background image

23

Ïðåäóïðåæäåíèÿ

Äëÿ îáåñïå÷åíèÿ ýôôåêòèâíîé è áåçîïàñíîé ýêñïëóàòàöèè äàííîãî áûòîâîãî ýëåêòðîïðèáîðà:

• îáðàùàéòåñü òîëüêî â óïîëíîìî÷åííûå öåíòðû òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ

• âñåãäå òðåáóéòå óñòàíîâêó îðèãèíàëüíûõ çàïàñíûõ ÷àñòåé

1

Äàííîå 

èçäåëèå 

ïðåäíàçíà÷àåòñÿ 

äëÿ

íåïðîôåññèîíàëüíîãî èñïîëüçîâàíèÿ â äîìàøíèõ óñëîâèÿõ.

2

Äàííûå  èíñòðóêöèè  îòíîñÿòñÿ  òîëüêî  ê  ñòðàíàì,

îáîçíà÷åíèÿ  êîòîðûõ  ïðèâåäåíû  â  ðóêîâîäñòâå  è  íà

çàâîäñêîé  òàáëè÷êå  èçäåëèÿ.

3 Äàííîå òåõíè÷åñêîå ðóêîâîäñòâî îòíîñèòñÿ ê áûòîâîìó

ýëåêòðîïðèáîðó  êëàññà  1  (îòäåëüíîå  èçäåëèå)  èëè

êëàññó 2 – ïîäãðóïïà 1 (âñòðîåííîå ìåæäó 2 êóõîííûìè

ýëåìåíòàìè).

4

Ïåðåä  íà÷àëîì  ýêñïëóàòàöèè  äàííîãî  èçäåëèÿ

ðåêîìåíäóåòñÿ  âíèìàòåëüíî  ïðî÷èòàòü  èíñòðóêöèè,

ñîäåðæàùèåñÿ â äàííîì ðóêîâîäñòâå, ïðåäîñòàâëÿþùèå

âàæíûå  ðåêîìåíäàöèè  ïî  áåçîïàñíîìó  îñóùåñòâëåíèþ

ìîíòàæà,  ýêñïëóàòàöèè  è  òåõíè÷åñêîãî  îáñëóæèâàíèÿ.

Áåðåæíî  ñîõðàíèòå  äàííîå  ðóêîâîäñòâî  äëÿ  åãî

êîíñóëüòàöèè â áóäóùåì.

5

Ïîñëå ñíÿòèÿ óïàêîâêè ïðîâåðüòå, ÷òîáû èçäåëèå íå áûëî

ïîâðåæäåíî.  Â  ñëó÷àå  ñîìíåíèé  íå  ïîëüçóéòåñü

èçäåëèåì è îáðàòèòåñü ê êâàëèôèöèðîâàííîìó òåõíèêó.

×àñòè  óïàêîâêè  (ïëàñòìàññîâûå  ìåøêè,  âñïåíåííûé

ïîëèñòèðîë,  ãâîçäè  è  ò.ä.)  íå  äîëæíû  ïîïàäàòü  â  ðóêè

äåòåé,  òàê  êàê  ýòè  ìàòåðèàëû  ïðåäñòàâëÿþò  ñîáîé

ïîòåíöèàëüíóþ  îïàñíîñòü.

6

Óñòàíîâêà äîëæíà áûòü âûïîëíåíà êâàëèôèöèðîâàííûì

ïåðñîíàëîì â ñîîòâåòñòâèè ñ èíñòðóêöèÿìè ïðîèçâîäèòåëÿ.

Íåïðàâèëüíàÿ óñòàíîâêà ìîæåò ïðè÷èíèòü óùåðá ëþäÿì,

æèâîòíûì èëè èìóùåñòâó, çà êîòîðûé ïðîèçâîäèòåëü íå

íåñåò íèêàêîé îòâåòñòâåííîñòè.

7

Ýëåêòðè÷åñêàÿ  áåçîïàñíîñòü  äàííîãî  èçäåëèÿ

ãàðàíòèðóåòñÿ òîëüêî, åñëè îíî ïðàâèëüíî ïîäñîåäèíåíî

ê  íàäåæíîé  ñèñòåìå  çàçåìëåíèÿ  â  ñîîòâåòñòâèè  ñ

äåéñòâóþùèìè ïðàâèëàìè ýëåêòðè÷åñêîé áåçîïàñíîñòè.

Íåîáõîäèìî  ïðîâåðèòü  ñîáëþäåíèå  ýòîãî  âàæíîãî

òðåáîâàíèÿ  ïî  áåçîïàñíîñòè  è  â  ñëó÷àå  ñîìíåíèé

ïîðó÷èòü 

òùàòåëüíóþ 

ïðîâåðêó 

ñèñòåìû

êâàëèôèöèðîâàííîìó  ïåðñîíàëó.  Ïðîèçâîäèòåëü  íå

íåñåò îòâåòñòâåííîñòè çà âîçìîæíûé óùåðá, âûçâàííûé

îòñóòñòâèåì çàçåìëåíèÿ ýëåêòðè÷åñêîãî èçäåëèÿ.

8

Ïåðåä  ïîäñîåäèíåíèåì  ýëåêòðè÷åñêîãî  èçäåëèÿ

ïðîâåðüòå, ÷òîáû äàííûå, óêàçàííûå íà çàâîäñêîé òàáëè÷êå

(ðàñïîëîæåííîé íà ñàìîì èçäåëèè è/èëè íà åãî óïàêîâêå),

ñîîòâåòñòâîâàëè õàðàêòåðèñòèêàìè ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ.

9

Ïðîâåðüòå,  ÷òîáû  ïîòðåáëåíèå  ýëåêòðîýíåðãèè

ýëåêòðè÷åñêîãî  èçäåëèÿ  è  ýëåêòðè÷åñêèõ  ðîçåòîê

ñîîòâåòñòâîâàëî  ìàêñèìàëüíîé  ìîùíîñòè  èçäåëèÿ,

óêàçàííîé  íà  çàâîäñêîé  òàáëè÷êå.  Â  ñëó÷àå  ñîìíåíèé

îáðàòèòüñÿ ê êâàëèôèöèðîâàííîìó ñïåöèàëèñòó.

10

Ïðè  ìîíòàæå  èçäåëèÿ  íåîáõîäèìî  óñòàíîâèòü

ìíîãîïîëÿðíûé  ðàçúåäèíèòåëü  ñ  ðàññòîÿíèåì  ìåæäó

êîíòàêòàìè ðàâíûì èëè áîëüøå 3 ìì.

11

Åñëè âèëêà ýëåêòðîïðèáîðà íå ïîäõîäèò ê ýëåêòðîðîçåòêå,

ïîðó÷èòå êâàëèôèöèðîâàííîìó ýëåêòðèêó çàìåíó ðîçåòêè

íà  ïðèãîäíóþ.  Ýòîò  ïåðñîíàë  â  ÷àñòíîñòè  äîëæåí

ïðîâåðèòü,  ÷òîáû  ñå÷åíèå  ïðîâîäîâ  ýëåêòðîðîçåòêè

ñîîòâåòñòâîâàëî ïîãëîùàåìîé ìîùíîñòè ýëåêòðè÷åñêîãî

èçäåëèÿ.  Êàê  ïðàâèëî  íå  ðåêîìåíäóåòñÿ  èñïîëüçîâàòü

ïåðåõîäíèêè,  òðîéíèêè  è/èëè  óäëèíèòåëè.  Ïðè

íåîáõîäèìîñòè  â  èñïîëüçîâàíèè  âûøåóêàçàííûõ

óñòðîéñòâ,  ñëåäóåò  èñïîëüçîâàòü  òîëüêî  ïðîñòûå  èëè

ìíîæåñòâåííûå  ïåðåõîäíèêè  è  óäëèíèòåëè,

ñîîòâåòñòâóþùèå  äåéñòâóþùèì  íîðìàòèâàì  ïî

áåçîïàñíîñòè.  Ïðè  ýòîì  âàæíî  íå  ïðåâûøàòü  ïðåäåë

ðàñõîäà  ïî  çíà÷åíèþ  òîêà,  óêàçàííûé  íà  ïðîñòîì

ïåðåõîäíèêå èëè óäëèíèòåëå, è ìàêñèìàëüíóþ ìîùíîñòü,

óêàçàííóþ  íà  ìíîæåñòâåííîì  ïåðåõîäíèêå.

12

  ïåðèîä  ïðîñòîÿ  èçäåëèÿ  îòñîåäèíèòå  åãî  îò  ñåòè

ýëåêòðîïèòàíèÿ.  Âûêëþ÷èòå  ãëàâíûé  ðàçúåäèíèòåëü

ýëåêòðè÷åñêîãî èçäåëèÿ, êîãäà îíî íå èñïîëüçóåòñÿ.

13

Íå çàêðûâàéòå âåíòèëÿöèîííûå îòâåðñòèÿ èëè ðåøåòêè

ðàññåèâàíèÿ òåïëà;

14

Ïîëüçîâàòåëü  íå  äîëæåí  ñàìîñòîÿòåëüíî  çàìåíÿòü

ïðîâîä  ýëåêòðîïèòàíèÿ  äàííîãî  èçäåëèÿ.  Â  ñëó÷àå

ïîâðåæäåíèÿ ïðîâîäà ýëåêòðîïèòàíèÿ èëè äëÿ åãî çàìåíû

îáðàùàéòåñü òîëüêî â öåíòð òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ,

óïîëíîìî÷åííûé ïðîèçâîäèòåëåì èçäåëèÿ.

15

Äàííîå èçäåëèå äîëæíî èñïîëüçîâàòüñÿ èñêëþ÷èòåëüíî

â öåëÿõ, äëÿ êîòîðûõ îíî áûëî ñïðîåêòèðîâàíî. Ëþáîå

äðóãîå  åãî  èñïîëüçîâàíèå  (íàïðèìåð:  îòîïëåíèå

ïîìåùåíèÿ) ñ÷èòàåòñÿ íåíàäëåæàùèì è ñëåäîâàòåëüíî

îïàñíûì.  Ïðîèçâîäèòåëü  íå  íåñåò  îòâåòñòâåííîñòè  çà

âîçìîæíûé  óùåðá,  âûçâàííûé  íåíàäëåæàùèì,

íåïðàâèëüíûì è íåðàçóìíûì èñïîëüçîâàíèåì èçäåëèÿ.

16

Ïðè èñïîëüçîâàíèè ëþáîãî ýëåêòðîïðèáîðà íåîáõîäèìî

ñîáëþäàòü íåêîòîðûå îñíîâíûå ïðàâèëà. Â ÷àñòíîñòè:

• íå  ïðèêàñàéòåñü  ê  ýëåêòðîïðèáîðó  ìîêðûìè  èëè

âëàæíûìè ðóêàìè èëè ñ ìîêðûìè íîãàìè.

• íå ïîëüçóéòåñü ýëåêòðîïðèáîðîì ñ áîñûìè íîãàìè

• èñïîëüçóéòå  óäèíèòåëè  òîëüêî  â  ñëó÷àå  êðàéíåé

íåîáõîäèìîñòè

• íå òÿíèòå çà ïðîâîä ýëåêòðîïèòàíèÿ ýëåêòðîïðèáîðà èëè

çà  ñàì  ýëåêòðîïðèáîð  äëÿ  åãî  îòñîåäèíåíèÿ  îò

ýëåêòðîðîçåòêè.

• íå  ïîäâåðãàéòå  ýëåêòðîïðèáîð  âîçäåéñòâèþ

àòìîñôåðíûõ îñàäêîâ (äîæäü, ñîëíöå è ò.ä.)

• íå  ðàçðåøàéòå  äåòÿì  èëè  íåäååñïîñîáíûì  ëèöàì

ïîëüçîâàòüñÿ  ýëåêòðîïðèáîðîì  áåç  ïðèñìîòðà

17

Ïåðåä  îñóùåñòâëåíèåì  ÷èñòêè  èëè  òåõíè÷åñêîãî

îáñëóæèâàíèÿ ýëåêòðîïðèáîðà îòñîåäèíèòå åãî îò ñåòè

ýëåêòðîïèòàíèÿ, âûíóâ âèëêó èç ðîçåòêè èëè ïðè ïîìîùè

îáùåãî âûêëþ÷àòåëÿ.

18

Ïî  çàâåðøåíèè  ñðîêà  ñëóæáû  äàííîãî  èçäåëèÿ

ðåêîìåíäóåòñÿ  âûâåñòè  åãî  èç  ñòðîÿ,  îáðåçàâ  ïðîâîä

ýëåêòðîïèòàíèÿ, âûíóâ ïåðåä ýòèì âèëêó èç ðîçåòêè. Êðîìå

òîãî ðåêîìåíäóåòñÿ îáåçâðåäèòü ïîòåíöèàëüíî îïàñíûå

÷àñòè èçäåëèÿ â îñîáåííîñòè äëÿ äåòåé, êîòîðûå ìîãóò

èñïîëüçîâàòü âûâåäåííûé èç ñòðîÿ ýëåêòðîïðèáîð äëÿ èãðû.

19

Íå 

ñòàâüòå 

íà 

ýëåêòðè÷åñêèå 

êîíôîðêè

äåôîðìèðîâàííóþ  èëè  íåóñòîé÷èâóþ  ïîñóäó  âî

èçáåæàíèå  åå  îïðîêèäûâàíèÿ.  Ñòàâüòå  ïîñóäó  íà

âàðî÷íóþ  ïàíåëü  òàê,  ÷òîáû  ñëó÷àéíî  íå  çàäåòü  çà

ðóêîÿòêè êàñòðþëü è íå îïðîêèíóòü èõ.

20

Íå èñïîëüçóéòå ãîðþ÷èå æèäêîñòè (ñïèðò, áåíçèí) ðÿäîì

ñ ðàáîòàþùåé êóõîííîé ïëèòîé.

21

Ïðè  èñïîëüçîâàíèè  ìåëêèõ  áûòîâûõ  ýëåêòðîïðèáîðîâ

ðÿäîì ñ êóõîííîé ïëèòîé îáðàùàéòå âíèìàíèå, ÷òîáû èõ

ïðîâîä íå êàñàëñÿ ãîðÿ÷èõ ÷àñòåé ïëèòû.

22

Âñåãäà  ïðîâåðÿéòå,  ÷òîáû  ðóêîÿòêè  íàõîäèëèñü  â

ïîëîæåíè蠓

”/”

¡

”, êîãäà èçäåëèå íå èñïîëüçóåòñÿ.

23 Â  ïðîöåññå  ýêñïëóàòàöèè  èçäåëèÿ  íàãðåâàòåëüíûå

ýëåìåíòû  è  íåêîòîðûå  ÷àñòè  äâåðöû  äóõîâêè

ïîäâåðãàþòñÿ  ñèëüíîìó  íàãðåâó.  Íåîáõîäèìî

ïðîÿâëÿòü îñòðîæíîñòü âî èçáåæàíèå êîíòàêòîâ ñ ýòèìè

÷àñòÿìè è íå ðàçðåøàòü äåòÿì ïðèáëèæàòüñÿ ê äóõîâêå.

24

Åñëè  êóõîííàÿ  ïëèòà  óñòàíàâëèâàåòñÿ  íà  âîçâûøåíèå,

íåîáõîäèìî  çàôèêñèðîâàòü  åå  íàäëåæàùèì  îáðàçîì.

Summary of Contents for K3C55/R

Page 1: ...K3C55 R Cooker Installation and use o a Herd Installation un gebrauch Kuchenka instalacje i obs uga Cuisini re Installation et emploi Fornuis Installatie en gebruik...

Page 2: ...Kochfeld Installations und Gebrauch 13 23 Kuchniazelektrycznympiekarnikiem Siedmiukucharzy Instrukcja instalacji i obs ugi 33 Cuisini re avec four multifonction et table vitroc ramique Instruction po...

Page 3: ...appliance plugged in if it is not in use Shut off the main switch for the appliance when it is not being used 13 The openings used for ventilation and dispersion of heat must never be covered 14 Do n...

Page 4: ...ed to the type of electrical connection used see connection diagram below Installing the power supply cable To open the terminal board Loosen the screw V Remove the junction block cover by pulling it...

Page 5: ...baking sheet E Control panel F Adjustable feet or legs H Cooking zone indicator light I Control knobs for cooking zones K Oven grill rack L Thermostat indicator light M Thermostat knob N Selector knob...

Page 6: ...t is also the best way of cooking deserts fruit and dishes that require covered recipients designed for use in the oven When using the oven in static mode use only one shelf using more than one shelf...

Page 7: ...t button is pressed it corresponds to a time increase of 10 seconds until it reaches 99 minutes and 50 seconds After this point each press of the button represents an increase of one minute up to a ma...

Page 8: ...irst leaving the other pizza inside for a few minutes Using the grill The oven offers two different grilling methods Use the top oven function for small items The energy consumption for this mode is o...

Page 9: ...ew simple rules when preparing or cooking food All types of saucepan or frying pan can be used on glass ceramic hobs However the base of the pan must be perfectly flat Of course the thicker the base o...

Page 10: ...zones use cookware with a flat base whose diameter is no smaller than that of the cooking zone itself The table shows the relationship between the position of the knobs and the type of cooking recomm...

Page 11: ...10 10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Top oven Browning food as a finishing touch 3 4 15 220 Sole and cutt...

Page 12: ...a special glass ceramic cleaning product First remove all food and grease spills using a window scraper preferably a razor blade type scraper B not supplied or failing that a fixed razor blade type sc...

Page 13: ...ls deren Gebrauch jedoch unvermeidlich sein sollte d rfen nur Einfach oder Vielfachadapter und Verl ngerungen verwendet werden die den geltenden Sicherheitsvorschriften entsprechen achten Sie darauf d...

Page 14: ...eren Ger teecken eingeschraubt werden k nnen Elektroanschluss Das Netzkabel ist je nach der Art des Elektroanschlusses zu bemessen siehe nachfolgendes Anschlussschema Installation des Netzkabels ffnen...

Page 15: ...68 EWG vom 22 07 1993 und nachfolgenden nderungen Herd mit Multifunktions Backofen und Glaskeramik Kochfeld D Fettpfanne bzw Backblech E Schalterblende F Verstellbare F e bzw Beine H Kochzonen Betrieb...

Page 16: ...matenso e Kalbsgeschnetzeltes mit Reis usw Ausgezeichnete Resultate erzielen Sie bei der Zubereitung von Rind und Kalbfleischgerichten wie Schmorbraten Ragout Gulasch Wild Lammkeule Schweinslendeusw d...

Page 17: ...nelllauf halten Sie die Tasten gedr ckt F reineventuellesNeueinstellenderUhrzeitistVorstehendes zu wiederholen Minutenz hler Funktion Durch Dr cken der Taste n erhalten Sie Zugriff auf diese Funktion...

Page 18: ...en die andere noch f r ein paar Minuten weitergaren Gebrauch des Grills Der Backofen erm glicht Ihnen zwei unterschiedliche Grillarten Verwenden Sie die Funktion Oberhitze f r kleine Portionen Auf die...

Page 19: ...en sind beim Kochen einige grunds tzliche Ma nahmen zu beachten Auf Glaskeramik Kochfeldern kann jede Art von Kochgeschirr verwendet werden Die B den m ssen jedoch perfekt glatt sein Ein st rkerer Bod...

Page 20: ...nen mit glattem Boden verwenden deren Durchmesser nicht kleiner ist als der der Kochzone Der Tabelle k nnen Sie entnehmen welche Kochzone und welche Einstellung f r eine gew hlte Garart am besten geei...

Page 21: ...0 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Oberhitze Nachgaren von Speisen 3 4 15 220 Seezungen und Tintenfische Tintenfisch und...

Page 22: ...n Glaskeramikfelder sollten von Zeit zu Zeit auch mit einem entsprechenden im Handel erh ltlichenSpezialreinigerbehandeltwerden EntfernenSie zuerst s mtliche Fettspritzer oder Kochreste mit einem f r...

Page 23: ...23 1 2 3 1 2 1 2 4 5 6 7 8 9 10 3 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24...

Page 24: ...mm 600 Min mm 420 Min mm V 1 2 3 N A B 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 R S T N R S N R N 400 3N H05RR F 5x2 5 CEI UNEL 35363 400V 2N H05RR F 4x2 5 CEI UNEL 35363 230V 1N H07RN F 3x4 CEI UNEL 35364 a 20...

Page 25: ...25 104 60 50 85 90 F E K D M I N L Q H x x 39x41x34 54 2100 1200 1700 1200 1700 5800 2002 40 EN 50304 42 44 23 73 23 CEE 19 02 73 89 336 CEE 03 05 89 93 68 CEE 22 07 93 D E F H I K L M N Q...

Page 26: ...26 30 5 cuochi 5 cuochi 5 5 cuochi N M o M multicottura 80 100 C M 50 C M 50 C 2 80 C 60 C 0 C M 50 C M 50 C...

Page 27: ...27 M 50 C gratin a 1 b 3 c N Q 7 0 00 v I J n n t 10 99 50 10 s v n 7 s 0 00 s N L...

Page 28: ...28 10 15 160 C 200 C 10 C 10 C 150 C 175 C 200 220 C 5 2 220 C 15 1200 10 2 3 1 1...

Page 29: ...29 A A B A A B 60 10 20...

Page 30: ...30 I 0 1 2 3 4 5 6...

Page 31: ...10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Forno Sopra 3 4 15 220 1 1 1 1 1 1 1 1 n 4 4 4 4 3 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5...

Page 32: ...32 B 300 C 230 240 25 14 Stahl Fix SWISSCLEANER WK TOP...

Page 33: ...nie przej ci wek rozga ziaczy i przed u aczy zgodnych z obowi zuj cymi normami bezpiecze stwa zwracaj c jednak uwag na nie przekraczanie granicy warto ci pr du oznaczonej na przej ci wkach i na przed...

Page 34: ...do sieci elektrycznej Przew d nale y dobra na podstawie zastosowanego rodzaju pod czenia elektrycznego patrz schemat pod czenia przytoczony poni ej Monta przewodu zasilaj cego Otwarcie puszki zacisko...

Page 35: ...zmianami 93 68 CEE z dn 19 02 73 wraz z p niejszymi zmianami Kuchenka z piekarnikiem wielofunkcyjnym i p yta ceramiczn D Brytfanna lub blacha do pieczenia E Panel sterowania F N ki lub ruby regulacyjn...

Page 36: ...przygotowa dania kt rych sk ad obejmuje dwa lub wi cej sk adnik w maj cych wp yw na wytworzenie jednej potrawy na przyk ad kapusta z eberkami oso po hiszpa sku sztokfisz alla anconentana teneroni z ci...

Page 37: ...ku zasilania wy wietlacz pulsuje wskazuj c 0 00 Wdusi przycisk v a nast pnie przyciskami I i J ustawi dok adn godzin Dla szybkiego przesuwania przytrzyma wduszone przyciski Ewentualne poprawki godziny...

Page 38: ...u zaleca si wyj cie z pieca najpierw pizzy z poziomu ni szego i pozostawienie drugiej jeszcze na kilka minut U ywanie grila Piekarnik umo liwia stosowanie dw ch r nych sposob w grilowania Stosowa funk...

Page 39: ...przestrzega pewnych podstawowych zasad podczas przygotowywania i gotowania potraw Na ceramicznych p ytach do gotowania mo liwe jest stosowanie wszystkich rodzaj w garnk w i patelni Pod warunkiem jedn...

Page 40: ...nia p yt zaleca si stosowanie naczy do gotowania z dnami p askimi i o rednicy nie mniejszej ni rednica samej p yty W tabeli podano zale no ci pomi dzy po o eniem wskazywanym przez pokr t a a rodzajem...

Page 41: ...0 1 5 2 4 3 2 2 4 2 2 2 4 2 4 2 2 4 3 15 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Podgrzewanie g rne...

Page 42: ...anie specjalistycznego produktu do mycie powierzchni ceramicznych p yt do gotowania Usun przede wszystkim wszystkie wylane resztki i t uszcze przy pomocy opatki do szk a najlepiej w rodzaju ostrza brz...

Page 43: ...gesprovoqu sparunusageimpropreouerron 14 L usagedetoutappareil lectriqueimpliquelerespectdecertainesr gles fondamentales Asavoir nepastoucherl appareillespiedsoulesmainsmouill souhumides nejamaisutili...

Page 44: ...du c ble d alimentation proc dez comme suit placez la petite connexion A B selon le type de connexion que vous souhaitez effectuer en suivant le sch ma de la figure 3 Remarque les petites connexions s...

Page 45: ...rit s locales ou leur revendeur concernant la d marche suivre pour l enl vement de leur vieil appareil Four Dimensions HxLxP 39x41x34 cm Volume 54 Litres Absorption Max Four 2100 W Plan de cuisson vit...

Page 46: ...rue l espagnole stockfisch la mode d An c ne veau au riz etc Vous obtiendrez des r sultats tout aussi excellents pour vos plats de viande de b uf ou de veau tels que b uf brais rago t goulasch gibier...

Page 47: ...ernativement pour indiquer que le thermostat fonctionne correctement et permet de maintenir la temp rature du four au degr pr s Minuterie lectronique Q Permet d afficher l heure et de faire fonctionne...

Page 48: ...ez cette fonction nous vous conseillons de r gler votre thermostat sur 200 C le gril dont le fonctionnement se base sur l mission d infrarouges en sera d autant plus performant Ceci ne vous emp che to...

Page 49: ...ont plus longtemps N utilisez pas les m mes casseroles que celles que vous utilisez pour la cuisson sur br leurs gaz car la force de la chaleur que ces derniers produisent pourrait d former la base de...

Page 50: ...5 0 5 1 0 1 5 2 4 3 2 2 4 2 2 2 4 2 4 2 2 4 3 15 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 R sistance...

Page 51: ...fourni avec l appareil Nettoyez ensuite le plan de cuisson port une condition de faible chaleur utilisez un produit de nettoyage appropri et du papier de cuisine Frottez ensuite avec un chiffon humid...

Page 52: ...rden Iederandergebruik zoalsb v verwarmingvanhetvertrek isongeschikten daardoorgevaarlijk Defabrikantsteltzichnietverantwoordelijkvoorschadedie veroorzaaktisdooronjuist ongeschiktofonredelijkgebruik 1...

Page 53: ...g dat gebruikt wordt zie hiervolgende schema voor de aansluiting Installatie van de voedingskabel Opening klemmenbord schroef de schroef V los Verwijder de deksel van het klemmenbord Voor het installe...

Page 54: ...successievelijke modifica ties D Lekplaat of bakplaat E Knoppen van de electrische kookplaten F Stelschroeven H Het controlelampje I Bedieningspaneel K Ovenrek L Het controlelampje van de oven M Temp...

Page 55: ...verdeeld zou zijn Bij gebruik van meerdere roosters kunt u de hoeveelheid warmte tussen de bovenste stand en de onderste stand tegen elkaar afwegen Als meer boven of onderwarmte vereist is zet u de sc...

Page 56: ...ls de gewenste tijd is ingesteld begint het aftellen Als de tijd op is hoort u een geluidssignaal dat kan worden stop gezet door op een willekeurige knop te drukken U kunt de tijd zien door op de knop...

Page 57: ...het gerecht op de 2e of 3e verdieping van beneden af zie tabel en plaats u de lekplaat voor het opvangen van druipend vet op de 1ste verdieping van onderen Belangrijk houd bij het koken au gratin de...

Page 58: ...annen die u voor gas heeft ge bruikt aangezien de bodems van dezen door de hitte vervormd kunnnen zijn en niet dezelfde resultaten zullen geven als ze op een kookzone van de keramiekplaat worden gebru...

Page 59: ...190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Oven Boven Afmaken van een gerecht 3 4 15 220 Grill Tong en inktvis Calamari en garnalenspiesjes Kabeljauwfilet G...

Page 60: ...okvlakken te gebruiken Eerst moeten alle restjes overkooksel of vetspetters verwijderd worden met eens schrapertje b v niet bijgeleverd Reinig het kookvlak als het lauw is Gebruik een schoonmaakmiddel...

Page 61: ......

Page 62: ...02 06 195048013 02 viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy tel 39 0732 6611 www indesit com...

Reviews: