background image

14

Biztonsági utasítások

1

Ezt a készüléket csak otthoni, háztartási használatra szabad
alkalmazni.

2

Ez a használati útmutató csak  akkor érvényes, ha a készüléken

a következõ országk

ód fel van tüntetve: HU.

3

Ez a használati útmutató 1 osztályú (függetlenül beszerelt)
vagy 2 osztályú, 1 alcsoportú (két szekrény közé beszerelt)
készülékekre vonatkozik.

4

A készülék használata elõtt kérjük figyelmesen olvassa végig

az ebben a füzetben található utasításokat, mert fontos

információkat tartalmaznak a biztonságos beszerelésrõl,

használatról és ápolásról. Kérjük gondosan õrizze meg ezt a

füzetet, hogy bármikor elolvashassa!

5

A csomagolás levétele után gyõzõdjön meg a készülék

sértetlenségérõl! Kétség esetén ne használja a készüléket, hanem

forduljon a szervizhez! A csomagolás részeit (mûanyag

zacskók, habszivacs, csavarok stb.) úgy tárolja, hogy azt

gyermekek ne érhessék el, 

mert ezek potenciális veszélyforrást

jelentenek!

6

Az üzembe helyezést csak szakember végezhet

i a gyártó

utasításainak alapján. A helytelen beszerelés miatt keletkezõ

sérülésekért és károkért a gyártó semmilyen felelõsséget nem

vállal.

7

A készülék elektromos biztonsága csak akkor megfelelõ, ha az

szakszerûen, az érvényben lévõ biztonsági elõírásoknak

megfelelõen, földelt hálózathoz van csatlakoztatva. Fontos,

hogy ezt az alapvetõ biztonsági követelményt ellenõrizze és

kérdéses esetben egy szakemberrel elvégeztesse a földelés

alapos ellenõrzését! A gyártó nem vonható felelõsségre 

a

berendezés hiányzó 

földelése miatt keletkezõ károkért.

8

Felállítás elõtt biztosítani kell, hogy a készülék felszereléskori

beállítása összhangban legyen a helyi ellátási feltételekkel -

gázfajta, és névleges csatlakozási gáznyomás, valamint az

elektromos h

álózattal.

9

Gyõzõdjön meg arról, hogy az elektromos rendszer és az aljzat

megfelel-e a típuscímkén megadott maximális teljesítmény

értéknek! Kérdéses esetben kérje szakember véleményét!

10 A beszerelésnél egy legalább 3 mm-es kontakt nyílású

multipoláris kapcsolót kell elhelyezni.

11

Ha az aljzat és a készülék csatlakozó dugója nem kompatibilis,

cseréltesse ki az aljzatot egy megfelelõre szakemberrel, akinek

arról is meg kell gyõzõdnie, hogy a hálózati csatlakozó, amelyet

az aljzathoz csatlakoztat, megfelel-e a ké

szülék által felvett

maximális teljesítménynek! Nem ajánlatos adapter, többszörös
aljzat és/vagy hosszabbító használata. Ha mégis szükség van
ezek használatára, csak olyan egyszeres vagy többszörös
adaptert és hosszabbítót használjon, amelyek megfelelnek a

z

érvényben lévõ biztonsági elõírásoknak! Figyeljen arra, hogy

ne lépje túl az egyszeres adapteren és hosszabbítón jelzett

érvényes kategóriát, vagy a többszörös adapteren jelzett

maximális teljesítményt!

12 Amennyiben nem használja a készüléket, kapcsolja k

i a

készülék fõkapcsolóját, vagy húzza ki a csatlakozó dugót az

aljzatból  és zárja el a gáz fõcsapot!

13

Ne takarja le a nyílásokat és réseket, amelyek a készülék

szellõzésére vagy a hõ eloszlatására szolgálnak!

14 Ha a készülék hálózati kábele sérült, vagy ki kell cserélni, azt

csak a gyártó által javasolt szerviz szakemberei cserélhetik ki.

15

A tûzhely kizárólag arra a célra használható, amelyre tervezték.

Minden más használatra (pl.: helyiségek fûtésére) alkalmatlan

és veszélyes. A gyártó nem vonható felelõsségre olyan károkért,

amelyek szakszerûtlen, hibás, vagy nem rendeltetésszerû

használatra vezethetõk vissza.

16

Elektromos készülékek használata néhány alapvetõ szabály

betartását igényli. Különösen:

·

A készüléket soha ne érintse meg nedves, vizes kezekkel és
lábakkal!

·

A készüléket soha ne üzemeltesse mezítláb!

·

Ha hosszabbító használata szükséges, különös óvatossággal
használja azt!

·

Soha ne a hálózati kábelnél fogva vagy a készülék eltolásával

húzza ki a csatlakozót az elektromos hálózatból! Ne használja

a tûzhel

yet, ha a hálózati kábel sérült, hanem forduljon

engedélyezett szakszervizhez!

·

A készüléket ne tegye ki az idõjárás viszontagságainak (esõ,

nap stb.)!

·

A készüléket felügyelet nélkül ne használják gyerekek vagy
erre alkalmatlan személyek!

17 Tisztítási és karbantartási munkálatok

 elõtt áramtalanítsa a

készüléket a hálózati csatlakozó dugó kihúzásával vagy a  biztosíték

kikapcsolásával és várja meg amíg a készülék lehûl!

18 Ha úgy dönt, hogy nem használja többet a készüléket tegye azt

használhatatlanná a hálózati csatlakozó dugó kihúzásával és a
vezeték átvágásával! Tegyen minden potenciális veszélyforrást
biztonságossá, ez az óvintézkedés különösen a gyermekek
megvédése érdekében fontos, akik játszhatnak a nem használt
és kidobott  készülékkel.

19 A balesetek elkerülése érdekében ne hasz

náljon egyenlõtlen

vagy deformálódott aljú edényeket az égõkön vagy az

elektromos mezõkön! Az edények és serpenyõk fogantyúit

forgassa belülre, hogy elkerülje, hogy véletlenül meglökje

azokat!

20 A készülék egyes részei hosszú ideig melege

k maradnak a

használat után. Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg azokat, amíg

teljesen le nem hûltek!

21 Soha ne használjon gyúlékony folyadékokat, mint pl. alkohol,

benzin, stb. a készülék közelében  üzemelés közben!

22

Ha a tûzhely közelében kis elektromos készülékeket használ, tartsa

távol a hálózati csatlakozó vezetéket a meleg részektõl!

23 Amennyiben nem használja a készüléket, állítsa a gombokat

·

”/”o” pozícióra!

24

A készülék egyes részei és a sütõ ajtó használat közben nagyon

magas hõmérsékletet érhetnek el. N

e érintse meg ezeket a

részeket és tartsa távol a gyermekeket!

25 A gázkészülékeknek megfelelõ szellõzésre van szükségük a

helyes mûködéshez.  Tartsa be a “Készülék üzembe

helyezése” címû fejezet utasításait!

26

Az üveglap (típustól függõen) meleg hatására elrepedhet. Ezért

csak akkor hajtsa le, ha az összes égõt és fõzõmezõt kikapcsolta!

27

Amennyiben a sütõt egy talpazatra állítja, tegye meg a szükséges

óvintézkedéseket annak érdekében, hogy a készülék ne

csúszhasson le a talpazatról!

A készülék teljesítõképességének és biztonságának megtartásának érdekében kérjük figyeljen a következõkre:

·

kizárólag a jótállási jegyen felsorolt szervizeinkhez forduljon!

·

ragaszkodjon eredeti alkatrészek beszereléséhez!

Summary of Contents for K3G51S/HU

Page 1: ...Cooker Installation and use Konyhab tor Be p t s s haszn lat K3G51S HU...

Page 2: ...3 14 Cooker with electric oven Instructions for installation and use Elektromos s t vel rendelkez t zhely Haszn lati tmutat...

Page 3: ...hoffthemain switchandgassupplywhenyouarenotusingtheappliance 13 Theopeningsandslotsusedforventilationandheatdispersionmustnever becovered 14 Theusermustnotreplacethesupplycableofthisappliance Always c...

Page 4: ...ust have openings towards the outside in order to allow the venting from the ground of eventual gas leak Thus the LPG cans must not be installed or settled in rooms that are below the ground level cel...

Page 5: ...gaskets complying with current directives The full length of the pipe must not exceed 2000 mm Tight control Important when installation has been completed check the pipe fitting for leaks with a soapy...

Page 6: ...le pressure regulator onto the inlet pipe in compliance with current National Regulations relative to regulators for channelled gas Burner and nozzle characteristics S S R A K3G51S HU Table1 For Hunga...

Page 7: ...The European Directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste st...

Page 8: ...or Baking Sheet I Oven Rack J Electronic Lighting Device only a few models K Flame Failure Device for Cooktop Burners only a few models L Selection knob M Thermostat knob N Control Knobs for Gas Burn...

Page 9: ...knob on the oven panel For any selection knob setting different from idle identified by the 0 the oven light turns on the knob setting marked 8 permits turning on the oven light without any heating e...

Page 10: ...culation of the air throughout the oven This helps prevent food from burning on the surface al lowing the heat to penetrate right into the food Excellent results are achieved with kebabs made with mea...

Page 11: ...If more heat from below is required use the 1 bottom shelf To grill When using any of the grilling modes it is recommended that the thermostat knob be turned to the highest setting as it is the most...

Page 12: ...t with very hard water or harsh detergents containing phosphorous for long periods of time After cleaning it is advisable to rinse thoroughly and dry It is also recommended to dry any water drops On m...

Page 13: ...2 2 4 2 2 2 4 2 4 2 2 4 3 15 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Top Oven Browning food to perfe...

Page 14: ...amelyek a k sz l k szell z s re vagy a h eloszlat s ra szolg lnak 14 Ha a k sz l k h l zati k bele s r lt vagy ki kell cser lni azt csak a gy rt ltal javasolt szerviz szakemberei cser lhetik ki 15 At...

Page 15: ...A sz ks ges leveg mennyis g Megn velt ny l s az ajt s a talaj biztos t sa a szabadb l k z tt A bra B bra c A k sz l k intenz v vagy hosszabb ideig tart haszn latakor nyissa ki az ablakot vagy n velje...

Page 16: ...lan rozsdamentes ac lcs csatlakoztat sa T vol tsa el a t ml tart t amely a k sz l kre van r gz tve A g zell t cs szerelv ny egy 1 2 es g z menet cs Csak olyan cs vet s t m t st haszn ljon amelyek megf...

Page 17: ...ab lyoz sa Az g primer leveg j t nem sz ks ges be ll tani Fontos A m velet befejez se ut n cser lje ki a r gi azonos t matric t egy m sikra amely az j g zt pust jelzi A matrica a szerv zn l szerezhet...

Page 18: ...N vleges h energia kW t raml s l h F v ka 1 100 mm N vleges h energia kW t raml s g h Gyors R 100 41 0 80 128 3 30 314 128 2 95 262 87 3 00 218 F l gyors S 75 30 0 50 104 2 10 200 104 1 95 179 70 1 90...

Page 19: ...ffice Irodah z Ny r utca 32 H 1072 Budapest Hungary A k sz l k j t ll si felt telei a mell kelt jegy szerintiek Az elektromos k sz l kek megsemmis t s r l sz l eur pai direkt va 2002 96 EC el rja hogy...

Page 20: ...bacska vagy l b H Serpeny vagy s t tepsi K g sbiztos t a f z lap g ihez J Elektromos gy jt t pust l f gg en I S t r cs L V laszt gomb M Termoszt t gomb N A t zhely g z g inek vez rl gombjai O S t zeme...

Page 21: ...tt poz ci lehet v teszi hogy bekapcsolja a s t vil g t st an lk l hogy a f t elemek b rmelyike be lenne kapcsolva Amennyiben a s t vil g t s g ez azt jelenti hogy a s t zemel s a l mpa bekapcsolva mar...

Page 22: ...elk sz t s hez csukja be a s t ajtaj t Halak k z l a l gkever ses grill utol rhetetlen s g r tonhal kardhalszelet t lt tt tintahal stb elk sz t s n l S t zemel s ellen rz l mpa O Azt jelzi hogy a s t...

Page 23: ...is g t az als magass gi szintet haszn lja A grill haszn lata Ha a grill m d egyik t haszn lja aj nlatos a h m rs klet szab lyz gombot a legmagasabb ll sba forgatni mert gy a leghat konyabb a grill has...

Page 24: ...gy t r lje t a fel letet b v zzel s a tiszt t s ut n j l t r lje sz razra Emellett gyeljen arra hogy ne m lj n v z a fel letre Az vegfed vel felszerelt t pusokn l a fed t meleg v zzel tiszt tsa Ne has...

Page 25: ...5 1 0 1 5 2 4 3 2 2 4 2 2 2 4 2 4 2 2 4 3 15 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Fels s t r sz F...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...02 05 195049694 00 viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy tel 39 0732 6611 www indesit com...

Reviews: