Indesit K3G21S/I Installation And Use Manual Download Page 26

25

HOOD

420

Min.

min. 

650

 mm. with hood

min. 

700

 mm. without hood

mm.

600

Min.

mm.

420

Min.

mm.

Свързване

 

с

 

газоразпределителната

 

мрежа

Свързването

 

на

 

печката

 

към

 

тръбата

 

за

 

захранване

 

с

 

газ

или

 

към

 

газовата

 

бутилка

 

трябва

 

да

 

се

 

извърши

 

съгласно

предписанията

 

на

 

норми

 UNI-CIG 7129 

и

 7131, 

само

 

след

като

 

сте

 

се

 

уверили

че

 

същата

 

е

 

настроена

 

за

 

работа

 

с

типа

 

газ

с

 

който

 

ще

 

се

 

захранва

В

 

противен

 

случай

направете

 

указаното

 

в

 

раздела

  “

Приспособяване

 

към

различните

 

видове

 

газ

”. 

При

 

някои

 

модели

 

подаването

 

на

газ

 

може

 

да

 

става

 

както

 

отдясно

така

 

и

 

отляво

съобразно

ситуацията

За

 

целта

 

е

 

необходимо

 

да

 

смените

 

мястото

на

 

блендата

 

с

 

това

 

на

 

затварящата

 

тапа

 

и

 

да

 

смените

уплътнението

 (

доставено

 

в

 

комплект

 

с

 

уреда

). 

В

 

случай

 

на

захранване

 

с

 

втечнен

 

газ

 

от

 

бутилка

използвайте

регулатори

 

за

 

налягане

съответстващи

 

на

 

действащите

национални

 

норми

.

Важно

:

 

за

 

безопасна

 

работа

рационално

 

изразходване

на

 

енергията

 

и

 

по

-

дълъг

 

живот

 

на

 

печката

 

проверете

 

дали

захранващото

 

налягане

 

съответства

 

на

 

стойностите

,

указани

 

в

 

таблица

 1 “

Характеристики

 

на

 

горелките

 

и

дюзите

”.

Свързване

 

посредством

 

гъвкава

 

тръба

Свържете

 

печката

 

към

 

захранването

 

посредством

 

гъвкава

тръба

 

за

 

газ

съответстваща

 

на

 

характеристиките

указани

в

 

норма

 UNI-CIG 7140. 

Вътрешният

 

диаметър

 

на

използваната

 

тръба

 

трябва

 

да

 

бъде

:

- 8 mm 

при

 

захранване

 

с

 

втечнен

 

газ

;

- 13 mm 

при

 

захранване

 

с

 

природен

 

газ

.

И

 

по

-

специално

при

 

монтажа

 

на

 

гъвкавите

 

тръби

 

трябва

да

 

се

 

спазват

 

следните

 

предписания

:

в

 

нито

 

една

 

точка

 

по

 

цялата

 

им

 

дължина

 

тръбите

 

не

трябва

 

да

 

са

 

в

 

контакт

 

с

 

части

чиято

 

температура

 

е

 

по

-

висока

 

от

 50°C;

тръбите

 

трябва

 

да

 

са

 

с

 

дължина

 

не

 

по

-

голяма

 

от

 1500

mm;

не

 

трябва

 

да

 

са

 

подложени

 

на

 

опън

 

и

 

усукване

 

и

 

освен

това

 

не

 

трябва

 

да

 

бъдат

 

изкривявани

 

прекалено

 

или

сплесквани

;

да

 

не

 

са

 

в

 

контакт

 

с

 

режещи

 

предмети

остри

 

ръбове

 

и

движещи

 

се

 

части

;

да

 

е

 

възможна

 

лесна

 

проверка

 

на

 

състоянието

 

им

 

по

цялата

 

дължина

;

Проверете

 

дали

 

тръбата

 

е

 

добре

 

паснала

 

в

 

двата

 

си

 

края

и

 

я

 

закрепете

 

с

 

фиксиращи

 

скоби

съответстващи

 

на

UNI-CIG 7141. 

В

 

случай

че

 

едно

 

или

 

повече

 

от

 

тези

 

условия

не

 

могат

 

да

 

бъдат

 

спазени

необходимо

 

е

 

да

 

използвате

гъвкави

 

метални

 

тръби

съответстващи

 

на

 

норма

 UNI-CIG

9891.

В

 

случай

че

 

готварската

 

печка

 

се

 

монтира

 

съобразно

условията

 

за

 

клас

 2 – 

подклас

 1, 

свързването

 

към

газозахранващата

 

мрежа

 

може

 

да

 

става

 

само

посредством

 

гъвкава

 

метална

 

тръба

 

в

 

съответствие

 

с

норма

 UNI-CIG 9891.

Свързване

 

посредством

 

непрекъсната

 

гъвкава

 

тръба

от

 

неръждаема

 

стомана

 

и

 

резбови

 

съединения

Отстранете

 

блендата

която

 

предварително

 

е

 

монтирана

на

 

уреда

Муфата

 

на

 

входа

 

на

 

газта

 

към

 

печката

 

е

 

с

 

външна

цилиндрична

 

резба

 1/2”. 

Използвайте

 

само

 

тръби

,

съответстващи

 

на

 

норма

 UNI-CIG 9891, 

и

 

уплътнения

 

в

съответствие

 

с

 

действащите

 

национални

 

норми

.

Монтирането

 

на

 

тези

 

тръби

 

трябва

 

да

 

бъде

 

направено

 

така

,

че

 

дължината

 

им

при

 

пълно

 

обтягане

да

 

не

 

надвишава

2000 mm.

Проверка

 

на

 

непропускливостта

Важно

:

 

след

 

завършване

 

на

 

монтажа

проверете

непропускливостта

 

на

 

всички

 

връзки

 

посредством

 

сапунен

разтвор

Никога

 

не

 

правете

 

това

 

с

 

пламък

.

След

 

като

 

сте

 

направили

 

свързването

проверете

 

дали

гъвкавата

 

метална

 

тръба

 

не

 

е

 

в

 

контакт

 

с

 

подвижни

 

части

и

 

дали

 

не

 

е

 

смачкана

.

Свързване

 

на

 

захранващия

 

кабел

 

към

 

електрическата

мрежа
Монтирайте

 

към

 

кабела

 

стандартен

 

щепсел

 

за

 

мощността

,

указан

 

на

 

фабричната

 

табелка

 

с

 

техническите

характеристики

При

 

директно

 

свързване

 

към

електрическата

 

мрежа

 

между

 

последната

 

и

 

уреда

 

трябва

да

 

монтирате

 

многополюсен

 

прекъсвач

 

с

 

минимално

разстояние

 

от

 3 mm 

между

 

щифтовете

оразмерен

 

спрямо

електрическата

 

мощност

 

и

 

съответстващ

 

на

 

действащите

норми

 (

заземителният

 

кабел

 

не

 

трябва

 

да

 

се

 

изключва

 

от

прекъсвача

). 

Захранващият

 

кабел

 

трябва

 

да

 

бъде

разположен

 

така

че

 

в

 

нито

 

една

 

точка

 

да

 

не

 

се

 

нагрява

 

до

температура

 

по

-

висока

 

с

 50°C 

от

 

тази

 

в

 

помещението

.

Преди

 

да

 

направите

 

свързването

уверете

 

се

че

 :

ограничителният

 

клапан

 

и

 

битовата

 

електрическа

инсталация

 

могат

 

да

 

издържат

 

на

 

електрическата

мощност

 

на

 

печката

 

(

виж

 

табелката

 

с

характеристиките

);

захранващата

 

инсталация

 

е

 

добре

 

заземена

съобразно

 

нормите

 

и

 

законовите

 

разпоредби

;

щепселът

 

или

 

прекъсвачът

 

са

 

лесно

 

достъпни

 

след

монтажа

.

Забележка

:

 

не

 

използвайте

 

преходници

редуктори

 

или

разклонители

тъй

 

като

 

могат

 

да

 

загреят

 

и

 

да

 

причинят

изгаряния

.

 

Щепселът

 

и

 

контактът

 

трябва

 

да

 

са

 

лесно

достъпни

.

Приспособяване

 

на

 

котлоните

 

към

 

различните

 

видове

 

газ

За

 

приспособяване

 

на

 

печката

 

за

 

работа

 

с

 

газ

различен

от

 

този

за

 

който

 

е

 

била

 

предвидена

  (

указан

 

на

 

стикера

върху

 

капака

), 

е

 

необходимо

 

да

 

направите

 

следното

:

a)

Заменете

 

монтираната

 

вече

 

бленда

 

със

 

съдържащата

се

 

в

 

пакета

 “

Аксесоари

 

за

 

готварската

 

печка

”.

Внимание

:

 

Блендата

 

за

 

втечнен

 

газ

 

е

 

с

 

щампован

 

номер

8, 

а

 

тази

 

за

 

природен

 

газ

 – 

с

 

номер

 13. 

Във

 

всеки

 

случай

винаги

 

поставяйте

 

ново

 

уплътнение

.

b)

Смяна

 

на

 

дюзите

 

на

 

горелките

 

на

 

газовите

 

котлони

:

свалете

 

решетките

 

и

 

извадете

 

котлоните

 

от

 

местата

им

;

отвийте

 

дюзите

като

 

използвате

 

тръбен

 

ключ

 7 mm, 

и

ги

 

заменете

 

с

 

подходящите

 

за

 

новия

 

вид

 

газ

  (

виж

таблица

 1 “

Характеристики

 

на

 

горелките

 

и

 

дюзите

”).

поставете

 

отново

 

на

 

местата

 

им

 

всички

 

елементи

 

в

последователност

обратна

 

на

 

описаната

 

по

-

горе

.

c)

Настройка

 

по

 

минимум

 

на

 

газовите

 

котлони

:

Summary of Contents for K3G21S/I

Page 1: ...Cucina Installazione e uso Cooker Installation and use K3G21S I...

Page 2: ...3 Cucina con forno gas e grill elettrico Istruzioni per l installazione e l uso Cooker with gas oven and electric grill Instructions for installation and use 13 23...

Page 3: ...ndo lo stesso non utilizzato e chiudere il rubinetto del gas 13 Non ostruire le aperture o fessure di ventilazione o di smaltimento calore 14 Il cavo di alimentazione di questo apparecchio non deve es...

Page 4: ...one meccanica se essa esiste d I gas di petrolio liquefatti pi pesanti dell aria rista gnano verso il basso Quindi i locali contenenti bidoni di GPL debbono prevedere delle aperture verso l ester no c...

Page 5: ...all apparecchio filettato 1 2 gas maschio cilindrico Utilizzare esclusivamente tubi con formi alla Norma UNI CIG 9891 e guarnizioni di tenuta con formi alle Norme Nazionali in vigore La messa in oper...

Page 6: ...ndere il bruciatore come descritto al paragrafo la manopola del forno del libretto d uso portare la manopola sulla posizione di Min dopo aver lasciato la stessa per 10 minuti circa in posizione Max to...

Page 7: ...modificazioni La Directive Europ enne 2002 96 EC sur les D chets des Equipements Electriques et Electroniques DEEE exige que les appareils m nagers usag s ne soient pas jet s dans le flux normal des...

Page 8: ...o quando questo posto in corrispondenza della tacca di riferimento sono indicate le posizioni di massimo E e di minimo C Esse si ottengono facendo ruotare la manopola im senso antiorario dalla posizio...

Page 9: ...ato dalla manopola Avvertenza importante nel caso di una estinzione acciden tale delle fiamme dei bruciatori del forno chiudere la mano pola di comando del bruciatore e non riaccendere il bruciato re...

Page 10: ...temperatura e pi lungo il tempo di cottura Ponete la carne da cuocere al centro della griglia ed inserite sotto la griglia la leccarda per rac cogliere i grassi Inserite la griglia in modo che il cib...

Page 11: ...e even tuali trabocchi d acqua nei modelli dotati di coperchio in cristallo la pulizia si effettua con acqua calda evitando l impiego di panni ruvidi o sostanze abrasive N B evitare di chiudere il cop...

Page 12: ...gombri Dentice Trota al cartoccio 1 1 1 5 1 0 3 3 3 180 200 180 200 180 200 10 10 10 35 40 40 50 40 45 Pizza Napoletana 1 0 3 220 15 15 20 Torte Biscotti Crostata Torte salate Torte lievitate 0 5 1 1...

Page 13: ...main switch and gas supply when you are not using the appliance 13 The openings and slots used for ventilation and heat dis persion must never be covered 14 The user must not replace the supply cable...

Page 14: ...must have openings towards the outside in order to allow the venting from the ground of eventual gas leak Thus the LPG cans must not be installed or settled in rooms that are below the ground level ce...

Page 15: ...Only pipes and gaskets complying with current directives The full length of the pipe must not exceed 2000 mm Tight control Important when installation has been completed check the pipe fitting for lea...

Page 16: ...graph the oven knob of the instruction booklet turn the knob to Max for about 10 minutes and then turn the knob to the Min setting remove the knob regulate the screw positioned outside the thermostat...

Page 17: ...e following European Economic Community directives 73 23 EEC of 19 02 73 Low Voltage and subsequent modifications 89 336 EEC of 03 05 89 Electromagnetic Compatibility and subsequent modifications 90 3...

Page 18: ...up with the reference mark on the control panel for maximum E and minimum C To obtain these settings turn the knob counter clockwise with respect to the off position To turn off the burner turn the kn...

Page 19: ...rolled by the knob Important Notice In the event the flame for the oven or the grill accidentally goes out turn the control knob for the burner to the off position and do not relight the burner for at...

Page 20: ...e then turn the oven down afterwards In general the larger the roast the lower the tem perature setting and the longer the total cooking time Place the meat on the centre of the rack and place the dri...

Page 21: ...t with very hard water or harsh detergents containing phosphorous for long periods of time After cleaning it is advisable to rinse thoroughly and dry It is also recommended to dry any water drops On m...

Page 22: ...h Mackerel Dentex Trout baked in paper 1 1 1 5 1 0 3 3 3 180 200 180 200 180 200 10 10 10 35 40 40 50 40 45 Pizza Napolitan 1 0 3 220 15 15 20 Cake Biscuits Tarts Savoury pie Raised Cakes 0 5 1 1 1 0...

Page 23: ...36 412 1057 K3G21S I...

Page 24: ...23 1 2 3 1 2 1 4 5 6 7 8 9 10 3 mm 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27...

Page 25: ...24 A UNI CIG 7129 7131 a b 2 m3 h kW 100 cm2 100 200 cm2 c d 50 C 50 C a b 200 mm 200 mm c d 420 mm 700 mm e A...

Page 26: ...650 mm with hood min 700 mm without hood mm 600 Min mm 420 Min mm UNI CIG 7129 7131 1 UNI CIG 7140 8 mm 13 mm 50 C 1500 mm UNI CIG 7141 UNI CIG 9891 2 1 UNI CIG 9891 1 2 UNI CIG 9891 2000 mm 3 mm 50...

Page 27: ...26 A V A S S A S A d a A C V D 7 mm 1 C D b Min 10 Max Max Min UNI CIG 7430...

Page 28: ...4x42 cm 7 7 7 7 7 e 73 23 EE 19 02 1973 89 336 EE 03 05 1989 90 396 EE 29 06 1990 93 68 EE 22 07 1993 1 kW 1 100 1 100 g h 1 100 mm mm mm mm l h R 100 3 00 0 7 41 87 218 214 128 286 S 75 1 90 0 4 30 7...

Page 29: ...28 F A E K G D B C J O P Q M N R A B C D E F G J K M N O P Q R N E E E E E E E E E E C C C C C C R 1 1 1 1 1 R 1 J 6...

Page 30: ...29 Min 150 180 220 Max 140 145 160 200 250 F M Min Max F Max 6 M d d d d d O 8 8 8 8 8 P 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 Q cm R 24 26 S 16 20 A 10 14...

Page 31: ...30 10 15 160 C 1 kg 150 C 175 C 200 220 C 10 10 C 10 C...

Page 32: ...31 300 C 230V 25W E14...

Page 33: ...3 200 220 200 200 200 200 10 10 10 10 10 10 85 90 90 100 100 110 70 80 70 80 90 95 1 1 1 5 1 0 3 3 3 180 200 180 200 180 200 10 10 10 35 40 40 50 40 45 1 0 3 220 15 15 20 0 5 1 1 1 0 1 0 3 3 3 3 180...

Page 34: ...Indesit Company spa Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy Tel 39 0732 6611 Fax 39 0732 662501 www indesit com 08 05 195046746 01 Cucina con forno gas e grill elettrico...

Reviews: