5 1 Footrest wire Alambre del apoyapiés cadre métallique du repose pied Fußteil Drahtrahmen Przewód podnóżka Poggiapiedi con imbottitura in espanso 6 1 Left hub Cubo izquierdo raccord gauche Linke Nabe Gniazdo lewe Mozzo sinistro 7 1 Right hub Cubo derecho raccord droit Rechte Nabe Gniazdo prawe Mozzo destro 8 1 Backrest tube Tubo del respaldo tube du repo...

Page 15: ... 15 not included no incluidas non incluses nicht im Lieferumfang enthalten nie wchodzi w skład zestawu non incluso C LR14 1 5V 3 4 2 8 1 4 5 7 6 9 12 10 11 ...

Page 16: ... 16 1 3 2 1 2 4 4 3 x2 ...

Page 17: ... 17 R 4 5 5 8 ...

Page 18: ... 18 6 7 10 ...

Page 19: ... 19 9 8 C LR14 1 5V ...

Page 20: ... 20 11 10 9 ...

Page 21: ... 21 13 12 ...

Page 22: ... 22 14 12 15 11 11 ...

Page 23: ...g the Seat Restraint Utilización del sujetador del asiento Utilisation des sangles de sécurité du siège Verwenden der Sitzgurte Używanie pasów bezpieczeństwa Utilizzare le cinghie di trattenuta del x2 x2 x2 1 2 ...

Page 24: ...anquiliza al bebé Parautilizarlafuncióndevibración Deslice el interruptor de encendido apagado ON OFF para encender ON o apagar OFF la unidad de vibración La vibración se apagará automáticamente después de 30 minutos Parausarlafuncióndemúsica Coloque el interruptor de Música Volumen en la posición BAJO o ALTO para que suene música al volumen deseado Serán reproducidas distintas melodías Coloque el...

Page 25: ...tion OFF pour arrêter la musique position to stop the music DieVibration hat eine beruhigendeWirkung auf das Baby Verwendung derVibrationsfunktion Den Ein Aus Schalter für dieVibration auf EIN oder AUS stellen Die Vibrationsfunktion stellt sich automatisch nach 30 Minuten AUS Verwendung derVibrationsfunktion Für die gewünschte Lautstärke den Musik Lautstärkenschalter auf NIEDRIG oder HOCH stellen ...

Page 26: ...zykę La vibrazione tranquillizza e calma il bambino Utilizzarelafunzionevibrazione Far scorrere l interruttore ON OFF sulla posizione ON o OFF La funzione vibrazione si spegne automaticamente dopo 30 minuti Utilizzarelafunzionemusicale Far scorrere l interruttore musica volume nelle posizioni BASSO o ALTO per regolare la musica al volume desiderato Si attiveranno varie melodie Far scorrere l inter...

Page 27: ...chlitzschraubendreher die Freigabeknöpfe an der Innenseite der Verbindungsnabe an der Wippe hineindrücken Das Fußstützenrohr und die Rohre des Basisrahmens von jeder Verbindungsnabe nehmen Demontaż bujaczka do przechowywania Małym śrubokrętem krzyżakowym nacisnąć przycisk zwalniający znajdujący się po wewnętrznej stronie każdego gniazda przyłączeniowego na bujaczku Wyjąć rurkę podnóżka i rurki ram...

Page 28: ...ORTÉPAR KIDS2 AUSTRALIAPTYLIMITED CASTLEHILL NSW AUSTRALIA2154 02 9894 1855 KIDS2SHANGHAILIMITEDRoom7401 ShanghaiTower No 479LujiazuiRingRoad PudongNewArea Shanghai200120 862131025990 KIDS2 JAPANK K c oARKOutsourcingKK4 3 5 704 Ebisu Shibuya ku Tokyo Japan150 0013 03 5322 6081 KIDS2UKLTD 725CAPABILITYGREEN LUTON BEDFORDSHIRE UK LU13LU 44 01582 816080 KIDS2EUROPEBV5KEIZERS KEIZERSGRACHT287 1016EDAM...

Reviews: