background image

88888

FR

*

N’existe que sur certains modèles

En cours de cuisson, on peut à tout moment :
• modifier le programme de cuisson à l’aide du

bouton PROGRAMMES;

• modifier la température à l’aide du bouton

THERMOSTAT ;

• programmer la durée et l’heure de fin de cuisson

(

voir ci-dessous);

• interrompre la cuisson en ramenant le bouton

PROGRAMMES sur “0”.

!

 Il faut toujours placer les plats sur la grille fournie

avec l’appareil.

Voyant THERMOSTAT

Allumé, il signale la montée en chaleur du four. Il
s’éteint dès que la température sélectionnée est
atteinte. Le voyant s’allume et s’éteint tour à tour
pour indiquer que le thermostat fonctionne et
maintient la température au degré près.

Eclairage du four

Pour l’allumer, amener le bouton PROGRAMMES sur
une position autre que la position “0”. Il reste allumé
tant que le four est en marche. Si on tourne le

bouton sur 

, la lampe s’allume sans activer

aucune résistance.

Programmes de cuisson

!

 Pour tous les programmes, vous pouvez

sélectionner une température comprise entre 50°C et
MAX., sauf pour :

• GRIL et DOUBLE GRIL (il est conseillé dans ce

cas de sélectionner MAX.);

• DOUBLE GRIL VENTILE (il est conseillé de ne pas

dépasser 200°C).

Programme “Décongélation”

Le ventilateur situé à l’arrière du four fait circuler l’air
à température ambiante autour des aliments. Cette
fonction est indiquée pour décongeler tout type
d’aliment, et plus particulièrement les aliments
délicats qui craignent la chaleur tels que, par
exemple : les gâteaux glacés, les gâteaux garnis de
crème pâtissière ou de crème fouettée, les gâteaux
aux fruits. Le temps de décongélation est réduit
environ de moitié. Vous pouvez également utiliser la
fonction “Multicuisson” pour décongeler rapidement
de la viande, du poisson ou du pain, en
sélectionnant une température de 80°C -100°C.

Programme 

FOUR STATIQUE

Mise en marche des résistances de voûte et de
sole. Pour cette cuisson traditionnelle, ne cuisez que
sur un seul niveau pour avoir une meilleure diffusion
de la chaleur.

 

Programme 

FOUR VENTILE

Activation, à tour de rôle, de la résistance de sole et
de la résistance de voûte ainsi que de la turbine. La
chaleur est constante et bien répartie à l’intérieur du
four, l’air cuit et dore de façon uniforme en tous
points. Vous pouvez cuire au maximum sur deux
niveaux en même temps.

Programme 

FOUR VOUTE

Activation de la partie  centrale de la résistance de
voûte. La température élevée et directe du gril est
conseillée pour tous les aliments qui exigent une
haute température en surface (steak de veau et de
bœuf, filet, entrecôte) Ce programme, idéal pour
griller de petites pièces permet de réduire la
consommation d’électricité. Attention à bien placer
le plat au milieu de la grille car, dans les coins, la
chaleur ne suffit pas à le cuire.

Programme 

DOUBLE GRIL

Un gril plus grand que d’habitude et au design novateur
qui augmente de 50% les performances de cuisson et
qui supprime les zones d’angle où la chaleur n’arrive
pas. Utilisez ce gril pour dorer de façon uniforme.

Programme 

DOUBLE GRIL VENTILE

Mise en marche de la résistance de voûte, de la
turbine et du tournebroche (si l’appareil en est
équipé). L’irradiation thermique unidirectionnelle
s’ajoute au brassage de l’air pour une répartition
uniforme de la chaleur dans l’enceinte du four. Plus
de risques de brûler vos aliments en surface et plus
grande pénétration de la chaleur. Très utile pour des
grillades rapides ou pour griller de grosses pièces
de viande sans utiliser le tournebroche.

!

 Les cuissons GRIL, DOUBLE GRIL et DOUBLE

GRIL VENTILE doivent avoir lieu porte fermée.

Summary of Contents for K3M5 S/FR

Page 1: ...Description de l appareil 6 Vue d ensemble Tableau de bord Mise en marche et utilisation 7 11 Utilisation du plan de cuisson Mise en marche du four Programmes de cuisson Timer électronique Conseils pratiques pour l utilisation des plaques électriques Conseils de cuisson Tableau de cuisson au four Précautions et conseils 12 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de l environnement Net...

Page 2: ...uissance installée Les prises d air protégées par des grilles doivent disposer d un conduit d au moins 2 cm2 de section utile et dans une position qui leur évite tout risque d être bouchées accidentellement même partiellement voir figure A Ces ouvertures doivent être agrandies de 100 surface minimale 2 cm2 en cas d appareils dépourvus du dispositif de sécurité de flamme et quand l afflux de l air ...

Page 3: ...pérature ambiante Avant de procéder au branchement assurez vous que la prise est bien munie d une terre conforme à la loi la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l appareil indiquée sur la plaquette signalétique la tension d alimentation est bien comprise entre les valeurs indiquées sur la plaquette signalétique la prise est bien compatible avec la fiche de l appareil Si ce n e...

Page 4: ...il le raccord d entrée du gaz à l appareil est fileté 1 2 gaz mâle cylindrique Procédez au raccordement de manière à ce que la longueur du tuyau ne dépasse pas 2 mètres d extension maximale Veillez à ce que le tuyau ne soit pas écrasé et ne touche en aucun point à des parties mobiles Vérification de l étanchéité Une fois l installation terminée vérifiez l étanchéité de tous les raccords en utilisa...

Page 5: ...que Directives Communautaires 2006 95 EC du 12 12 06 Basse Tension et modifications successives 2004 108 EC du 15 12 04 Compatibilité Electromagnétique et modifications successives 2009 142 EC du 30 11 09 Gaz et modifications successives 93 68 EC du 22 07 93 et modifications successives 2002 96 EC 1275 2008 Stand by Off mode S R A Ø180 ATTENTION Le couvercle en verre peut se casser s il est chauff...

Page 6: ... du plan de cuisson Pied de réglage Pied de réglage niveau 5 niveau 4 Vue d ensemble Tableau de bord Plaque électrique Bougie d allumage des BRÛLEURS GAZ Boutons BRULEURS plaque électrique du plan de cuisson MINUTEUR ELECTRONIQUE MINUTEUR Bougie d allumage des BRÛLEURS GAZ Boutons BRULEURS plaque électrique du plan de cuisson MINUTEUR ELECTRONIQUE MINUTEUR N existe que sur certains modèles ...

Page 7: ...oissance minimum 2 5 Poissance intermédiaires 6 Poissance maximum Toute position de la manette autre que la position éteint entraîne l allumage du voyant de fonctionnement Conseils pratiques pour l utilisation des brûleurs Pour un meilleur rendement des brûleurs et une moindre consommation de gaz utilisez des casseroles à fond plat munies de couvercle et d un diamètre adapté au brûleur Brûleur ø D...

Page 8: ... décongeler rapidement de la viande du poisson ou du pain en sélectionnant une température de 80 C 100 C Programme FOUR STATIQUE Mise en marche des résistances de voûte et de sole Pour cette cuisson traditionnelle ne cuisez que sur un seul niveau pour avoir une meilleure diffusion de la chaleur Programme FOUR VENTILE Activation à tour de rôle de la résistance de sole et de la résistance de voûte a...

Page 9: ...our actionner le Minuteur procéder comme suit 1 tourner le bouton MINUTEUR et faire un tour presque complet dans le sens des aiguilles d une montre 4 pour remonter la sonnerie 2 tourner le bouton MINUTEUR dans les sens inverse des aiguilles d une montre 5 pour sélectionner la durée désirée En cas de cuisson en mode GRIL ou DOUBLE GRIL placez la grille au gradin 5 et la lèchefrite au gradin 1 pour ...

Page 10: ... de la durée et de l heure de fin de cuisson en automatique Le four s allume alors automatiquement à 12h30 pour s éteindre ensuite au bout de 30 minutes Quand le four est allumé la casserole allumée apparaît pendant toute la durée de cuisson En appuyant sur la touche à n importe quel moment vous pouvez afficher la durée programmée en appuyant sur la touche vous pouvez afficher l heure de fin de cu...

Page 11: ...ulet à la broche pommes de terre dans lèchefrite 1 5 1 5 1 5 2 2 2 5 5 5 5 200 200 200 200 55 60 30 35 70 75 70 75 Avec tournebroche Veau à la broche Poulet à la broche Agneau à la broche 1 5 1 5 1 5 5 5 5 200 200 200 70 80 70 80 70 80 Avec tournebrochettes si votre appareil en est équipé Brochettes de viande Brochettes de légumes 1 0 0 8 5 5 200 200 40 45 25 30 Nettoyage automatique du four par c...

Page 12: ...ravant débranché la fiche de la prise de courant En cas de panne n essayez en aucun cas d accéder aux mécanismes internes pour tenter de réparer l appareil Faites appel au service d assistance Ne posez pas d objets lourds sur la porte du four ouverte Cet appareil doit être exclusivement destiné à l usage pour lequel il a été conçu Toute autre utilisation telle que le chauffage d une pièce par exem...

Page 13: ...e avec un chiffon doux Ne pas utiliser de matériaux abrasifs ou de racloirs métalliques aiguisés qui risquent de rayer la surface et de briser le verre Les accessoires peuvent être lavés comme de la vaisselle courante y compris en lave vaisselle Le couvercle Pour le nettoyage des modèles équipés de couvercle en verre utilisez de l eau tiède Evitez tout produit abrasif Vous pouvez déposer le couver...

Page 14: ...iew Control panel Start up and use 20 24 Using the hob Using the oven Cooking modes Electronic timer Practical advice on using the electric hotplates Practical cooking advice Oven cooking advice table Precautions and tips 25 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Care and maintenance 26 27 Switching the appliance off Cleaning the appliance Replacing the oven light bulb G...

Page 15: ...peed of any fans used Disposing of combustion fumes The disposal of combustion fumes should be guaranteed using a hood connected to a safe and efficient natural suction chimney or using an electric fan that begins to operate automatically every time the appliance is switched on see figure The liquefied petroleum gases are heavier than air and collect by the floor therefore all rooms containing LPG...

Page 16: ...ectrical socket must be easily accessible The cable must not be bent or compressed The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed Gas connection Connection to the gas network or to the gas cylinder may be carried out using a flexible rubber or steel hose in accordance with current ...

Page 17: ...Unscrew the nozzles using a 7 mm socket spanner see figure and replace them with nozzles suited to the new type of gas see Burner and nozzle specifications table 3 Replace all the components by following the above instructions in reverse Adjusting the hob burners minimum setting 1 Turn the tap to the minimum position 2 Remove the knob and adjust the regulatory screw which is positioned inside or n...

Page 18: ...eak in if it is heated up break in if it is heated up break in if it is heated up break in if it is heated up break in if it is heated up Turn off all the burners and Turn off all the burners and Turn off all the burners and Turn off all the burners and Turn off all the burners and the electric plates before the electric plates before the electric plates before the electric plates before the elect...

Page 19: ...f the appliance Control panel Overall view Only available in certain models THERMOSTAT indicator light THERMOSTAT knob ACTIVE HOTPLATE indicator light GAS BURNER ignition button Hob BURNER or ELECTRIC HOTPLATE control knobs SELECTOR knob TIMER knob ELECTRONIC TIMER THERMOSTAT indicator light THERMOSTAT knob ACTIVE HOTPLATE indicator light GAS BURNER ignition button Hob BURNER or ELECTRIC HOTPLATE ...

Page 20: ...ways possible to Change the cooking mode by turning the SELECTOR knob Change the temperature by turning the THERMOSTAT knob X C Using the hob Lighting the burners For each BURNER knob there is a complete ring showing the strength of the flame for the relevant burner To light one of the burners on the hob 1 Bring a flame or gas lighter close to the burner 2 Press the BURNER knob and turn it in an a...

Page 21: ...op and bottom heating elements will switch on and the fan will begin to operate Since the heat remains constant throughout the oven the air cooks and browns food in a uniform manner A maximum of two racks may be used at the same time OVEN TOP OVEN TOP OVEN TOP OVEN TOP OVEN TOP mode The central part of the top heating element is switched on The high and direct temperature of the grill is recommend...

Page 22: ...le provided on the back panel of the oven 3 Activate the rotisserie by selecting with the SELECTOR knob Timer To activate the Timer proceed as follows 1 Turn the TIMER knob in a clockwise direction 4 for almost one complete revolution to set the buzzer 2 Turn the TIMER knob in an anticlockwise direction 5 to set the desired length of time Cooking on several shelves simultaneously If it is necessar...

Page 23: ...g time of 30 minutes the display will show N 3 4 seconds after the buttons are released the current time for example 10 00 reappears on the display with the symbol m m m m m and the letter A AUTO Next the desired cooking end time must be set 4 Press the END COOKING TIME button 5 Within 4 seconds of having pressed this button adjust the cooking end time by pressing the and buttons If for example yo...

Page 24: ...170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Top Sole and cuttlefish Squid and prawn kebabs Cod fillet Grilled vegetables 1 1 1 1 4 4 4 3 4 5 5 5 5 Max Max Max Max 8 10 6 8 10 10 15 Veal steak Cutlets Hamburgers Mackerel Toast 1 1 1 1 4 pcs 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 Max Max Max Max Max 15 20 15 20 7 10 15 20 2 3 Double Grill With the rotisserie Spit roast veal Spit roast...

Page 25: ...ot pull on the cable Neverperformanycleaningormaintenanceworkwithout havingdisconnectedtheappliancefromtheelectricitymains Iftheappliancebreaksdown undernocircumstancesshould youattempttorepairtheapplianceyourself Repairscarried outbyinexperiencedpersonsmaycauseinjuryorfurther malfunctioning of the appliance Contact Assistance Do not rest heavy objects on the open oven door Do not let children pla...

Page 26: ...ess steel can be marked by hard water that has been left on the surface for a long time or by aggressive detergents containing phosphorus After cleaning rinse well and dry thoroughly Any remaining drops of water should also be dried The cover If the cooker is fitted with a glass cover this cover should be cleaned using lukewarm water Do not use abrasive products It is possible to remove the cover ...

Page 27: ...ic enamel increases the surface area where the exchange vital to the oxidation of the fats takes place If there is still grime on the catalytic surfaces after the cooking programme has ended leave the empty oven on with the door shut turning the temperature adjustment knob to its maximum setting Leave the oven like this for a period of time between 60 and 90 minutes according to how much dirt was ...

Page 28: ...28 GB 11 2010 195047218 06 XEROX FABRIANO ...

Reviews: