background image

DE

15

Anschluss des Ablaufschlauches
 

Schließen Sie den Ablau-
fschlauch ohne ihn dabei 
abzuknicken an einen 
geeigneten Abfluss an. Die 
Mindestablaufhöhe beträgt 65 
- 100 cm (gemessen vom 
Boden), oder hängen Sie 
diesen mittels des Schlau-
chhalters gesichert in ein 
Becken oder Wanne ein;

Befestigen Sie diesen 
mittels des mitgelieferten 
Schlauchhalters z.B. an 
einen Wasserhahn (

siehe 

Abbildung

). Das freie Ablau-

fschlauchende darf nicht 
unter Wasser positioniert 
werden.

!

 Verlängerungsschläuche sollten nicht eingesetzt werden. 

Sollte dies unvermeidlich sein, muss die Verlängerung den-
selben Durchmesser des Originalschlauchs aufweisen und 
darf eine Länge von 150 cm nicht überschreiten.

Stromanschluss

Vor Einfügen des Netzsteckers in die Steckdose ist sicher-
zustellen, dass: 

• die Steckdose über eine normgerechte Erdung verfügt;

• die Steckdose die in den Technischen Daten  

 

  angegebenen Höchstlast des Gerätes trägt 

(siehe  

  nebenstehende Tabelle);

•  die Stromspannung den in den Technischen Daten  
  angegebenen Werten entspricht (

siehe    

 

  nebenstehende Tabelle

);

•  die Steckdose mit dem Netzstecker des   

 

  Waschtrockner kompatibel ist. Andernfalls  

 

  muss der Netzstecker (oder die Steckdose) ersetzt  
  werden.

!

 Der Waschvollautomat darf nicht im Freien installiert 

werden, auch nicht, wenn es sich um einen geschützten 
Platz handelt. Es ist gefährlich, das Gerät Gewittern und 
Unwettern auszusetzen.

!

 Die Steckdose sollte nach installiertem Gerät leicht 

zugänglich sein.

!

 Verwenden Sie bitte keine Verlängerungen oder Mehrfa-

chstecker.

!

 Das Netzkabel darf nicht gebogen bzw. eingeklemmt 

werden.

!

 Das Versorgungskabel darf nur durch autorisierte Fa-

chkräfte ausgetauscht werden.

Achtung! Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung, sol-
lten diese Vorschriften nicht genau beachtet werden.

Erster Waschgang

Lassen Sie nach der Installation bzw. vor erstmaligem 
Gebrauch erst einen Waschgang (mit Waschmittel) ohne 
Wäsche durchlaufen. Stellen Sie hierzu das Waschpro-
gramm 

ein.

65 - 100 cm

Technische Daten

Modell

IWDD 6145

Abmessunge

Breite 59,5 cm
Höhe 85 cm
Tiefe 53,5 cm

Fassungsvermögen

1 bis 6 kg für Waschzyklus
1 bis 5 kg für Trockenzyklus

Elektroanschlüsse

siehe das am Gerät befindliche Typenschild

Wasseranschlüsse

Höchstdruck 1 MPa (10 bar)
Mindestdruck 0,05 MPa (0,5 bar)
Trommelvolumen 52 Liter

Schleudertouren

bis zu 1400 U/min.

Prüfprogramme 
gemäß EN 50229

Waschen:

 Programm 2; Temperatur 60°C; 

bei einer Lademenge von 6 kg.

Trocken:

 erster Trockengang bei einer 

Wäscheladung von 1 kg und Wahl einer 
Dauer von 60 Minuten;
zweiter Trockengang bei einer Wäschela-
dung von 5 kg und Einstellung des Wähl-
schalters TROCKNEN auf Pos  .

Dieses Gerät entspricht den folgenden 
EG-Richtlinien:
- 2004/108/CE (elektromagnetische Ver-
träglichkeit) 
- 2002/96/CE
- 2006/95/CE (Niederspannung)

Summary of Contents for IWDD 6145

Page 1: ...nts and laundry 8 Detergent dispenser drawer Preparing the laundry Garments requiring special care Load balancing system Precautions and tips 9 General safety Disposal Care and maintenance 10 Cutting...

Page 2: ...against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjusta ble front feet see figure the angle of inc...

Page 3: ...nditions When the washer dryer has been installed the electricity socket must be within easy reach Do not use extension cords or multiple sockets The cable should not be bent or compressed The power s...

Page 4: ...DELAY TIMER option has been selected the countdown to the start of the selected cycle will appear DELAY TMER button press to set a delayed start time for the selected wash cycle The delay time will be...

Page 5: ...ndicator light is off before opening the door wait approximately 3 minutes To open the door during a running wash cycle press the START PAUSE button the door may be opened once the DOOR LOCKED indicat...

Page 6: ...s an estimation only and is calculated assuming standard working conditions The actual duration can vary according to factors such as water temperature and pressure the amount of detergent used the am...

Page 7: ...hieve the desired results every time To activate the functions 1 Press the button corresponding to the desired function 2 the function is enabled when the corresponding indicator light is illuminated...

Page 8: ...5 kg Delicate fabrics max 2 kg Wool max 1 5 kg Silk max 1 kg How much does your laundry weigh 1 sheet 400 500 g 1 pillow case 150 200 g 1 tablecloth 400 500 g 1 bathrobe 900 1200 g 1 towel 150 250 g...

Page 9: ...appliance from the electricity socket Hold the plug and pull Do not open the detergent dispenser drawer while the machine is in operation Do not touch the drained water as it may reach extreme ly hig...

Page 10: ...rom forming Cleaning the pump The washer dryer is fitted with a self cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre chamber w...

Page 11: ...f the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off a...

Page 12: ...ised Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the typ...

Page 13: ...stellen Funktionen Waschmittel und W sche 20 Waschmittelschublade Vorsortieren der W sche Besondere W scheteile Unwuchtkontrollsystem Vorsichtsma regeln und Hinweise 21 Allgemeine Sicherheit Entsorgun...

Page 14: ...M bel etc direkt anzulehnen 2 Sollte der Boden nicht perfekt eben sein m ssen die Unebenheiten durch An bzw Ausdrehen der vorde ren Stellf e ausgeglichen werden siehe Abbildung der auf der Arbeitsfl c...

Page 15: ...um einen gesch tzten Platz handelt Es ist gef hrlich das Ger t Gewittern und Unwettern auszusetzen Die Steckdose sollte nach installiertem Ger t leicht zug nglich sein Verwenden Sie bitte keine Verl n...

Page 16: ...zum Start des ausgew hlten Programms verblei bende Zeit angezeigt Taste STARTZEITVORWAHL Zur Vorwahl der Start zeit des gew hlten Programms dr cken Sie bitte diese Taste Der Wert wird auf dem Display...

Page 17: ...hende Kontrollleuchte ausgeschaltet kann das Bullauge ge ffnet werden Starten eines Waschprogramms 1 Schalten Sie den Waschtrockner durch Dr cken der ON OFF Taste ein S mtliche Kontrollleuchten leucht...

Page 18: ...net Die effektiv ben tigte Zeit kann auf grund zahlreicher Faktoren wie Temperatur und Druck des Zulaufwassers Raumtemperatur Waschmittelmenge Art Menge und Verteilung der Waschladung sowie der gew hl...

Page 19: ...e zu erhalten die Ihren W nschen entspricht Aktivierung der Funktionen 1 Dr cken Sie die Taste die der gew nschten Funktion entspricht 2 Das Aufleuchten der entsprechenden Kontrollleuchte zeigt an das...

Page 20: ...1 Handtuch 150 250 gr Besondere W scheteile Wolle Mit dem Programm 6 k nnen alle Wollsachen gewaschen werden auch wenn das Etikett nur Handw sche zeigt F r beste Ergebnisse verwenden Sie ein spezifisc...

Page 21: ...nd und auch nicht mit nassen oder feuchten H nden oder F en Ziehen Sie den Ger testecker nicht am Kabel aus der Steckdose sondern nur am Netzstecker selbst ffnen Sie die Waschmittelschublade nicht wen...

Page 22: ...e ausger stet eine Wartung ist demnach nicht erforderlich Es k nn te jedoch vorkommen dass kleine Gegenst nde M nzen Kn pfe in die zum Schutz der Pumpe dienende Vorkam mer befindlich unter der Pumpe f...

Page 23: ...iegt unter Wasser siehe Installation Der Abfluss der Hausinstallation wurde nicht mit einer Entl ftungs ffnung versehen Konnte die St rung durch diese Kontrollen nicht behoben werden dann drehen Sie d...

Page 24: ...oben wurde Ist dies nicht der Fall dann kontaktieren Sie den autorisierten Kundendienst unter der auf dem Garantieschein befindlichen Telefonnummer Wenden Sie sich auf keinen Fall an nicht autorisiert...

Page 25: ...ke instellingen 31 Instellen van de temperatuur Instellen van het drogen Functies Wasmiddelen en wasgoed 32 Wasmiddelbakje Voorbereiden van het wasgoed Bijzondere kledingstukken Balanceersysteem van d...

Page 26: ...dergelijke 2 Als de vloer niet volledig horizontaal is kunt u de onregelmatigheid opheffen door de stelvoetjes aan de voorkant losser of vaster te schroeven zie afbeelding de inclinatiehoek gemeten te...

Page 27: ...densatie te voorkomen Als de Wasdroogmachine is ge nstalleerd moet het stopcontact gemakkelijk te bereiken zijn Gebruik geen verlengsnoeren of dubbelstekkers Het snoer mag niet gebogen of samengedrukt...

Page 28: ...en van het verloop van het wasprogramma Het controlelampje geeft de lopende fase weer Controlelampje DEUR GEBLOKKEERD om te zien of de deur kan worden geopend zie pagina hiernaast Toets met controlela...

Page 29: ...controlelampje uitgaat wacht circa 3 minuten Om de deur te openen tijdens de wascyclus drukt u op de knop START PAUSE als het controlelampje DEUR GEBLOKKE ERD uit is kunt u het deurtje openen Een pro...

Page 30: ...Programma s Beschrijving van het Programma Maximale Temp C Maximaal toerental toeren per minuut Drogen Wasmiddel Maximale lading kg Duur cyclus Voorwas Wassen Wasver zachter Normaal Eco Time Dagelijks...

Page 31: ...druk op de toets die bij de gewenste functie hoort 2 het aangaan van het betreffende controlelampje geeft aan dat de functie actief is N B Het snel knipperen van het lampje geeft aan dat de bijbehoren...

Page 32: ...adjas 900 1200 g 1 handdoek 150 250 g Bijzondere kledingstukken Wol met het programma 6 is het mogelijk alle wollen kledingstukken in de Wasdroogmachine te wassen ook die met het etiket alleen handwas...

Page 33: ...nden of voeten Trek de stekker nooit uit het stopcontact door aan het snoer te trekken maar altijd door de stekker zelf beet te pakken Open het wasmiddelbakje niet terwijl de machine in werking is Raa...

Page 34: ...freinigende pomp en hoeft dus niet te worden onderhouden Het kan echter gebeuren dat kleine voorwerpen muntjes knopen in het voorvakje dat de pomp beschermt en zich aan de onderkant ervan bevindt tere...

Page 35: ...Installatie Het uiteinde van de afvoerbuis ligt onder water zie Installatie De afvoer in de muur heeft geen ontluchting Als na deze controles het probleem niet is opgelost moet u de waterkraan dichtd...

Page 36: ...het geval is moet u contact opnemen met de erkende Technische Servicedienst via het telefoonnummer dat op het garantiebewijs staat Wendt u nooit tot een niet erkende installateur Vermeld het type sto...

Reviews: