background image

26

quemadores y picos”).

Volver a colocar todos los componentes en sus
respectivas posiciones, efectuando las operaciones
inversas, respecto a la secuencia arriba indicada.

c) Regulación de mínimos de los quemadores del plano:

llevar la llave a la posición de mínimo;

quitar el pomo y accionar el tornillo de regulación situado
en el interior o al costado de la varilla de la llave, hasta
conseguir una pequeña llama regular.
Nota: cuando use gas natural, el tornillo de ajuste
se deberá desenroscar en sentido antihorario.

comprobar que, al girar rápidamente la llave de la posición
de máximo a la de mínimo, no se produzcan apagados
de la llama.

d) Regulación aire primario de los quemadores del plano:
Los quemadores no necesitan regulación de aire primario.

Adaptación a los distintos tipos de gas
Para adaptar el horno a un tipo de gas diferente de aquel
para el cual fue fabricado (indicado en la etiqueta), es
necesario efectuar las siguientes operaciones:
a) Sustitución del pico del quemador del horno

·

abra la puerta del horno completamente

·

extraiga el fondo del horno deslizable

·

desenrosque el tornillo de fijación del quemador

V

·

extraiga el quemador del horno después de haber
quitado el tornillo “V”;

·

destornille el pico del quemador del horno sirviéndose
de la correspondiente llave a tubo para picos o mejor
aún, de una llave a tubo de 7 mm y sustituirlo con el
que se adapte al nuevo tipo de gas.(ver tabla 1).
Tenga particular cuidado con los cables de las
bujías y con los tubos de los termopares.

·

Volver a colocar todos los componentes en sus
respectivas posiciones, efectuando las operaciones
inversas, con respecto a la secuencia arriba indicada.

Regulación aire primario del quemador del horno:
b)
 El quemador está proyectado de modo tal que no
necesita regulación de aire primario.

Regulación del mínimo del quemador del horno
c)
 Regular el mínimo del quemador del horno:

·

llevar el pomo hacia la posición de Mín después de
haber dejado la misma por aproximadamente 10
minutos en posición Max;

·

quitar el pomo

·

quitar el disco fijado al panel frontal

·

opere sobre el tornillo de regulación ubicado en la parte
externa de la varilla del termostato hasta obtener una
pequeña llama regular (la llama es visible a través de
los orificios del fondo del horno);
Nota: cuando use gas natural, el tornillo de ajuste
se deberá desenroscar en sentido antihorario.

·

luego, comprobar que al girar rápidamente el pomo
de la posición Max a la posición de Mín o al abrir o
cerrar rápidamente la puer ta del hor no no se
produzcan apagados del quemador.

Regulación aire primario de los quemadores del
horno:
Los quemadores no necesitan regulación de aire primario.
Atención
Al terminar la operación, sustituir la vieja etiqueta de calibrado
con aquella correspondiente al nuevo gas que se utiliza,
disponible en nuestros Centros de Asistencia Técnica.
Nota
En el caso en que la presión del gas utilizado sea distinta (o
variable) de la prevista, es necesario instalar, en la cañería
de ingreso, un regulador de presión conforme a las Normas
Nacionales en vigor sobre “reguladores para gas canalizado”.

Summary of Contents for K6G21S

Page 1: ...Cucina Installazione e uso Cooker Installation and use Cocina Instalaci n y uso K6G21S I K6G20S I...

Page 2: ...e grill elettrico Istruzioni per l installazione e l uso 3 Cooker with gas oven and electric grill Instructions for installation and use 13 Cocina con horno gas y grill el ctrico Instrucciones para la...

Page 3: ...sostituzione rivolgersi esclusivamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato dal costruttore 14 Questo apparecchio dovr essere destinato solo all uso per il quale stato espressamente concepi...

Page 4: ...aperture di ventilazione debbono essere mag giorate nella misura del 100 con un minimo di 200 cm2 Fig A Ovvero in maniera indiretta da locali adiacenti dotati di un condotto di ventilazione con l este...

Page 5: ...o alla tubazione o alla bombo la del gas dovr essere effettuato come prescritto dalle Nor me UNI CIG 7129 e 7131 solo dopo essersi accertati che esso regolato per il tipo di gas con cui sar alimentato...

Page 6: ...lla 1 Porre particolare attenzione ai cavi delle candele ed ai tubi delle termocoppie rimettere in posizione tutti i componenti seguendo le operazioni inverse rispetto alla sequenza di cui sopra b Reg...

Page 7: ...214 116 286 Ultra Rapido Grande UR 100 3 30 0 7 41 91 240 236 123 314 Semi Rapido Medio S 75 1 90 0 4 30 70 138 136 106 181 Ausiliario Piccolo A 55 1 00 0 4 30 50 73 71 79 95 Forno 2 60 1 0 52 78 189...

Page 8: ...Dispositivo di sicurezza presente solo su alcuni modelli K Griglia ripiano del forno L Accensione elettronica dei bruciatori del piano presente solo su alcuni modelli M Manopola del forno e del grill...

Page 9: ...di far fun zionare il forno a vuoto per circa mezz ora con il termosta to al massimo e a porta chiusa Quindi trascorso tale tem po spegnerlo aprite la porta ed areare il locale L odore che talvolta si...

Page 10: ...olci infornate sempre a forno caldo at tendete la fine di preriscaldamento circa 15 minuti Le temperature sono normalmente nell intorno di 160 C Non aprite la porta durante la cottura per evitare un a...

Page 11: ...ta qualche anomalia consigliabile la sostituzione annuale Manutenzione ordinaria e pulizia della cucina Sostituzione della lampada nel vano forno Togliere l alimentazione alla cucina tramite l interru...

Page 12: ...0 85 90 110 115 95 100 120 125 105 110 100 110 90 95 Pesci Sgombri Dentice Trota al cartoccio 1 1 1 5 1 0 3 3 3 210 230 210 230 210 230 55 60 60 65 40 45 Pizza e torte Napoletana Biscotti Crostata Tor...

Page 13: ...ble of this appliance Always call an after sales servicing centre authorised by the manufacturer in the case of cable damage or replacement 14 This appliance must be used for the purpose for which it...

Page 14: ...eumgasisheavierthantheairand therefore settles downwards Thus rooms containing LPG cylinders mustalsobeequippedwithaperturestotheoutsideforven tilation of gas in the case of leaks LPG cylinders must n...

Page 15: ...ent Removethehoseholderfittedontheappliance Thegassupply pipe fitting is a threaded 1 2 gas cylindrical male attachment Only pipes and gaskets complying with current directives The full length of the...

Page 16: ...fthegasovenburnerwiththermostat lighttheburnerasdescribedintheparagraph theovenknob of the instruction booklet turn the knob to Maxfor about 10 minutes and then turn the knob to the Min setting remove...

Page 17: ...Kg Butane P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S 37 78 MJ m3 Technical Characteristics Inner dimensions of the oven Width 43 5 cm Depth 43 5 cm Height 31 cm Inner Volume of the Oven 58 lt Innder dimensions o...

Page 18: ...18 The cooker with gas oven and electric grill...

Page 19: ...g storage and until it is in stalled Attention Only use the bottom shelf of the oven when using the rotisserie to cook where present For all other types of cooking never use the bottom shelf and never...

Page 20: ...and increase the cooking time Cooked well on the inside but sticky on the outside Use less liquid lower the temperature and increase the cooking time The pastry sticks to the pan Grease the pan well...

Page 21: ...periodically check the wear of the gas hose and substitute it if there are any defects we recommended changing it every year Replacing the oven lamp Unplug the oven from the mains Remove the glass cov...

Page 22: ...100 120 125 105 110 100 110 90 95 Fish Mackerel Dentex Trout baked in paper 1 1 1 5 1 0 3 3 3 210 230 210 230 210 230 55 60 60 65 40 45 Pizze Napolitan 1 0 3 Max 15 30 35 Cake Biscuits Tarts Chocolat...

Page 23: ...ilaci n o de eliminaci n del calor 14 Elcabledealimentaci ndeesteaparatonodebesersustituido porel usuario Cuandoelcablepresenteaver as oparasusustituci n dirigirse exclusivamente a un centro de asiste...

Page 24: ...e por ventilar A Ejemplos de apertura de Aumento de la ranura ventilaci npara aire comburente entre puerta y suelo Fig A Fig B c El uso intensivo y prolongado del aparato puede hacer necesariaunaairea...

Page 25: ...rangulamientos No debe estar en contacto con objetos afilados esquinas con partes m viles o no quede aplastado Debeserdef cilinspecci nalolargodetodosurecorrido para poder controlar su estado de conse...

Page 26: ...ado con los cables de las buj as y con los tubos de los termopares Volver a colocar todos los componentes en sus respectivas posiciones efectuando las operaciones inversas con respecto a la secuencia...

Page 27: ...37 MJ Kg Butano P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S 37 78 MJ m3 Caracter sticas t cnicas Dimensiones tiles del horno longitud cm 43 5 profundidad cm 43 5 altura cm 31 Vol men til del horno litros 58 Dimen...

Page 28: ...dera o plano de cocci n J Dispositivo de seguridad de los quemadores de la pla ca de cocci n K Rejilla estante del horno L Encendido electr nico de los quemadores del plano M La perilla del horno y gr...

Page 29: ...ar de seguridad Atenci n Cuando se enciende por primera vez aconseja mos hacer funcionar el horno vac o durante aproximada mente media hora a la temperatura m xima y con la puerta cerrada Una vez tran...

Page 30: ...encias que podr n ampliarse con la experiencia personal de cada uno Preparaci n de postres y reposter a en general Cuando se hacen tartas colocar siempre al horno previamente calentado Las temperatura...

Page 31: ...a b veda del horno Quitar a la cocina la alimentaci n mediante el interruptor omnipolar utilizado para la conexi n a la instalaci n el ctrica o desenchufarlo Aflojar la tapa de vidrio del portal mpara...

Page 32: ...10 10 35 40 40 50 40 45 Pizza Napolitana 1 0 3 220 15 15 20 Tortas Bizcochos Torta glaseada Tortas saladas Tortas leudadas 0 5 1 1 1 0 1 0 3 3 3 3 180 180 180 165 15 15 15 15 30 35 30 35 45 50 35 40...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...Cucina con forno gas e grill elettrico 02 05 195044866 01 viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy tel 39 0732 6611 www indesit com...

Reviews: