Indesit K3G21S/I Installation And Use Manual Download Page 24

23

Препоръки

За

 

гарантиране

 

добрата

 

работа

 

и

 

безопасността

 

на

 

този

 

електродомакински

 

уред

:

обръщайте

 

се

 

само

 

към

 

оторизирани

 

технически

 

сервизи

изисквайте

 

употребата

 

само

 

на

 

оригинални

 

резервни

 

части

1

Инструкциите

 

са

 

валидни

 

само

 

за

 

страните

чиито

символи

 

фигурират

 

в

 

наръчника

 

и

 

на

 

фабричната

табелка

 

на

 

уреда

.

2

Уредът

 

е

 

разработен

 

за

 

непрофесионална

 

употреба

в

 

жилищни

 

сгради

.

3

Тази

 

инструкция

 

се

 

отнася

 

за

 

уреди

 

от

 

клас

  1

(

монтирани

 

самостоятелно

или

 

от

 

клас

 2 - 

подклас

 1

(

вградени

 

между

 

два

 

мебела

).

4

Преди

 

да

 

използвате

 

уреда

прочетете

 

внимателно

препоръките

съдържащи

 

се

 

в

 

настоящата

инструкция

тъй

 

като

 

дават

 

важна

 

информация

 

за

безопасността

 

при

 

монтажа

употребата

 

и

поддръжката

Съхранявайте

 

грижливо

 

инструкцията

за

 

допълнителни

 

справки

.

5

След

 

като

 

сте

 

свалили

 

опаковката

проверете

 

целостта

на

 

уреда

При

 

съмнения

 

не

 

използвайте

 

уреда

а

 

се

обърнете

 

към

 

квалифициран

 

специалист

.

Опаковъчните

 

елементи

  (

найлони

стиропор

пирони

и

 

т

.

н

.) 

не

 

трябва

 

да

 

се

 

оставят

 

на

 

места

достъпни

 

за

деца

тъй

 

като

 

биха

 

могли

 

да

 

представляват

 

опасност

.

6

Монтажът

 

трябва

 

да

 

се

 

извърши

 

от

 

квалифициран

специалист

 

съгласно

 

инструкциите

 

на

 

производителя

.

Неправилният

 

монтаж

 

може

 

да

 

причини

 

нараняване

на

 

хора

 

и

 

животни

 

или

 

материални

 

щети

за

 

които

производителят

 

не

 

носи

 

отговорност

.

7

Електрическата

 

безопасност

 

на

 

уреда

 

е

 

гарантирана

само

 

когато

 

той

 

е

 

правилно

 

заземен

съобразно

предписанията

 

в

 

действащите

 

норми

 

за

 

електрическа

безопасност

Необходимо

 

е

 

да

 

проверите

 

това

 

основно

изискване

 

за

 

безопасност

 

и

 

при

 

съмнение

 

да

 

се

обърнете

 

за

 

щателна

 

проверка

 

на

 

заземителната

инсталация

 

от

 

квалифициран

 

специалист

.

Производителят

 

не

 

носи

 

отговорност

 

за

 

възможни

 

щети

,

причинени

 

от

 

уреда

 

поради

 

липса

 

на

 

заземяване

.

8

Преди

 

да

 

свържете

 

уреда

проверете

 

дали

характеристиките

указани

 

на

 

фабричната

 

табелка

,

съответстват

 

на

 

тези

 

на

 

електрическата

 

и

газозахранващата

 

мрежа

.

9

Проверете

 

дали

 

електрическата

 

инсталацията

 

и

контактите

 

са

 

подходящи

 

за

 

максималната

 

мощност

на

 

уреда

указана

 

на

 

фабричната

 

табелка

При

съмнение

 

се

 

обърнете

 

към

 

квалифициран

 

специалист

.

10

При

 

монтажа

 

трябва

 

да

 

се

 

предвиди

 

многополюсен

прекъсвач

 

с

 

разстояние

 

между

 

щифтовете

 

равно

 

или

по

-

голямо

 

от

 3 mm.

11

При

 

несъвместимост

 

между

 

електрическия

 

контакт

 

и

щепсела

 

на

 

уреда

контактът

 

се

 

заменя

 

от

квалифициран

 

специалист

 

с

 

друг

подходящ

Техникът

трябва

 

да

 

провери

 

също

 

така

 

дали

 

сечението

 

на

кабелите

 

на

 

контакта

 

е

 

подходящо

 

за

 

консумираната

от

 

електроуреда

 

мощност

Не

 

се

 

препоръчва

 

употребата

на

 

адаптери

разклонители

 

и

/

или

 

удължители

В

 

случай

,

че

 

употребата

 

на

 

адаптери

разклонители

 

и

удължители

 

се

 

окаже

 

наложителна

същите

 

трябва

 

да

съответстват

 

на

 

действащите

 

норми

 

за

 

безопасност

,

като

 

се

 

внимава

 

да

 

не

 

бъдат

 

надвишени

 

максималните

стойности

 

на

 

тока

указани

 

на

 

адаптера

 

и

 

удължителя

,

и

 

максималната

 

мощност

посочена

 

на

 

разклонителя

.

12

Не

 

оставяйте

 

уреда

 

включен

без

 

да

 

е

 

необходимо

.

Изключвайте

 

главния

 

прекъсвач

 

на

 

уреда

когато

същият

 

не

 

се

 

използва

и

 

затваряйте

 

крана

 

на

 

газта

.

13

Не

 

запушвайте

 

отворите

 

или

 

процепите

 

за

 

вентилация

или

 

за

 

отвеждане

 

на

 

топлината

.

14

Захранващият

 

кабел

 

на

 

уреда

 

не

 

трябва

 

да

 

се

 

подменя

от

 

потребителя

При

 

повреда

 

или

 

необходимост

 

от

подмяна

 

на

 

кабела

обръщайте

 

се

 

само

 

към

 

технически

сервиз

оторизиран

 

от

 

производителя

.

15

Този

 

уред

 

трябва

 

да

 

се

 

използва

 

единствено

 

по

предназначение

Всяка

 

друга

 

употреба

  (

например

 

за

отопление

 

на

 

помещения

се

 

счита

 

за

 

неподходяща

 

и

следователно

 

за

 

опасна

Производителят

 

не

 

носи

отговорност

 

за

 

възможни

 

щети

произтичащи

 

от

неподходяща

неправилна

 

и

 

неразумна

 

употреба

.

16

Употребата

 

на

 

всеки

 

един

 

електроуред

 

е

 

свързана

 

със

спазването

 

на

 

някои

 

основни

 

правила

По

-

точно

:

·

не

 

пипайте

 

уреда

 

с

 

мокри

 

или

 

влажни

 

ръце

 

или

крака

·

не

 

използвайте

 

уреда

 

боси

·

внимавайте

 

особено

 

много

когато

 

ползвате

удължители

·

не

 

дърпайте

 

захранващия

 

кабел

 

или

 

самия

 

уред

,

за

 

да

 

извадите

 

щепсела

 

от

 

електрическия

 

контакт

·

не

 

оставяйте

 

уреда

 

изложен

 

на

 

атмосферни

влияния

 (

дъжд

слънце

 

и

 

др

.)

·

не

 

позволявайте

 

уредът

 

да

 

се

 

използва

 

от

 

деца

 

или

хора

 

с

 

увреждания

 

без

 

надзор

17

Преди

 

да

 

започнете

 

каквато

 

и

 

да

 

било

 

операция

 

по

почистването

 

или

 

поддръжката

изключете

 

уреда

 

от

захранващата

 

мрежа

като

 

извадите

 

щепсела

 

от

контакта

 

или

 

изключите

 

прекъсвача

 

на

 

електрическата

инсталация

18

Когато

 

решите

 

да

 

не

 

използвате

 

повече

 

печката

,

препоръчваме

 

да

 

я

 

извадите

 

от

 

употреба

като

отрежете

 

захранващия

 

кабел

след

 

като

 

сте

 

изключили

щепсела

 

от

 

електрическия

 

контакт

Препоръчваме

 

да

обезопасите

 

онези

 

части

 

на

 

електроуреда

,

представляващи

 

потенциална

 

опасност

най

-

вече

 

за

децата

които

 

биха

 

могли

 

да

 

използват

 

извадения

 

от

употреба

 

уред

 

в

 

своите

 

игри

.

19

Върху

 

газовите

 

котлони

 

не

 

трябва

 

да

 

се

 

поставят

нестабилни

 

или

 

деформирани

 

тенджери

за

 

да

 

се

избегнат

 

нещастни

 

случаи

предизвикани

 

от

преобръщането

 

им

.

20

Не

 

използвайте

 

запалими

 

течности

  (

спирт

бензин

 

и

др

.) 

в

 

близост

 

до

 

уреда

когато

 

същият

 

работи

.

21

Ако

 

в

 

близост

 

до

 

готварския

 

плот

 

използвате

 

малки

електродомакински

 

уреди

внимавайте

 

захранващият

кабел

 

да

 

не

 

попадне

 

върху

 

горещите

 

части

.

22

Винаги

 

проверявайте

 

дали

 

ключовете

 

са

 

поставени

 

в

позиция

 “

·

”/“

{

”, 

когато

 

печката

 

не

 

се

 

използва

.

23

По

 

време

 

на

 

работа

 

на

 

печката

 

нагревателите

 

и

 

някои

части

 

на

 

вратата

 

на

 

фурната

 

стават

 

много

 

горещи

.

Внимавайте

 

да

 

не

 

ги

 

докоснете

 

и

 

дръжте

 

децата

 

на

разстояние

.

24

За

 

доброто

 

функциониране

 

на

 

уредите

 

на

 

газ

 

е

необходима

 

постоянна

 

обмяна

 

на

 

въздуха

Проверете

дали

 

при

 

монтажа

 

им

 

са

 

спазени

 

изискванията

,

посочени

 

в

 

раздела

 “

Разполагане

”.

25

Ако

 

печката

 

е

 

повдигната

 

на

 

постамент

вземете

подходящи

 

мерки

 

да

 

не

 

падне

 

от

 

него

.

26

Внимание

:

 

никога

 

не

 

използвайте

 

долното

 

чекмедже

за

 

съхраняване

 

на

 

запалими

 

материали

.

27

Стъкленият

 

капак

  (

налице

 

само

 

при

 

някои

 

модели

)

може

 

да

 

се

 

счупи

 

в

 

случай

 

на

 

прекалено

 

нагряване

,

следователно

 

е

 

необходимо

 

всички

 

газови

 

котлони

 

или

евентуални

 

електрически

 

плочи

 

да

 

са

 

изключени

 

преди

затварянето

 

му

.

Summary of Contents for K3G21S/I

Page 1: ...Cucina Installazione e uso Cooker Installation and use K3G21S I...

Page 2: ...3 Cucina con forno gas e grill elettrico Istruzioni per l installazione e l uso Cooker with gas oven and electric grill Instructions for installation and use 13 23...

Page 3: ...ndo lo stesso non utilizzato e chiudere il rubinetto del gas 13 Non ostruire le aperture o fessure di ventilazione o di smaltimento calore 14 Il cavo di alimentazione di questo apparecchio non deve es...

Page 4: ...one meccanica se essa esiste d I gas di petrolio liquefatti pi pesanti dell aria rista gnano verso il basso Quindi i locali contenenti bidoni di GPL debbono prevedere delle aperture verso l ester no c...

Page 5: ...all apparecchio filettato 1 2 gas maschio cilindrico Utilizzare esclusivamente tubi con formi alla Norma UNI CIG 9891 e guarnizioni di tenuta con formi alle Norme Nazionali in vigore La messa in oper...

Page 6: ...ndere il bruciatore come descritto al paragrafo la manopola del forno del libretto d uso portare la manopola sulla posizione di Min dopo aver lasciato la stessa per 10 minuti circa in posizione Max to...

Page 7: ...modificazioni La Directive Europ enne 2002 96 EC sur les D chets des Equipements Electriques et Electroniques DEEE exige que les appareils m nagers usag s ne soient pas jet s dans le flux normal des...

Page 8: ...o quando questo posto in corrispondenza della tacca di riferimento sono indicate le posizioni di massimo E e di minimo C Esse si ottengono facendo ruotare la manopola im senso antiorario dalla posizio...

Page 9: ...ato dalla manopola Avvertenza importante nel caso di una estinzione acciden tale delle fiamme dei bruciatori del forno chiudere la mano pola di comando del bruciatore e non riaccendere il bruciato re...

Page 10: ...temperatura e pi lungo il tempo di cottura Ponete la carne da cuocere al centro della griglia ed inserite sotto la griglia la leccarda per rac cogliere i grassi Inserite la griglia in modo che il cib...

Page 11: ...e even tuali trabocchi d acqua nei modelli dotati di coperchio in cristallo la pulizia si effettua con acqua calda evitando l impiego di panni ruvidi o sostanze abrasive N B evitare di chiudere il cop...

Page 12: ...gombri Dentice Trota al cartoccio 1 1 1 5 1 0 3 3 3 180 200 180 200 180 200 10 10 10 35 40 40 50 40 45 Pizza Napoletana 1 0 3 220 15 15 20 Torte Biscotti Crostata Torte salate Torte lievitate 0 5 1 1...

Page 13: ...main switch and gas supply when you are not using the appliance 13 The openings and slots used for ventilation and heat dis persion must never be covered 14 The user must not replace the supply cable...

Page 14: ...must have openings towards the outside in order to allow the venting from the ground of eventual gas leak Thus the LPG cans must not be installed or settled in rooms that are below the ground level ce...

Page 15: ...Only pipes and gaskets complying with current directives The full length of the pipe must not exceed 2000 mm Tight control Important when installation has been completed check the pipe fitting for lea...

Page 16: ...graph the oven knob of the instruction booklet turn the knob to Max for about 10 minutes and then turn the knob to the Min setting remove the knob regulate the screw positioned outside the thermostat...

Page 17: ...e following European Economic Community directives 73 23 EEC of 19 02 73 Low Voltage and subsequent modifications 89 336 EEC of 03 05 89 Electromagnetic Compatibility and subsequent modifications 90 3...

Page 18: ...up with the reference mark on the control panel for maximum E and minimum C To obtain these settings turn the knob counter clockwise with respect to the off position To turn off the burner turn the kn...

Page 19: ...rolled by the knob Important Notice In the event the flame for the oven or the grill accidentally goes out turn the control knob for the burner to the off position and do not relight the burner for at...

Page 20: ...e then turn the oven down afterwards In general the larger the roast the lower the tem perature setting and the longer the total cooking time Place the meat on the centre of the rack and place the dri...

Page 21: ...t with very hard water or harsh detergents containing phosphorous for long periods of time After cleaning it is advisable to rinse thoroughly and dry It is also recommended to dry any water drops On m...

Page 22: ...h Mackerel Dentex Trout baked in paper 1 1 1 5 1 0 3 3 3 180 200 180 200 180 200 10 10 10 35 40 40 50 40 45 Pizza Napolitan 1 0 3 220 15 15 20 Cake Biscuits Tarts Savoury pie Raised Cakes 0 5 1 1 1 0...

Page 23: ...36 412 1057 K3G21S I...

Page 24: ...23 1 2 3 1 2 1 4 5 6 7 8 9 10 3 mm 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27...

Page 25: ...24 A UNI CIG 7129 7131 a b 2 m3 h kW 100 cm2 100 200 cm2 c d 50 C 50 C a b 200 mm 200 mm c d 420 mm 700 mm e A...

Page 26: ...650 mm with hood min 700 mm without hood mm 600 Min mm 420 Min mm UNI CIG 7129 7131 1 UNI CIG 7140 8 mm 13 mm 50 C 1500 mm UNI CIG 7141 UNI CIG 9891 2 1 UNI CIG 9891 1 2 UNI CIG 9891 2000 mm 3 mm 50...

Page 27: ...26 A V A S S A S A d a A C V D 7 mm 1 C D b Min 10 Max Max Min UNI CIG 7430...

Page 28: ...4x42 cm 7 7 7 7 7 e 73 23 EE 19 02 1973 89 336 EE 03 05 1989 90 396 EE 29 06 1990 93 68 EE 22 07 1993 1 kW 1 100 1 100 g h 1 100 mm mm mm mm l h R 100 3 00 0 7 41 87 218 214 128 286 S 75 1 90 0 4 30 7...

Page 29: ...28 F A E K G D B C J O P Q M N R A B C D E F G J K M N O P Q R N E E E E E E E E E E C C C C C C R 1 1 1 1 1 R 1 J 6...

Page 30: ...29 Min 150 180 220 Max 140 145 160 200 250 F M Min Max F Max 6 M d d d d d O 8 8 8 8 8 P 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 Q cm R 24 26 S 16 20 A 10 14...

Page 31: ...30 10 15 160 C 1 kg 150 C 175 C 200 220 C 10 10 C 10 C...

Page 32: ...31 300 C 230V 25W E14...

Page 33: ...3 200 220 200 200 200 200 10 10 10 10 10 10 85 90 90 100 100 110 70 80 70 80 90 95 1 1 1 5 1 0 3 3 3 180 200 180 200 180 200 10 10 10 35 40 40 50 40 45 1 0 3 220 15 15 20 0 5 1 1 1 0 1 0 3 3 3 3 180...

Page 34: ...Indesit Company spa Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy Tel 39 0732 6611 Fax 39 0732 662501 www indesit com 08 05 195046746 01 Cucina con forno gas e grill elettrico...

Reviews: