background image

5

WARNING

The GAS-Mate will detect leaks as described below but may not 
indicate when a hazardous atmosphere is present due to its Auto 
Zeroing function. Lack of a reading by the GAS-Mate should not 
be taken as an indication that the atmosphere is totally safe.

WARNING

There are no user serviceable parts inside. Do not disassemble 
the GAS-Mate.

Getting Started

1.

The combustible gas sensor is already installed in the GAS-Mate's probe. 
No installation of the sensor is necessary.

2.

You will need to install the alkaline batteries which are included with your 
GAS-Mate. Remove the battery cover by releasing the latch and sliding the 
cover down and off the handle. You may need to use a small flat-blade 
screwdriver to assist with releasing the latch. Install the two "D" sized Duracell® 
MN1300 alkaline batteries as shown in 

Figure 1

, with the positive terminals 

pointing toward the end of the handle. Reinstall the battery cover by aligning it 
in the grooves on the handle and sliding it up the handle until it latches.

Figure 1  Properly installed alkaline batteries

DURACELL® is a registered trademark of Duracell, Inc., Bethel, Connecticut.

+

- +

-

Summary of Contents for GAS-Mate

Page 1: ...O P E R A T I N G M A N U A L GAS Mate EN ES FR DE IT Combustible Gas Leak Detector ...

Page 2: ...on GAS Mate Combustible Gas Leak Detector Applicable Directives 89 336 EEC as amended by 93 68 EEC 94 9 EC Applicable Standards EN61000 6 1 EN61000 6 2 EN61000 6 3 EN61000 6 4 EN60079 0 EN60079 15 CE Implementation Date January 20003 Authorized Representative Brian W King Business Line Manager Service Tools INFICON Inc Two Technology Place East Syracuse NY 13057 Any questions relative to this decl...

Page 3: ... meters Heat exchanger testing with combustible gases The GAS Mate is sensitive to a variety of hydrocarbons and other gases including but not limited to Natural Gas Cyclopentane Isobutane Methane Propane Ethane Butane Ammonia Ethanol Forming Gas 95 nitrogen 5 hydrogen NOTE The GAS Mate does NOT detect carbon monoxide CO To get the best performance from your GAS Mate combustible gas leak detector ...

Page 4: ...le LEDs to indicate leaks Specifications Sensitivity 5 PPM Methane main component of natural gas Power Supply Two D cell alkaline batteries Battery Life Approximately 25 hours Weight with power cells 0 7 kg 1 5 lb Product Warnings WARNING To prevent ignition of a hazardous atmosphere batteries must only be changed in an area known to be nonhazardous i e completely free of combustible gas WARNING U...

Page 5: ...r is necessary 2 You will need to install the alkaline batteries which are included with your GAS Mate Remove the battery cover by releasing the latch and sliding the cover down and off the handle You may need to use a small flat blade screwdriver to assist with releasing the latch Install the two D sized Duracell MN1300 alkaline batteries as shown in Figure 1 with the positive terminals pointing ...

Page 6: ...rea of the suspected leak An alarm at this time indicates a build up of combustible gas in the general area When the GAS Mate detects combustible gas the rate of beeping of the audio alarm increases in proportion to the size of the leak detected The rate of flashing of the LEDs also increases with an increase in the gas concentration detected The automatic background zero function which is constan...

Page 7: ...in intrinsically safe approval 1 Remove the battery cover by releasing the latch and sliding the cover down and off the handle You may need to use a small flat blade screwdriver to assist with releasing the latch 2 Remove the used batteries Insert the two new D sized batteries in the battery compartment with the positive ends facing toward the end of the handle 3 Reinstall the battery cover by ali...

Page 8: ...ip as seen in Figure 2 3 Remove the new sensor from its packaging and install it by aligning the tab on the metal sensor can with the slot in the probe tip and gently sliding the sensor into the tip Be certain that the four wire leads on the sensor fit into the four holes at the base of the probe sensor socket and that they are not bent during the installation process 4 When properly installed the...

Page 9: ...medy GAS Mate will not power up Batteries are worn out Replace batteries Batteries are improperly installed Refer to Figure 1 for proper installation Poor sensitivity Unit powers up but has a difficult time detecting combustible gas Unit set to low sensitivity Increase sensitivity by dragging finger upwards on touch pad Sensor is worn out and needs to be replaced Replace sensor Alarm sounds contin...

Page 10: ...r than thirty 30 days after the warranty period expires and which INFICON judges to have malfunctioned because of defective materials or workmanship INFICON s liability is limited to at its option repairing or replacing the defective instrument or part This warranty is in lieu of all other warranties expressed or implied whether of Merchantability or of Fitness for a particular purpose or otherwis...

Page 11: ...tivas aplicables 73 23 EEC según enmienda 93 68 EEC 89 336 EEC según enmienda 93 68 EEC 94 9 EC Normas aplicables EN61010 1 EN61000 6 1 EN61000 6 3 EN60079 0 2009 EN60079 15 2005 Fecha de implementación de la CE Enero de 2000 Representante autorizado Brian W King Director de línea comercial Herramientas de servicio INFICON Inc Two Technology Place East Syracuse NY 13057 EE UU Cualquier pregunta re...

Page 12: ... contadores de gas Análisis de intercambiadores de calor con gases combustibles GAS Mate detecta diversos hidrocarburos y otros gases que incluyen entre otros los siguientes Gas natural Ciclopentano Isobutano Metano Propano Etano Butano Amoniaco Etanol Forming Gas 95 nitrogen 5 hydrogen NOTA GAS Mate NO detecta el monóxido de carbono CO Para obtener el máximo rendimiento de su detector de fugas de...

Page 13: ...es en la zona de detección de fugas para una mayor estabilidad Innovador control de sensibilidad táctil para detectar fugas con mayor rapidez Sonda flexible y resistente Indicación de fugas mediante una alarma acústica variable y varios LED Especificaciones Sensibilidad 5 PPM de metano componente principal del gas natural Fuente de alimentación 2 baterías alcalinas tamaño D Duración de la batería ...

Page 14: ...nseca ADVERTENCIA Compruebe siempre el funcionamiento del instrumento antes del uso con una fuga de combustible conocida ADVERTENCIA GAS Mate detectará fugas de la manera descrita a continuación pero es posible que no indique la existencia de una atmósfera peligrosa debido a la función de puesta a cero La ausencia de lectura en el GAS Mate no se debe interpretar como una indicación de que la atmós...

Page 15: ...a abajo alejándola del asa Es posible que tenga que ayudarse con un destornillador de cabeza plana Instale las dos baterías alcalinas Duracell MN1300 tamaño D de la manera indicada en la Figura 1 con los terminales positivos hacia el extremo del asa Vuelva a colocar la tapa de las baterías alineándola con las ranuras del asa y deslizándola hacia el asa hasta que encaje Figura 1 Pilas alcalinas ins...

Page 16: ... automática mantiene la estabilidad del instrumento y elimina la necesidad de ajustar la sensibilidad con frecuencia 2 Traslade el GAS Mate a la zona en la que haya sospecha de fuga Si en ese momento suena la alarma indica que hay una acumulación de gas combustible en la zona general Cuando el GAS Mate detecta gas combustible la velocidad de los pitidos de la alarma acústica aumenta en proporción ...

Page 17: ...er a su funcionamiento normal 6 El indicador LED de la batería se iluminará intermitentemente cuando sea necesario sustituir las baterías El GAS Mate seguirá funcionando durante aproximadamente una hora después de que el indicador LED de la batería comience a encenderse intermitentemente 7 Guarde el GAS Mate en un lugar limpio y protegido frente a golpes impactos u otros posibles daños Recomendamo...

Page 18: ...tenga que ayudarse con un destornillador de cabeza plana 2 Retire las baterías usadas Inserte las dos nuevas baterías tamaño D en el compartimiento de las baterías con los polos positivos apuntando hacia el extremo del asa 3 Vuelva a colocar la tapa de las baterías alineándola con las ranuras del asa y deslizándola hacia el asa hasta que encaje Cómo desechar las baterías alcalinas Cuando se agoten...

Page 19: ...stra en la Figura 2 3 Extraiga el nuevo sensor de su embalaje e instálelo alineando la pestaña de la lata metálica del sensor con la ranura de la punta de la sonda y deslice suavemente el sensor dentro de la punta Asegúrese de que los cuatro terminales de los cables del sensor encajen en los cuatro orificios de la base del zócalo de la sonda del sensor y de que no se doblen durante la instalación ...

Page 20: ...blema lleve el GAS Mate al distribuidor para que lo revise en garantía o llame a nuestro teléfono de asistencia técnica 49 221 56788 660 Problema Posible causa Solución El GAS Mate no se enciende Las baterías están gastadas Sustituya las baterías Las baterías no están instaladas correctamente Consulte la manera de instalarlascorrectamente en la Figura 1 Poca sensibilidad La unidad se enciende pero...

Page 21: ...La alarma suena continuamente incluso después de un par de minutos de calentamiento El sensor no está instalado o no está instalado correctamente Los terminales del sensor deben estar rectos y se deben introducir en los orificios de la base del zócalo del sensor O bien la pestaña de orientación no está alineada correctamente en la punta de la sonda Consulte la Figura 2 El sensor está gastado y es ...

Page 22: ...sabilidad de INFICON se limita a su elección a la reparación o sustitución del instrumento o pieza defectuosos Esta garantía sustituye a cualquier otra expresa o implícita ya sea de comerciabilidad adecuación a una finalidad determinada o de cualquier otro tipo Se renuncia expresamente a cualquier otra garantía de ese tipo INFICON no asumirá ninguna responsabilidad superior al precio pagado a INFI...

Page 23: ...combustibles Directives applicables 73 23 CEE amendée par 93 68 CEE 89 336 CEE amendée par 93 68 CEE 94 9 CE Normes applicables EN 61010 1 EN 61000 6 1 EN 61000 6 3 EN 60079 0 2009 EN 60079 15 2005 Date de mise en œuvre CE Janvier 2000 Représentant agréé Brian W King Responsable de secteur d activité Service Tools INFICON Inc Two Technology Place East Syracuse NY 13057 États Unis Les questions rel...

Page 24: ...binets et compteurs de gaz Essais aux gaz combustibles sur échangeur thermique Le GAS Mate est sensible à un large éventail d hydrocarbures et autres gaz y compris mais sans s y limiter Gaz naturel Cyclopentane Isobutane Méthane Propane Éthane Butane Ammoniac Éthanol Forming Gas 95 nitrogen 5 hydrogen NOTE Le GAS Mate NE détecte PAS le monoxyde de carbone CO Pour obtenir les meilleures performance...

Page 25: ...e étalonnage à zéro selon les gaz combustibles présents dans la zone testée pour plus de stabilité Pavé tactile de sensibilité innovant pour la localisation plus rapide des fuites Sonde flexible robuste Présence de fuites indiquée par un signal sonore d intensité variable et plusieurs DEL Spécifications Sensibilité 5 ppm au méthane composant principal du gaz naturel Alimentation Deux piles alcalin...

Page 26: ...AVERTISSEMENT Vérifiez toujours le fonctionnement de l instrument sur une source de fuite combustible connue avant de l utiliser AVERTISSEMENT Le GAS Mate détecte les fuites comme décrit ci après mais risque de ne pas indiquer la présence d une atmosphère explosive en raison de sa fonction d étalonnage automatique à zéro L absence de relevé par le GAS Mate ne doit pas être considéré comme une indi...

Page 27: ...poignée Vous devrez peut être utiliser un petit tournevis à tête plate pour libérer plus facilement le loquet Positionnez les deux piles alcalines Duracell MN1300 type D comme illustré à la Figure 3 avec les bornes positives orientées vers l extrémité de la poignée Replacez le couvercle des piles en l alignant sur les rainures de la poignée et en le faisant glisser vers le haut jusqu à ce qu il s ...

Page 28: ...as sur le pavé tactile de sensibilité Cette fonction peut s avérer utile pour identifier l emplacement de fuites de plus grande envergure La fonction d étalonnage à zéro automatique d arrière plan permet d assurer la stabilité de l instrument éliminant la nécessité de régler fréquemment la sensibilité 2 Approchez le GAS Mate de la zone de fuite présumée Dans un premier temps une alarme indique l a...

Page 29: ...uite présumée et laissez l instrument revenir à un état stable Répétez l étape 3 5 Après l exposition à certains gaz à très haute concentration le capteur peut nécessiter plusieurs minutes pour se stabiliser et revenir à un fonctionnement normal 6 La DEL des piles clignote lorsque les piles ont besoin d être remplacées Le GAS Mate continue à fonctionner pendant environ une heure après que la LED d...

Page 30: ...nevis à tête plate pour libérer plus facilement le loquet 2 Retirez les piles usagées Insérez les deux nouvelles piles type D dans le compartiment des piles avec les bornes positives orientées vers l extrémité de la poignée 3 Replacez le couvercle des piles en l alignant sur les rainures de la poignée et en le faisant glisser vers le haut jusqu à ce qu il s enclenche Mise au rebut des piles alcali...

Page 31: ...3 Retirez le nouveau capteur de son emballage et installez le en alignant la languette du boîtier métallique du capteur sur la fente de l embout de la sonde puis faites glisser doucement le capteur en l insérant dans l embout Veillez à ce que les quatre tiges du capteur s insèrent dans les quatre orifices à la base du connecteur du capteur de sonde et vérifiez qu elles ne se tordent pas pendant le...

Page 32: ... Mate à votre grossiste pour le soumettre à une évaluation de garantie ou appelez notre ligne d assistance technique au 49 221 56788 660 Problème Cause possible Solution GAS Mate ne s allume pas Les piles sont hors d usage Remplacez les piles Les piles ne sont pas installées correctement Reportez vous à la Figure 3 pour voir l illustration d une installation correcte Faible sensibilité L appareil ...

Page 33: ...L alarme émet un signal sonore en continu même aprèslesquelques minutes de mise en température Le capteur n est pas installé correctement ou est manquant Les fils du capteur doivent rester droits et être insérés dans les orifices à la base du connecteur du capteur Ou bien la languette d orientation n est pas correctement alignée dans l embout de la sonde Reportez vous à la Figure 4 Le capteur est ...

Page 34: ...bilité d INFICON se limite à son choix à la réparation ou au remplacement de l instrument ou de la pièce défectueux se La présente garantie remplace toute autre garantie explicite ou implicite qu elle soit de valeur commerciale d adaptation à un objectif particulier ou autre Tout autre type de garantie est explicitement décliné La responsabilité d INFICON ne peut en aucun cas excéder le prix qui a...

Page 35: ...en Gerätebezeichnung GAS Mate Brenngas Lecksucher Maßgebliche Richtlinien 89 336 EWG geändert durch 93 68 EWG 94 9 EG Maßgebliche Normen EN61000 6 1 EN61000 6 2 EN61000 6 3 EN61000 6 4 EN60079 0 EN60079 15 CE Kennzeichnung seit Januar 2000 Bevollmächtigter Brian W King Business Line Manager Service Tools INFICON Inc Two Technology Place East Syracuse NY 13057 USA Alle Fragen zu dieser Erklärung od...

Page 36: ...tel Gasleitungen Ventile und Messinstrumente Überprüfung von Wärmetauschern mit Brenngasen Der GAS Mate erkennt eine Reihe von Kohlenwasserstoffen und andere Gase wie beispielsweise Erdgas Cyclopentan Isobutan Methan Propan Ethan Butan Ammoniak Ethanol Formiergas HINWEIS Der GAS Mate eignet sich NICHT zum Nachweis von Kohlenmonoxid CO Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts diese Bedienungsanleitu...

Page 37: ...nstellung Nullstellung auf Brenngase im Leckprüfbereich Innovatives empfindliches Touchpad zur schnelleren Lokalisierung von Lecks Robuste flexible Sonde Variabler Signalton und mehrere LEDs zur Anzeige von Lecks Technische Daten Empfindlichkeit 5 PPM Methan Hauptbestandteil von Erdgas Stromversorgung Zwei Mono Alkali Batterien Batterielebensdauer ca 25 Stunden Gewicht mit Batterien 0 7 kg ...

Page 38: ...ewährleisten WARNUNG Testen Sie die Funktionsfähigkeit des Geräts vor dem Einsatz immer erst an einem bekannten Brenngasleck WARNUNG Der GAS Mate spürt Lecks wie im Folgenden beschrieben auf Aufgrund der automatischen Nullstellung werden jedoch möglicherweise vorhandene gefährliche Atmosphären nicht angezeigt Wenn der GAS Mate kein Leck anzeigt bedeutet dies nicht dass die Umgebung gefahrenfrei is...

Page 39: ...iff weg schieben Möglicherweise müssen Sie einen kleinen flachen Schraubendreher zu Hilfe nehmen um die Verriegelung zu öffnen Setzen Sie zwei Duracell MN1300 Alkali Batterien der Größe Mono so ein dass wie in Abbildung 5 dargestellt die Pluspole zum Ende des Griffs hin zeigen Setzen Sie die Batterieabdeckung wieder auf indem Sie sie in die Rillen im Griff einführen und nach oben schieben bis sie ...

Page 40: ...werte muss die Empfindlichkeit nur selten angepasst werden 2 Bringen Sie den GAS Mate in den Bereich in dem Sie das Leck vermuten Ein Alarm zeigt das Vorhandensein von Brenngasen an diesem Ort an Wenn der GAS Mate Brenngase entdeckt piept der Alarmton schneller Je größer das entdeckte Leck ist desto schneller piept der Alarmton Bei einem Anstieg der gemessenen Gaskonzentration blinken außerdem die...

Page 41: ...fährlicher explosionsfähiger Atmosphären zu verhindern dürfen die Batterien nur an ungefährlichen Orten ausgetauscht werden in der bekanntermaßen keine entzündlichen Gase vorhanden sind VORSICHT Verwenden Sie ausschließlich Batterien des Typs Duracell MN1300 der Größe Mono um die geprüfte Selbstsicherheit zu gewährleisten 1 Entfernen Sie die Batterieabdeckung indem Sie die Verriegelung öffnen und ...

Page 42: ...r in den Schlitz unterhalb des Sensors an der Spitze der Sonde ein und schieben Sie den Sensor vorsichtig aus dem Endstück der Sonde heraus wie in Abbildung 2 dargestellt 3 Entnehmen Sie den neuen Sensor aus seiner Verpackung und setzen Sie ihn so ein dass die Führungslasche am Metallgehäuse des Sensors in dem Schlitz der Sondenspitze liegt Schieben Sie dann den Sensor vorsichtig in die Spitze hin...

Page 43: ...rufen Sie unseren technischen Kundendienst unter der Nummer 49 221 56788 660 an Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der GAS Mate lässt sich nicht einschalten Die Batterien sind verbraucht Ersetzen Sie die Batterien Die Batterien wurden nicht korrekt eingesetzt Beachten Sie Abbildung 5 zum korrekten Einsetzen der Batterien Geringe Empfindlichkeit Das Gerät lässt sich einschalten ist aber kaum in der L...

Page 44: ... Alarmton erklingt durchgehend auch nach einer Anlaufphase von mehreren Minuten Der Sensor fehlt oder wurde nicht richtig eingesetzt Die Kontakte des Sensors müssen gerade stehen und in die Löcher am Boden des Sensorsockels eingesteckt sein Oder die Führungslasche ist in der Sondenspitze nicht korrekt ausgerichtet Siehe Abbildung 6 Der Sensor ist alt und muss ausgetauscht werden Ersetzen Sie den S...

Page 45: ...unktionieren INFICONs Haftbarkeit beschränkt sich nach eigenem Ermessen auf die Reparatur oder den Ersatz defekter Geräte oder Teile Diese Garantie wird an Stelle aller anderen ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantien erlassen einschließlich der Garantien über Handelstauglichkeit oder Tauglichkeit für einen bestimmten Zweck oder sonstiger Garantien Alle anderen derartigen Garantien werden a...

Page 46: ... Combustibile Direttive Vigenti 73 23 EEC come modificata dalla 93 68 EEC 89 336 EEC come modificata da 93 68 EEC 94 9 EC Standard EN61010 1 EN61000 6 1 EN61000 6 3 EN60079 0 2009 EN60079 15 2005 Marcatura CE Gennaio 2000 Rappresentante Autorizzato Brian W King Manager Linea aziendale Strumenti assistenza INFICON Inc Two Technology Place East Syracuse NY 13057 USA Eventuali quesiti relativi alla p...

Page 47: ...ole e contatori del gas Collaudi di scambiatori di calore con gas combustibili GAS Mate è sensibile ad una serie di idrocarburi e altri gas tra cui a titolo esemplificativo ma non esaustivo Gas Naturale Ciclopentano Isobutano Metano Propano Etano Butano Ammoniaca Etanolo Forming gas Ammoniaca dissociata NOTA GAS Mate NON è adatto alla rilevazione di monossido di carbonio CO Per ottenere le miglior...

Page 48: ...rispetto ai gas combustibili presenti nell area da sondare per una maggiore stabilità Innovativo touch pad per la regolazione della sensibilità per una più rapida individuazione delle fughe Robusta sonda flessibile Segnali acustici variabili e scala di LED per indicare il rilevamento di fughe Specifiche Sensibilità 5 PPM di Metano componente principale del gas naturale Alimentazione Due batterie a...

Page 49: ...ATTENZIONE Verificare sempre il corretto funzionamento dell apparecchio con una nota sorgente di gas combustibile prima dell uso ATTENZIONE GAS Mate rileva le fughe come descritto di seguito ma potrebbe non indicare la presenza di un atmosfera pericolosa a causa della sua funzione di Auto Taratura La mancanza di segnalazione da parte di GAS Mate non deve essere interpretata come indicazioni che l ...

Page 50: ...anandolo dal manico Potrebbe essere necessario usare un piccolo cacciavite a taglio per rilasciare il meccanismo di chiusura a scatto Inserire le due batterie alcaline Duracell MN1300 di tipo D come illustrato nella Figura 7 con i poli positivi orientati verso la punta del manico Risistemare il coperchio dello scompartimento batterie allineandolo con le scanalature del manico e facendolo scorrere ...

Page 51: ...ura automatica mantiene lo strumento stabile eliminando la necessità di frequenti regolazioni della sensibilità 2 Portare GAS Mate all interno dell area che si sospetta contenere la fuga Un eventuale allarme in questo stadio segnala una quantità crescente di gas combustibile nell area Quando GAS Mate rileva del gas combustibile i segnali acustici si fanno più frequenti in proporzione alla portata ...

Page 52: ...ichiedere diversi minuti per stabilizzarsi e tornare ad un normale funzionamento 6 La spia LED delle batterie si illumina quando occorre sostituire le batterie GAS Mate continuerà ad essere operativo per circa un ora dal momento in cui la spia LED delle batterie si accende 7 Conservare GAS Mate in una zona pulita protetta da urti collisioni o altri eventuali danni Raccomandiamo di conservarlo nell...

Page 53: ...rio usare un piccolo cacciavite a taglio per rilasciare il meccanismo di chiusura a scatto 2 Rimuovere le batterie usate Inserire due nuove batterie di tipo D nello scompartimento batterie con il polo positivo orientato verso la punta del manico 3 Risistemare il coperchio dello scompartimento batterie allineandolo con le scanalature del manico e facendolo scorrere lungo il manico fino ad azionare ...

Page 54: ...3 Rimuovere il nuovo sensore dalla confezione ed inserirlo allineando la linguetta presente sulla parte metallica del sensore con lo slot della punta della sonda facendo scorrere delicatamente il sensore all interno Assicurarsi che i quattro cavi del sensore si inseriscano correttamente nei quattro buchi alla base della presa nella sonda e che non si pieghino durante l inserimento 4 Se correttamen...

Page 55: ...lvere il problema si prega di riportare GAS Mate al proprio rivenditore per una valutazione di garanzia o chiamare il nostro centro assistenza tecnica al numero 49 221 56788 660 Problema Probabile causa Soluzione GAS Mate non si accende Le batterie sono scariche Sostituire le batterie Le batterie non sono state inserite correttamente Fare riferimento alla Figura 7 per una corretta installazione Ba...

Page 56: ... un suono continuo anche dopo un paio di minuti di attesa Il sensore non è stato installato o non è stato installato correttamente I cavi del sensore devono rimanere dritti ed essere correttamente inseriti nei buchi alla base della presa del sensore Alternativamente la linguetta di orientamento non è correttamente allineata nella punta della sonda Fare riferimento alla Figura 8 Il sensore si è det...

Page 57: ...obbligo di riparare o sostituire a propria scelta lo strumento o la parte difettosa Questa garanzia sostituisce qualsiasi altra garanzia implicita o esplicita riguardante commerciabilità o idoneità ad un particolare scopo o altro Qualsiasi altra garanzia è qui esplicitamente disconosciuta La responsabilità della INFICON è limitata al prezzo di acquisto pagato dall acquirente per lo strumento più l...

Page 58: ...58 NOTES NOTAS HINWEISE ...

Page 59: ...59 NOTES NOTAS HINWEISE ...

Page 60: ...Bonner Strasse 498 D 50968 Cologne Germany Phone 49 221 56788 660 Fax 49 221 56788 9660 E Mail servicetools europe inficon com www inficonservicetools com 074 529 P11A ...

Reviews: